Translation of "Guardian" to German language:


  Dictionary English-German

Guardian - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

guardian
Vater
Guardian Captain!
Captain!
He is your Guardian, the Excellent Guardian, the Excellent Helper!
Er ist euer Beschützer, ein vortrefflicher Beschützer und ein vortrefflicher Helfer!
He is your Guardian, the Excellent Guardian, the Excellent Helper!
Wie trefflich ist doch der Schutzherr, und wie trefflich ist der Helfer!
He is your Guardian, the Excellent Guardian, the Excellent Helper!
Welch vorzüglicher Schutzherr und welch vorzüglicher Helfer!
The Guardian newspaper was founded in 1821 as The Manchester Guardian .
Die überregionale Tageszeitung The Guardian wurde 1821 in Manchester als The Manchester Guardian gegründet.
I'm Tom's guardian.
Ich bin Toms Vormund.
Guardian 2 Mom!
Mama!
My guardian angel?
Er war dein Schutzengel, Liliom.
My little guardian.
Ja, mein Kleines.
Of your guardian?
Wem, dem Vormund?
The guardian of the Constitution. Who should the guardian of the Constitution be?
Wer soll der Hüter der Verfassung sein?
God is the guardian of the believers, but the disbelievers have no guardian.
Dies, weil ALLAH gewiß Der Maula derjenigen ist, die den Iman verinnerlichten, und es für die Kafir gewiß keinen Maula gibt.
God is the guardian of the believers, but the disbelievers have no guardian.
Dies ist (so), weil Allah der Beschützer derer ist, die glauben die Ungläubigen aber haben keinen Beschützer.
God is the guardian of the believers, but the disbelievers have no guardian.
Dies, weil Allah der Schutzherr derjenigen ist, die glauben, und weil die Ungläubigen keinen Schutzherrn haben.
God is the guardian of the believers, but the disbelievers have no guardian.
Dies, weil Gott der Schutzherr derer ist, die glauben, und weil die Ungläubigen keinen Schutzherrn haben.
Photo Credit Guardian Unlimited
Geschrieben von Amira Al Hussaini.
She's my guardian angel.
Sie ist mein Schutzengel.
God is Guardian enough.
Und Allah genügt als Sachwalter.
He is our Guardian.
Er ist unser Beschützer.
God is Guardian enough.
Allah genügt als Sachwalter.
He is our Guardian.
Er ist unser Schutzherr.
God is Guardian enough.
Gott genügt als Sachwalter.
God is Guardian enough.
Und ALLAH genügt als Wakil.
Allah is your Guardian.
Und ALLAH ist euer Maula.
He is our Guardian.
ER ist unser Maula!
The Guardian Megan Kamerick
Aber nur, wenn man das ganze Bild hat, kann man verstehen, was gerade passiert.
Guardian It's a counterattack!
Ein Gegenangriff hat uns getroffen!
I'll telegraph your guardian.
Ihr Tutor kommt Sie abholen.
Unless your guardian Zabel...
Außer dein Vormund, dieser Zabel...
Here's my guardian angel!
Da kommt mein Schutzengel.
I'm your guardian angel.
Ich bin dein Schutzengel.
Take Him for your Guardian.
So nimm Ihn als Wakil!
She writes in the Guardian
Sie schreibt darüber im Guardian
Guardian reporter Jonathan Franklin writes
Guardian Reporter Jonathan Franklin schreibt
I believe in guardian angels.
Ich glaube an Schutzengel.
The Observer at The Guardian.
Die Fiestas der Frida Kahlo.
I am not your guardian'
Und ich bin nicht euer Wächter.
God is sufficient as guardian.
Allah genügt als Sachwalter.
I am not your guardian'
Und ich bin nicht Hüter über euch.
Take Him for your Guardian.
So nimm Ihn dir zum Sachwalter.
God is sufficient as guardian.
Gott genügt als Sachwalter.
That will be your guardian.
Eure Heimstätte ist das Feuer.
He is the Best Guardian'
Welch vorzüglicher Sachwalter!
I am not your guardian'
Und ich bin nicht Hüter über euch.

 

Related searches : Child Guardian - Guardian Leave - Guardian Consent - Guardian Name - Adult Guardian - Parent Guardian - Guardian Spirit - Official Guardian - Legal Guardian - Guardian Angel - State Guardian - Sole Guardian - Guardian Services - Guardian Role