Translation of "Pervert" to German language:
Dictionary English-German
Pervert - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Pervert! | Perversling! |
You pervert! | Du Perverser! |
You pervert! | Sie pervers! |
Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert righteousness? | Meinst du, daß Gott unrecht richte oder der Allmächtige das Recht verkehre? |
Doth God pervert judgment? or doth the Almighty pervert justice? | Meinst du, daß Gott unrecht richte oder der Allmächtige das Recht verkehre? |
You're a pervert! | Sie sind pervers! |
You old pervert! | Sie alter Perverser! |
Who's the pervert here? | Wer ist hier der Perverse? |
Are you a pervert? | Bist du ein Perversling? |
You're a pervert and a playboy. | Sie sind ein Perverser und ein Playboy. |
You're a serial pervert, aren't you! | Sie eine serielle pervers sind, bist du nicht! |
Don't look up my skirt, you pervert! | Guck mir gefälligst nicht unter den Rock, du Perversling! |
Talked last week about a woman pervert | Sprachen letzte Woche von einer Frau, pervertieren |
May God damn them, how pervert are they! | Wie werden sie abgewendet? |
May God damn them, how pervert are they! | Wie sie sich (doch) abwendig machen lassen! |
May God damn them, how pervert are they! | Wie leicht lassen sie sich doch abwenden! |
May God damn them, how pervert are they! | Wie werden sie denn abgebracht?! |
You seemed too attractive to be a pervert. | Sie schien zu attraktiven ein Perverser sein. |
Otherwise I would be a pervert for her. | Andernfalls wäre ich für sie ein Perverser. |
As long as it's not a reality pervert. | Solange ich kein Wirklichkeits Perverser bin. |
Those who pervert Our Signs are not hidden from Us. | Wahrlich, diejenigen, die Unsere Zeichen entstellen, sind Uns nicht verborgen. |
He said, By Your might, I will surely pervert them, | Er sagte Bei Deiner Erhabenheit, ich will sie sicher alle in die Irre führen. |
Those who pervert Our Signs are not hidden from Us. | Gewiß, diejenigen, die mit Unseren Zeichen abwegig umgehen, sind Uns nicht verborgen. |
He said, By Your might, I will surely pervert them, | Er sagte Nun, bei Deiner Macht, ich werde sie allesamt ganz gewiß in Verirrung fallen lassen, |
Those who pervert Our Signs are not hidden from Us. | Diejenigen, die über unsere Zeichen abwegig denken, sind Uns nicht verborgen. |
He said, By Your might, I will surely pervert them, | Er sagte Bei deiner Macht, ich werde sie allesamt abirren lassen, |
Those who pervert Our Signs are not hidden from Us. | Gewiß, diejenigen, die Unsere Ayat entstellen, bleiben Uns nicht verborgen. |
He said, By Your might, I will surely pervert them, | Er sagte Bei Deiner Würde! Ich werde sie doch beirren, allesamt, |
I may be a playboy, but I'm not a pervert. | Ich ein Playboy zu sein, aber ich bin nicht pervers. |
Said he, 'Now, by Thy glory, I shall pervert them all together, | Er sagte Bei Deiner Erhabenheit, ich will sie sicher alle in die Irre führen. |
They said, 'What, hast thou come to pervert us from our gods? | Sie sagten Bist du zu uns gekommen, um uns von unseren Göttern abzuwenden? |
Said he, 'Now, by Thy glory, I shall pervert them all together, | Er sagte Nun, bei Deiner Macht, ich werde sie allesamt ganz gewiß in Verirrung fallen lassen, |
They said, 'What, hast thou come to pervert us from our gods? | Sie sagten Bist du zu uns gekommen, um uns von unseren Göttern abwendig zu machen? |
Said he, 'Now, by Thy glory, I shall pervert them all together, | Er sagte Bei deiner Macht, ich werde sie allesamt abirren lassen, |
They said, 'What, hast thou come to pervert us from our gods? | Sie sagten Bist du gekommen, um uns von unseren Göttern abzuwenden? |
Said he, 'Now, by Thy glory, I shall pervert them all together, | Er sagte Bei Deiner Würde! Ich werde sie doch beirren, allesamt, |
They said, 'What, hast thou come to pervert us from our gods? | Sie sagten Kamst du zu uns, um uns von unseren Göttern abzuhalten? |
I think I'm not a pervert because for me it's all material. | ICh denke, ich bin nicht pervers, denn für mich ist das alles Material. |
But because men pervert a truth there is no reason to abandon it. | Aber nur weil manche Menschen eine Wahrheit pervertieren, besteht kein Grund, sich von dieser Wahrheit zu verabschieden. |
Those who pervert the Truth in Our Signs are not hidden from Us. | Wahrlich, diejenigen, die Unsere Zeichen entstellen, sind Uns nicht verborgen. |
Those who pervert the Truth in Our Signs are not hidden from Us. | Gewiß, diejenigen, die mit Unseren Zeichen abwegig umgehen, sind Uns nicht verborgen. |
Those who pervert the Truth in Our Signs are not hidden from Us. | Diejenigen, die über unsere Zeichen abwegig denken, sind Uns nicht verborgen. |
Yes surely, God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert justice. | Ohne zweifel, Gott verdammt niemand mit Unrecht, und der Allmächtige beugt das Recht nicht. |
Yea, surely God will not do wickedly, neither will the Almighty pervert judgment. | Ohne zweifel, Gott verdammt niemand mit Unrecht, und der Allmächtige beugt das Recht nicht. |
A wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice. | Der Gottlose nimmt heimlich gern Geschenke, zu beugen den Weg des Rechts. |
Related searches : A Pervert