Translation of "Belfast" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Belfast | Belfastisrael.kgm |
Belfast | BelfastCity in Northern Territory Australia |
Belfast BT4 3SD | Belfast BT4 3 SD |
Belfast, as appropriate. | einlegen. |
Belfast is served by two airports George Best Belfast City Airport in the city, and Belfast International Airport west of the city. | Belfast hat 280.537 Einwohner (2012) und liegt an der Mündung des Flusses Lagan in der Bucht von Belfast (). |
The Belfast Agreement (a.k.a. | Ende der 16 Jahre dauernden Ära Kohl. |
26 January 1938, Belfast | 26. Januar 1938, Belfast EP Mitglied Vereinigtes Königreich |
The club plays in the same stadium Belfast Celtic did, Celtic Park in Belfast. | Mit 57.900 Zuschauern weist Celtic den dritthöchsten Zuschauerschnitt aller britischen Vereine auf. |
Educated at the Methodist College, Belfast. | Besuch des Methodisten College in Belfast. |
Bachelor of Education, Queens University, Belfast. | BA in Erziehungswissenschaft, Queens University, Belfast. |
Educated at the Methodist College, Belfast. | Besuch des Methodist College, Belfast. O Ehemal. |
It is a seaside resort on the southern side of Belfast Lough and within the Belfast Metropolitan Area. | Bangor liegt rund 20 Kilometer östlich der Hauptstadt Belfast und am Südufer der Bucht von Belfast (engl. |
Attempted murder charge over Belfast restaurant stabbing | Anklage wegen versuchten Mordes nach Messerstecherei in Belfaster Restaurant. |
North South interconnection, including Dublin Belfast pipeline | Nord Süd Verbindung einschließlich Fernleitung Dublin Belfast |
Elite League Dundee Stars 5 3 Belfast Giants | Elite League Dundee Stars gewinnen 5 3 gegen die Belfast Giants |
Paisley died in Belfast on 12 September 2014. | Er starb am 12. |
7.2 North South interconnection, including Dublin Belfast pipeline | 7.2 Nord Süd Verbindung einschließlich Fernleitung Dublin Belfast |
He attended the Belfast Academy and the Royal Belfast Academical Institution, where at the latter of which he studied mathematics under James Thomson. | Leben und Wirken Er besuchte die Belfast Academy und das Academical Institution. |
Included among these examples is the link Dublin Belfast Derry. | Anfrage Nr. 22 von Herrn Battersby (H 352 79) 52 79) ι |
The real truth is that catastrophy faces shipbuilding in Belfast. | Nein, in dieser Hinsicht steht wirklich alles zum besten. |
Will the Commission make a statement upon what proposals it has received from the United Kingdom Government for the integration scheme in Belfast and in response to the offer of 100 million for Belfast made by Commissioner Burke in Belfast in October 1980? | Wir werden alles in un seren Kräften stehende tun, um zu einer optimalen Kombination zu kommen. |
Belfast is a constituent city of the Dublin Belfast corridor, which has a population of three million, or half the total population of the island of Ireland. | Im Dublin Belfast corridor entlang der Autobahn wohnen drei der sechs Millionen Iren. |
Queen's University of Belfast is the main university in the city. | Die Stadt verfügt über das größte Trockendock der Welt der Werft Harland Wolff. |
Flybe operate flights to Gatwick, Manchester, Belfast, Birmingham, Southampton and Jersey. | Flybe fliegt von Inverness aus nach Gatwick, Manchester, Belfast, Birmingham und nach Amsterdam. |
An operation in the Belfast re gion is currently under discussion. | Voriges Jahr gab es bei der Festsetzung des Haushalts einen Bruch. |
Integrated actions have so far been planned for Naples and Belfast. | Bisher wurden integrierte Aktionen für Neapel und Belfast geplant. |
I, like Mr Blaney, returned from Belfast barely two hours ago. | Ebenso wie Herr Blaney bin ich vor fast zwei Stunden aus Belfast zurückgekommen. |
