Translation of "Beatrice" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Warren, Beatrice. | mit großem Lob ). |
Beatrice Fayl | Beatrice Fayl |
Beatrice FAY L | Bereichsleiter |
Ms Beatrice FAYL | Beatrice FAYL |
Grace Beatrice Minor. | Grace Beatrice Minor. |
This was Beatrice Favrini. | Das ist Beatrice Favrini. |
Let's send Beatrice to school. | Laß uns Beatrice in die Schule schicken. |
That's Beatrice next to her. | Neben ihr sitzt Beatrice. |
woman What's up, Beatrice? bird chirping | Was gibt's, Beatrice? |
Head of Sector Ms Beatrice Fayl | Bereichsleiterin Beatrice Fayl |
Beatrice, how's Advice to the Lovelorn ? | Beatrice, was ist mit Guter Rat für gebrochene Herzen ? |
Jewelry is just right for Beatrice. | Schmuck ist genau richtig für Beatrice. |
Beatrice FAYL Head of Sector Conference services | Beatrice Fayl Bereichsleiterin |
Karel de Neef Stephen Fairchild Beatrice Fayl........ | Karel de Neef Stephen Fairchild Beatrice Fayl........ |
Let me tell you about Beatrice Biira. | Lassen Sie mich Ihnen von Beatrice Biira erzählen. |
This is my mother. Her name is Beatrice. | Das ist meine Mutter. Sie heißt Beatrice. |
Also in that year he married Beatrice Beckett. | In diesem Jahr heiratete er auch Beatrice Beckett. |
My compliments to Lord Burnstead and little Beatrice. | Meine Empfehlung an Lord Burnstead und die kleinen Beatrice. |
Give the pen to Sister Beatrice, our secretary. | Und der Füller Béatrice, unsere Sekretärin. |
The winner of the tenth season was Beatrice Egli. | Start der zehnten Staffel war am 5. |
Mühe, Richard, Kahlert, Helmut and Techen, Beatrice (1988) Kuckucksuhren. | Richard Mühe, Helmut Kahlert, Beatrice Techen Kuckucksuhren. |
With her he had a daughter, Sonja Beatrice (b. | Seine Tochter Sonja Mataré ( 9. |
Karel de Neef Stephen Fairchild Beatrice Fayl Sylvie Bénéfice.... | Stephen Fairchild Beatrice Fayl Sylvie Bénéfice.... |
Karel DE NEEF Stephen FAIRCHILD Beatrice FAYL Sylvie BÉNÉFICE | Beatrice FAYL Sylvie BÉNÉFICE |
Karel de Neef Stephen Fairchild Beatrice Faylpost vacantpost vacant | Karel de Neef Stephen Fairchild Beatrice Fayl Stelle unbesetzt Stelle unbesetzt |
Beatrice FAYL Head of Sector for meeting management and conferences | Leiterin des Bereichs Dokumentenverwaltung und |
Beatrice Fayl, Head of Sector, Document management and publishing, b. | Beatrice Fayl, Leiterin des Bereichs Dokumentenverwaltung und Veröffentlichungen, geboren am 9. |
Beatrice Fayl, Head of Sector, Document management and publishing, b. | Beatrice Fayl, Leiterin des Bereichs Dokumentation und Information, geboren am 9. |
Accounting Gerard O'MALLEY and publishing Beatrice FAYL Head of Sector | Rechnungsführung Gerard O'MALLEY Bereichsleiter |
Well, then there's Beatrice, the one with the hairy mole. | Und dann ist da noch Beatrice, die mit dem behaarten Muttermal. |
But Beatrice told me she likes the orange flesh variety more. | Beatrice allerdings verrät mir, dass sie mittlerweile die orangefarbene Sorte bevorzugt. |
Erarbeitet von Dieter Trautwein, Beatrice Aebi, Johanna Linz und Dietrich Werner. | Erarbeitet von Dieter Trautwein, Beatrice Aebi, Johanna Linz und Dietrich Werner. |
Karel de Neef Stephen Fairchild Beatrice Fayl post vacant post vacant | Karel de Neef Stephen Fairchild Beatrice Fayl Stelle unbesetzt Stelle unbesetzt |
Beatrice Fayl, Head of Sector for document management and publishing, b. | Beatrice Fayl, Leiterin des Bereichs Dokumentenverwaltung und veröffentlichung, geboren am 9. |
Beatrice FAYL Sylvie BÉNÉFICE Tim BUXTON (acting) Michael ZOURIDAKIS David DRAKEFORD | Beatrice FAYL Sylvie BÉNÉFICE Tim BUXTON (amtierend) Michael ZOURIDAKIS David DRAKEFORD |
Beatrice Fayl, Head of Sector for document management and publishing, b. | Hans Georg Wagner, Leiter des Referats, geboren am 29. |
In September 1993, Bahro's wife Beatrice committed suicide following a marital dispute. | Im September 1993 nahm sich Bahros Frau Beatrice nach einem Ehestreit das Leben. |
Beatrice Gakuba has created 200 jobs from her flower business in Rwanda. | Beatrice Gakuba hat 200 Arbeitsplätze geschaffen mit ihrem Blumengeschäft in Ruanda. |
Of course, the case of Dante and Beatrice is a trifle different. | Natürlich stand es um Dante und Beatrice ganz anders. |
She was born to Princess Beatrice, the fifth daughter of Victoria and Albert. | Dieser vermietete es 1848 an Königin Victoria und Prinz Albert als Urlaubsdomizil. |
Beatrice Otieno follows others to the field where she grows orange flesh sweet potatoes. | Beatrice Otieno und andere Frauen auf dem Weg zu dem Feld, wo sie die orangefarbenen Süßkartoffeln anbauen. |
Second (December 1334), to Beatrice of Bourbon, daughter of Louis I, Duke of Bourbon. | Nach ihrem Tod heiratete er 1334 in Vincennes Beatrix von Bourbon. |
Unlike her previous two pregnancies, Beatrice Otieno will deliver her third child at a local hospital. | Anders als ihre zwei ersten wird Beatrice Otieno ihr drittes Kind in einem örtlichen Krankenhaus zur Welt bringen. |
He was the third and youngest son of Beatrice Durham and the distinguished geneticist William Bateson. | Mai 1904 in Grantchester, England, als dritter Sohn des Genetikers William Bateson geboren. |
October 22 King Fernando I of Portugal dies and is succeeded by his daughter, Beatrice of Portugal. | Oktober Ferdinand I., der Schöne, König von Portugal ( 1345) 5. |