Translation of "Celebrities" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Celebrities are everywhere.
Berühmtheiten gibt es überall.
Celebrities were tweeting.
Prominente haben uns auf Twitter erwähnt.
Celebrities fascination with Nepal s tigers
Nepal Niederländischer Tourist überlebt Angriff durch Tiger nur knapp
Okay? And then celebrities started.
Dann stieg der Bekanntheitsgrad.
Any celebrities show up? Sure.
Sind schon Prominente da?
In recent years, the cover has certainly featured more celebrities who model than models who are celebrities.
In den letzten Jahren waren eindeutig mehr Berühmtheiten, die modeln als Models, die Berühmtheiten sind auf dem Cover.
Mary likes to gossip about celebrities.
Maria schwatzt gerne über Prominente.
Top three celebrities you'd do. Go.
Drei Promis, mit denen ihr schlafen würdet.
He enjoyed hobnobbing with diplomats and celebrities.
Er genoss es, mit Diplomaten und Prominenten auf Du und Du zu sein.
Most celebrities are keeping their heads down.
Chávez sprach von Penn als einem Freund .
Bündchen was among the most frequently mentioned celebrities.
Laut Forbes ist Bündchen das bestbezahlte Model der Welt.
Tom and Mary like to gossip about celebrities.
Tom und Maria tratschen gerne über Prominente.
Intimate photos were stolen from many celebrities' phones.
Zahlreichen berühmten Personen wurden intime Bilder von den Telefonen gestohlen.
There are so many celebrities running around here.
Es sind soviele Berühmtheiten hier.
Nude photo scandal embroils Australian celebrities and Gabi Grecko
Nacktfotoskandal um australische Promis und Gabi Grecko
GazaNames Celebrities and Activists Remember Gaza's Dead Global Voices
GazaNames Stars und Aktivisten gedenken der Toten von Gaza
He kept pressing me to point out the celebrities.
Er wollte, dass ich ihm Berühmtheiten zeige.
Bacall was the last to die of the mentioned celebrities.
Bacall, Lauren Die Rollen meines Lebens.
I explored with actually dressing up as the celebrities myself.
Ich habe das Verkleiden als ein Prominenter tatsächlich selbst ausprobiert.
Pepper's Lonely Hearts Club Band, standing with a host of celebrities.
Pepper s Lonely Hearts Club Band und Abbey Road .
Many certainly are, but not all high paid sports celebrities are exemplary citizens.
Viele sind es sicher, aber nicht alle hochbezahlten Sportberühmtheiten sind Musterbürger.
Guys like Macetaminofen, Nerdote or Sorprendeme are an example of local 'Internet Celebrities'.
Personen wie Macetaminofen, Nerdote oder Sorprendeme sind Beispiele für lokale Internetberühmtheiten.
The modern presidency holds the president as one of the nation's premier celebrities.
Ohne diese Unterstützung ist der Handlungsspielraum des Präsidenten stark eingeschränkt.
Haus Kliffende became the favourite quarter of Thomas Mann and many other celebrities.
Das 1923 erbaute Haus Kliffende wurde das bevorzugte Quartier von Thomas Mann und vielen anderen.
For me, it's like I want to wear what, like, the celebrities wear.
Ich möchte tragen, was auch die Stars anhaben.
The dance is so popular that Korean celebrities have been copying it music
Der Tanz ist so beliebt in Korea, dass koreanische Stars ihn sogar nachgeahmt haben Musik
Apparently women's rights don't rise to the level of importance as naked celebrities.
Anscheinend sind Frauenrechte nicht ganz so wichtig, wie nackte Prominente.
Other participating celebrities include Jay Jay Okocha, Roger Milla, Mark Fish, and Hossam Hassan.
Weitere teilnehmende Prominente sind Jay Jay Okocha, Roger Milla, Mark Fish und Hossam Hassan.
The magnificent animals not only fascinate ordinary people, but high profile celebrities as well.
Die majestätischen Tiere faszinieren nicht nur normale Menschen, sondern auch berühmte Prominente.
Takei was also one of the celebrities in the 12th season of The Apprentice .
George Takei ist Buddhist und engagiert sich weiterhin für die Rechte von Homosexuellen.
But the movie stars that we work with are the celebrities of the lab.
Aber die Stars, mit denen wir arbeiten, sind die Berühmtheiten aus dem Labor.
And really commenting, you know, based on the perception we have of the celebrities.
Und Kommentare dazu, was, basierend auf den Vorstellungen, die wir uns von den Prominenten machen,
This lists her as one of the top 100 most powerful celebrities of the year.
Im Jahr 2008 gelang Scharapowa nach 2005 erneut der Sprung an die Spitze der Weltrangliste.
I sat him down, I caricatured him, and since then I've caricatured hundreds of celebrities.
Ich bat ihn Platz zu nehmen, ich karikierte ihn, und seitdem habe ich Hunderte von Prominenten karikiert.
Connect with politicians, celebrities, musicians, world leaders, friends, athletes, astronauts, scientists, news outlets and professors.
Dich mit Politikern und Prominenten in Kontakt setzt, mit Musikern, Weltenlenkern, Freunden... Musikern, Astronauten, Wissenschaftlern... Nachrichtenseiten und Professoren.
Celebrities, athletes, and billionaires have a loud voice, and what they talk about spreads instantly.
Wenn es unser Ziel ist, Kony's Name bekannt zu machen dann sollten die Bekannten uns unterstützen.
According to Monica, it is much more than beautiful girls and celebrities who lend their names.
Für Mónica bedeutet das wesentlich mehr, als für einige hübsche und reiche Mädels, die ihren Ruf bewahren.
In the Arab world many of these people are literary celebrities, film idols, and media stars.
Bei ihnen handelt es sich um bekannte Größen aus Literatur, Film und Medien der arabischen Welt.
In 1971, Streisand was one of the celebrities listed on President Richard Nixon's infamous Enemies List.
Sie war 1971 auch aus diesem Grund Teil der Feindesliste des republikanischen Präsidenten Richard Nixon.
It's important to note that we're not talking about blogs and tweets by politicians, journalists and celebrities.
Ich beziehe mich dabei nicht auf die Blogs und Twitternachrichten von Politikern, Journalisten und Prominenten.
Not only, of course, the scientists and all the wonderful giants of the industries but the celebrities.
Nicht nur die Wissenschaftler natürlich und die wundervollen Industriegiganten, sondern die Prominenten.
The hysterical person will undoubtedly say that these celebrities come to her through the wall or window.
Die hysterische Person wird zweifelsfrei sagen das diese Berühmtheiten durch die Wand oder das Fenster kamen.
The United States, like many aging celebrities, is struggling to share the stage with new faces, especially China.
Wie viele alternde Berühmtheiten wehren sich auch die Vereinigten Staaten dagegen, die Bühne mit neuen Akteuren zu teilen, insbesondere mit China.
New pop cultural celebrities are emerging online, and people are creating their own radio and even TV shows.
Da tauchen neue Promis der Popkultur im Netz auf und die Menschen gestalten sogar ihre eigenen Radio und Fernsehshows.
Celebrities, pundits, and political leaders alike have cast these vehicles as the apotheosis of an environmentally responsible future.
Prominente, Experten und auch Spitzenpolitiker erklären diese Fahrzeuge zur Apotheose einer umweltverträglichen Zukunft.