Two integrated operations, those at Naples and Belfast, have been under taken these are still of an experimental and pragmatic nature, certainly the Naples operation and the Belfast operation. | Wir haben zwei integrierte Vorhaben Neapel und Belfast durchgeführt, die natürlich noch experimentellen und pragmatischen Charakter haben. |
The defendant is expected to appear before Belfast Magistrates' Court on Monday. | Der Angeklagte wird voraussichtlich am Montag beim Amtsgericht von Belfast erscheinen. |
For a while Litvinov also lived in North Belfast in Northern Ireland. | November wurde der Abschluss der Verhandlungen von Roosevelt und Litwinow in Washington bekanntgegeben. |
3.1 Follow up to the discussions at the Belfast enlarged presidency meeting | 3.1 Nachbereitung der Debatten der erweiterten Präsidentschaft in Belfast |
26 January 1938, Belfast Political executive United Kingdom The Old School House | 26. Januar 1938, Belfast Gewerkschaftsfunktionärin Vereinigtes Königreich The Old School House |
Belfast, as appropriate inIceland, Tryggingastofnun rikisins (The State Social Security Institute), Reykjavik | inIsland die Tryggingastofnun rikisins (Landesanstalt für soziale Sicherheit) in Reykjavik |
Mr President, my criticism of the integrated operation for Belfast is that the Commission has never informed this Parliament about the actual contents of the operation for either Belfast or Naples. | Die Ge meinschaftsaktion im Ballungsraum Neapel und in den vom Erdbeben betroffenen Binnenzonen Kampaniens und der Basilikata ist auch unter diesem Apsekt ein Prüfstand für die Gemeinschaft. |
This project would substantially improve links on the Belfast Dublin Rosslare international highway. | Dieses Projekt bietet die Möglichkeit, die Verbindungen auf der internationalen Straße Belfast Dublin Rosslare spürbar zu verbessern. |
Ian McDonald (born 1960) is a British science fiction novelist, living in Belfast. | Ian McDonald ( 1960 in Manchester) ist ein britischer Schriftsteller. |
MA, Cambridge DSc (h.c), University of Aston DSc (Econ.) (h.c), Queen's University, Belfast. | MA, Cambridge DSc (h.c.) der Universität Aston DSc (Volkswirtschaft) der Queen's University, Belfast. |
Puletti nated actions which have already got under way for Naples and Belfast. | Colla und Forschung mit seinen Anträgen an, und wir bitten das Hohe Haus, ihnen zuzustimmen, und den Herrn Ratspräsidenten, im Ministerrat dafür zu kämpfen. |
However, the Commission's present proposals are part of an integrated operation in Belfast. | Ich erinnere an die Erklärungen, die ich soeben im Namen der Kommission abgegeben habe und die meines Erachtens die vom Berichterstatter eben ge stellten Fragen beantworten. |
Also in preparation is a so called 'integrated operation' in favour of Belfast. | Lassen Sie uns nun auf die Mittel zu sprechen kommen, die die Kommission vorschlägt. |
The largest single employer in Northern Ireland's manufacturing industry is the Belfast shipyard. | Aber dazu müssen die Gemeinschaftsbefugnisse verstärkt werden. |
The Belfast peace agreement of 1998 has secured more than 10 years of peace. | Das Friedensabkommen von Belfast aus dem Jahr 1998 sicherte über 10 Jahre lang den Frieden. |
23 July 1948, Belfast Public Representative Ireland FG MEP since 25 July 1989 PPE | 23. Juli 1948, Belfast Abgeordneter Irland FG MdEP seit 25. Juli 1989 PPE |
The proposal relating to the Belfast housing project has now reached the budgetary authority. | Es ist ein Punkt, mit dem sich die Kommission sicherlich gern beschäftigen würde. |
Of those, only 2 000 will be public authority houses in Belfast this year. | Davon in diesem Jahr in Belfast nur 2 000, die im öffentlichen Wohnungsbau entstehen. |