Translation of "Kaiser" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
P. Kaiser. | S. 106 7. |
Kaiser einer Umbruchszeit. | Kaiser einer Umbruchszeit . |
) Kaiser Karl IV. | ) Kaiser Karl IV. |
) 1495 Kaiser, Reich, Reformen. | ) 1495 Kaiser, Reich, Reformen. |
Willys was sold to Kaiser Motors in 1953, which became Kaiser Jeep in 1963. | 1953 wurde Willys von Kaiser Frazer aufgekauft, 1963 erfolgte die Umbenennung des Unternehmens in Kaiser Jeep. |
(1788) Kaiser Ludwig der Baier . | (1788) Kaiser Ludwig der Baier . |
In Kaiser, A. Pech, D. | In A. Kaiser, D. Pech (Hrsg. |
Munich Christian Kaiser Verlag (1970). | Kaiser Verlag, München 1966, . |
Georg Tumbült Kaiser Karl IV. | Georg Tumbült Kaiser Karl IV. |
The Kaiser did not respond. | Der Kaiser antwortete nicht. |
Kaiser withdrew from the project. | Er zog sich daraufhin aus dem Projekt zurück. |
by Edwin G. Kaiser, C.PP.S. | Sie wird in der Regel durch Reskript erteilt. |
Theodor Plivier, Des Kaiser Kulis. | Theodor Plievier Des Kaisers Kulis. |
Renate Kaiser Alexnat Wonder Woad. | Renate Kaiser Alexnat Wunderwesen Waid. |
Kaiser (Baden Württemberg regional office) | (Landesvertretung Baden Württemberg) |
Rome burned and the Kaiser sang. | Rom brannte, und der Kaiser sang. |
Kaiser Wilhelm II and German Politics. | Christoph Weinert Wilhelm II. |
) Paradiama (Otto Kaiser 75) , Trames (1999, ed. | Paradiama (Festschrift Otto Kaiser 75) , Trames 1999, Hg. |
Austrian artist Josef Kaiser created the designs . | Der österreichische Künstler Josef Kaiser entwarf die Abbildungen . |
Helmut Kaiser Maria Sibylla Merian Eine Biografie. | Helmut Kaiser Maria Sibylla Merian Eine Biografie . |
Stephan Kaiser Der Herr der Berge Rübezahl . | Stephan Kaiser Der Herr der Berge Rübezahl . |
No man dead for Kaiser and Empire! | Kein Mann tot für Kaiser und Reich! |
Aspekte seines Dienstalltags , in Wolf Kaiser (Hrsg. | In Wolf Kaiser (Hrsg. |
6701 Kaiser Drive Fremont, CA 94555 USA | 6701 Kaiser Drive Fremont, CA 94555 USA |
ISBN 3799570020 Reinhold Kaiser Churrätien im frühen Mittelalter . | Reinhold Kaiser Churrätien im frühen Mittelalter. |
But the Allies wouldn t negotiate with the Kaiser. | Doch verhandelten die Alliierten nicht mit dem Kaiser. |
In fiction Günter Ogger Kauf dir einen Kaiser. | Belletristik Günter Ogger Kauf dir einen Kaiser. |
Kaiser died on 7 May 1961 in Berlin. | Mai 1961 in Berlin an Herzschwäche. |
), Edmund Spohr Kayserswerth, 1300 Jahre, Heilige, Kaiser, Reformer . | Edmund Spohr Kayserswerth, 1300 Jahre, Heilige, Kaiser, Reformer . |
Jürgen Kaiser, Uwe Dettmer (Fotos) Simultankirche Gau Odernheim. | Jürgen Kaiser, Uwe Dettmer (Fotos) Simultankirche Gau Odernheim. |
In 1914, secret agent of the German Kaiser. | 1914 Geheimagent des deutschen Kaisers. |
On several occasions Waldersee accompanied Prince Wilhelm, the future Kaiser Wilhelm II, on trips abroad to represent the prince's grandfather, Kaiser Wilhelm I. | 1891 musste Waldersee nach unerwarteten Differenzen mit Kaiser Wilhelm II. |
Reihe Geschichte der Kaiser Wilhelm Gesellschaft im Nationalsozialismus, 9. | ( Geschichte der Kaiser Wilhelm Gesellschaft im Nationalsozialismus, Bd. |
Der letzte Kaiser in Rom (Zaberns Bildbände zur Archäologie) . | von Zabern, Mainz 2007, ISBN 978 3 8053 3399 3 (Zaberns Bildbände zur Archäologie). |
In Holungen, support for Kaiser Wilhelm was very high. | In Holungen war die Akzeptanz von Kaiser Wilhelm sehr hoch. |
However, the government of the Kaiser did not relent. | Lediglich die Polenpartei unterstützte das Ansinnen der Sozialdemokraten. |
Wolfgang J. Mommsen War der Kaiser an allem schuld? | Wolfgang J. Mommsen War der Kaiser an allem schuld? |
W. Fricke Die Porta Westfalica und ihr Kaiser Denkmal. | W. Fricke Die Porta Westfalica und ihr Kaiser Denkmal. |
Dresden 1972 Ute Nortrud Kaiser Jörg Ratgeb Spurensicherung , Ausstellungskatalog. | Ute Nortrud Kaiser Jörg Ratgeb Spurensicherung. |
On 6 August, Kaiser Wilhelm II issued a decree. | August gab Kaiser Wilhelm II. |
Only the Kaiser and his evil henchmen were to blame. | Nur der Kaiser und seine bösen Handlanger hatten Schuld. |
All those around the Kaiser were ecstatic at their success. | Außerdem musste Großbritannien früher oder später auf die Herausforderung reagieren. |
This decision led the ambitious Kaiser into conflict with Bismarck. | In der Folge verschärften sich die Konflikte zwischen Wilhelm II. |
Untersuchungen zur senatorischen Opposition gegen Kaiser Maximinus Thrax , Munich 1980. | Untersuchungen zur senatorischen Opposition gegen Kaiser Maximinus Thrax . |
Helmuth Kluger Hochmeister Hermann von Salza und Kaiser Friedrich II. | Helmuth Kluger Hochmeister Hermann von Salza und Kaiser Friedrich II. |