Translation of "Pebbles" to German language:
Dictionary English-German
Pebbles - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mind the pebbles! | Geben Sie Acht wegen der Kieselsteine. |
There were eight pebbles there. | Es gab dort acht Kieselsteine. |
What are you doing? Pebbles. | Was machen Sie denn da? |
Pebbles, gravel, shingle and flint | Nitrite Nitrate |
These are probably water ice pebbles, yes? | Das sind vermutlich Wassereisklumpen, ja? |
Pardieu! let us wager that these are pebbles! | Bei Gott! wir wollen wetten, daß es Kieselsteine sind! |
which showered them with small pebbles of clay | die sie mit Ton Steinen bewarfen, |
He also worked with Pebbles and 98 Degrees. | Bald darauf folgten Zusammenarbeiten mit der Sängerin Pebbles und der Popgruppe 98 Degrees. |
which showered them with small pebbles of clay | die sie mit brennenden Steinen bewarfen |
which showered them with small pebbles of clay | die sie mit Steinen aus gebranntem Lehm bewarfen, |
which showered them with small pebbles of clay | Die sie mit Steinen aus übereinandergeschichtetem Ton bewarfen, |
Pebbles are expensive when you pile them up. | Steine sind teuer, wenn man sie aufeinanderschichtet. |
Pebbles cannot be forbidden you can find them any where. | Kieselsteine kann man auch nicht verbieten, sie liegen überall. |
Jehan replied coldly Here are the pebbles wherewith I pave my fob! | Johann antwortete kaltblütig Da sind die Kieselsteine, mit denen ich meine Hosentasche pflastere. |
I stepped on some pebbles when I was directly beneath him and .. | Ich wusste es nicht. |
We would dig the holes into the ground and used pebbles to play. | Man gräbt Mulden in die Erde, legt Steinchen hinein und spielt. |
He hurls down his hail like pebbles. Who can stand before his cold? | Er wirft seine Schloßen wie Bissen wer kann bleiben vor seinem Frost? |
So just a bunch of, well, you know, just a pile of pebbles. | Also nur ein Haufen Kieselsteine. Vielleicht auch nur Sand. |
Would you by any chance be showing any blue pebbles from the bottom? | Kannst du etwa am Boden ein paar kleine blaue Kiesel sehen? |
And there are the most wonderful shells and pebbles, all sizes and colors. | Es gibt schöne MuscheIn und kiesel in allen Farben. |
They had often walked there to the murmur of the waves over the moss covered pebbles. | An seinem Gestade waren sie so oft gewandelt, bei dem Rauschen der Fluten um die moosigen Steine. |
Today, it stretches along a beach covered with black pebbles,which is the longest of the island. | Von der Bushaltestelle direkt am Strand aus kann man die Inselhauptstadt Fira erreichen. |
But let's say I have a bunch of small pebbles that add up to that same rock. | Sagen wir mal, ich habe einen Haufen kleiner Kieselsteine, deren gesamtes Gewicht dem des Steines entspricht. |
When I was a child, I had multiple collections of sticks and stones and pebbles and shells. | Als Kind hatte ich Sammlungen von Stöckern, Steinen, Kieseln und Muscheln. |
Also in the Fulda valley are found gravel and pebbles from the Holocene that are mostly of alluvial origin. | Auch im Talboden der Fulda liegen Kiese und Gerölle aus dem Holozän, die meist alluvialen Ursprungs sind. |
We loosed against them a squall of pebbles except the folk of Lot We delivered them at the dawn | Da sandten Wir einen Steinregen über sie ausgenommen (davon war) die Familie Lots, die Wir vor dem Morgengrauen erretteten |
We loosed against them a squall of pebbles except the folk of Lot We delivered them at the dawn | Wir sandten ja gegen sie einen Sturm von Steinchen, außer den Angehörigen Luts Wir erretteten sie im letzten Teil der Nacht |
We loosed against them a squall of pebbles except the folk of Lot We delivered them at the dawn | Wir sandten einen Steinregen über sie, ausgenommen die Angehörigen Lots. Wir erretteten sie im Morgengrauen, |
We loosed against them a squall of pebbles except the folk of Lot We delivered them at the dawn | Gewiß, WIR schickten über sie einen Sandsturm außer der Familie von Lut, diese erretteten WIR vor der Morgendämmerung, |
If you throw pebbles against a window, people think it's hail... and then they come and close the window. | Wenn man sie ans Fenster wirft, denken die Leute, dass es hagelt und machen das Fenster zu. |
But no, I am still crawling I am scratching my face and knees against the pebbles of the subterranean pathway. | Doch nein, ich liege noch im Staube ich stoße mir Gesicht und Knien wund an den Steinen des Weges zum Innern der Erde. |
