Translation of "All day" to German language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Every day, all day.
Ich kriege all diese Fragen immer wieder, jeden Tag.
All day, every day?
Den ganzen Tag lang, jeden Tag?
All day, every day.
Jeden Tag.
All day like that I see my dad all day praising my mother all day every day, how do you merit that a woman all day praises her husband
Den ganzen Tag, wie ich meinen Vater sehen, den ganzen Tag segne meine Mutter ganzen Tag jeden Tag, wie man diese Frau bekommen täglich grüßt ihr Mann
all day
den ganzen TagTime from to
All Day
Ganzer Tag
All day.
Die ganze Nacht.
All day...
Den ganzen Tag...
All day?
Den ganzen Tag?
All day!
Den ganzen Tag.
Is all day
Ist ganztägig
All day? Yes.
Den ganzen Tag?
All Saints Day
Allerheiligen
All Souls Day
Allerseelen
typing all day.
Den ganzen Tag tippen.
It's all day.
Es heißt all day .
All day tomorrow
Morgen werde ich
He slept all day.
Er hat den ganzen Tag geschlafen.
It rained all day.
Es regnete den ganzen Tag.
It took all day.
Es hat den ganzen Tag gedauert.
It rained all day.
Es hat den ganzen Tag geregnet.
Tom slept all day.
Tom hat den ganzen Tag geschlafen.
I slept all day.
Ich habe den ganzen Tag geschlafen.
I work all day.
Ich arbeite den ganzen Tag.
1999 Midnight All Day .
Theaterstück 2000 Midnight All Day .
All day you'll wrangle?
Den ganzen Tag Ttnzhi?
Thank you all day
Vielen Dank an alle Tage
All in one day?
In nur einem Tag?
Don't take all day.
Etwas schneller, bitte.
He works all day.
Er arbeitet den ganzen Tag.
I work all day.
Schöne Arbeit.
In court all day?
Den ganzen Tag im Gericht?
That'll take all day.
Bill, die Raketen sind bei dem Bauernhof.
That's all. Good day!
Das wär's. Schönen Tag!
Handle them all day.
Hab jeden Tag mit ihnen zu tun.
Up all night and sleep all day.
Die ganze Nacht durchgemacht und am Tag wird geschlafen.
And when you make that decision all day every day
Und wenn ihr euch entscheidet den ganzen Tag jeden Tag
We get people coming by every day, all day long.
Jeden Tag kommen Leute vorbei, den ganzen Tag lang.
all staff matters and matters of day to day administration.
alle Fragen, die das Personal und die laufende Verwaltung betreffen
The shooting was all day and all night.
Die Schießereien haben den ganzen Tag und die ganze Nacht angehalten.
He sleeps all day and hunts all night.
Er schläft den ganzen Tag und geht in der Nacht auf Jagd.
We work all day We work all night
Wir arbeiten bei Tag und Nacht
I could dance all day and all night.
Ich könnte Tag und Nacht tanzen.
He does nothing all day.
Er tut den lieben langen Tag nichts.
The rain continued all day.
Der Regen hielt den ganzen Tag an.