The reactor that we worked on is cooled by a liquid salt, a nuclear fuel in the form of solid pebbles. | Der Reaktor, dass wir gearbeitet wird gekühlt ein flüssiges Salz, einen nuklearen Brennstoff in Form von festen Steinen. |
Do you feel secure that He will not cause the shore to swallow you, or let loose a squall of pebbles upon you? | Fühlt ihr euch etwa sicher davor, daß ER einen Teil des Festlandes mit euch versenkt, oder daß ER über euch einen Sandsturm schickt? |
Each of them We seized for his sin. On some We loosed a squall of pebbles, and others were seized by the Cry. | So erfaßten Wir einen jeden in seiner Sünde es waren unter ihnen welche, gegen die Wir einen Sandsturm schickten, und welche, die der Schrei ereilte, und welche, unter denen Wir die Erde versinken ließen, und welche, die Wir ertränkten. |
Each of them We seized for his sin. On some We loosed a squall of pebbles, and others were seized by the Cry. | Einen jeden ergriffen Wir für seine Sünde so sandten Wir gegen einige von ihnen einen Sturm von Steinchen, andere ergriff der Schrei, mit anderen ließen Wir die Erde versinken, andere ließen Wir ertrinken. |
Pebbles and gravel for concrete aggregates, for road metalling or for railway or other ballast, shingle and flint, whether or not heat treated | Pampelmusensaft oder Grapefruitsaft, ungegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln, mit einem Brixwert von 20 jedoch 67 bei 20 C (ausg. mit einem Wert von 30 EUR für 100 kg Eigengewicht und mit einem Gehalt an zugesetztem Zucker von 30 GHT) |
And he uses a simple example. Suppose that without your knowledge 3000 light pebbles and 2000 dark pebbles are hidden in an urn. and that to determine the ratio of white versus black by experiment you draw one pebble after another with replacement and note how many times a white pebble is drawn versus black. | Interessanterweise hielt Plato es für möglich, dass nach unzähligen Jahren das Universum einen idealen Zustand erreichen wird und zu seiner perfekten Form zurückkehrt. |
Pebbles, gravel, broken or crushed stone, for concrete aggregates, for road metalling or for railwayor other ballast, shingle and flint, whether or not heat treated | Feldsteine, Kies und zerkleinerte Steine, von der beim Betonbau oder als Steinmaterial im Wege und Bahnbau verwendeten Art, Feuerstein Flintstein und Kiesel, auch wärmebehandelt |
The walkways are paved in traditional Granadian style with a mosaic of pebbles white ones from the River Darro and black ones from the River Genil. | Die Fußwege wurden im traditionellen Stil Granadas mit einem Mosaik aus Kieseln gepflastert, Weißen aus dem Fluss Darro und schwarzen aus dem Genil. |
If the medium is water (hydromancy), then the visions may come from the color, ebb and flow, or ripples produced by pebbles dropped in a pool. | Die häufig verwendete Kristallkugel aus Glas, Bergkristall (Quarz) oder auch aus echtem Beryll (Beryllomantie) ist ein Zunftzeichen der Wahrsager. |
Geology Margareten mainly consists of Pleistocene terrace pebbles, from the period between 1.75 million years ago and 11,500 years ago (in the course of the Ice Age). | Geologie Margareten besteht hauptsächlich aus pleistozänem Terrassenschotter, der im Zeitraum zwischen 1,75 Millionen Jahren und 11.500 Jahren (in Zuge der Eiszeiten) vor der heutigen Zeit entstand. |
Do you feel secure that He who is in heaven will not loose against you a squall of pebbles, then you shall know how My warning is? | Oder fühlt ihr euch sicher davor, daß Der, Der im Himmel ist, nicht einen Sandsturm gegen euch schickt? Dann werdet ihr wissen, wie Meine Warnung war! |
Do you feel secure that He who is in heaven will not loose against you a squall of pebbles, then you shall know how My warning is? | Oder glaubt ihr euch in Sicherheit davor, daß Wer im Himmel ist, gegen euch einen Sturm von Steinchen sendet? Dann werdet ihr (noch) erfahren, wie Meine Warnung ist. |
Do you feel secure that He who is in heaven will not loose against you a squall of pebbles, then you shall know how My warning is? | Oder wähnt ihr euch in Sicherheit davor, daß der, der im Himmel ist, einen Sandsturm gegen euch schickt? Da werdet ihr erfahren, wie seine Warnung ist. |
Do you feel secure that He who is in heaven will not loose against you a squall of pebbles, then you shall know how My warning is? | Oder fühlt ihr euch etwa sicher vor Dem, Dessen (Anweisung) im Himmel ist, daß ER über euch Sandsturm schickt?! So werdet ihr noch wissen, wie Meine Warnung ist. |
Related searches : River Pebbles - Clay Pebbles - Beach Pebbles