Translation of "Pistols" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Pistols! | Waffen? Pistolen. |
Pistols ready. | Präsentiert das Gewehr! |
Automatic pistols | Deckenleuchten und Wandleuchten, elektrisch, aus Kunststoffen, von der mit Glühlampen verwendeten Art |
Automatic pistols | Automatische Pistolen |
signal pistols | Signalpistolen |
Pistols in hand. | Gewehr zum Laden! |
Take the pistols. | Nimm die Pistolen. Ja. |
Fully automatic pistols | Bearbeitete Asbestfasern Mischungen auf der Grundlage von Asbest oder auf der Grundlage von Asbest und Magnesiumcarbonat Waren aus solchen Mischungen oder aus Asbest (z. B. Garne, Gewebe, Kleidung, Kopfbedeckungen, Schuhe, Dichtungen), auch bewehrt, ausgenommen Waren der Position 68.11 oder 68.13 |
Pistols, single barrel | Stifte, Nägel, Reißnägel, Krampen, gewellte oder abgeschrägte Klammern (ausgenommen Klammern der Position 83.05) und ähnliche Waren, aus Eisen oder Stahl, auch mit Kopf aus anderen Stoffen, ausgenommen mit Kopf aus Kupfer |
Pistols, multiple barrel | Stifte, Nägel, Reißnägel, Krampen, Klammern und ähnliche Waren, aus Kupfer oder mit Schaft aus Eisen oder Stahl und Kupferkopf Schrauben, Bolzen, Muttern, Schraubhaken, Niete, Splinte, Keile, Unterlegscheiben (einschließlich Federringe und scheiben) und ähnliche Waren, aus Kupfer |
Fully automatic pistols | Mäntel (einschließlich Kurzmäntel), Umhänge und ähnliche Waren |
Pistols, single barrel | Flachgewalzte Erzeugnisse aus Eisen oder nicht legiertem Stahl, mit einer Breite von 600 mm oder mehr, warmgewalzt, plattiert oder überzogen |
Pistols, multiple barrel | Schrauben, Bolzen, Muttern, Schwellenschrauben, Schraubhaken, Niete, Splinte, Keile, Unterlegscheiben (einschließlich Federringe und scheiben) und ähnliche Waren, aus Eisen oder Stahl |
Multiple barrel pistols | Deckenleuchten und Wandleuchten, elektrisch, aus keramischen Stoffen |
Have you your pistols? | Hast du eine Pistole bei dir? |
Of revolvers or pistols | Großaugen Thunfisch (Thunnus obesus) |
Of revolvers or pistols | Erd , Gesteins oder Tiefbohrwerkzeuge |
Of revolvers or pistols | Gelbflossenthun (Thunnus albacares) |
Of revolvers or pistols | Gabeln |
We're all as hot as pistols. | Wir werden alle gesucht. |
Ex Pistols Secret History The Dave Goodman Story (2007, Sex Pistols, DVD) Pirates of Destiny (2007, directed by Tõnu Trubetsky, DVD) Rock Case Studies (2007, Sex Pistols, DVD) Who Killed Nancy? | Ex Pistols Secret History The Dave Goodman Story (2007, Sex Pistols, DVD) Pirates of Destiny (2007, dir. |
There they shoot with pistols and guns. | Dort wird schließlich mit Pistolen und Gewehren geschossen. |
Target shooting pistols of 5,6 mm calibre | Schrauben, Bolzen, Muttern, Schwellenschrauben, Schraubhaken, Niete, Splinte, Keile, Unterlegscheiben (einschließlich Federringe und scheiben) und ähnliche Waren, aus Eisen oder Stahl |
Slides (for pistols) and cylinders (for revolvers) | Zentralheizungskessel, ausgenommen solche der Position 84.02 |
Target shooting pistols of 5,6 mm calibre | Konstruktionen und Konstruktionsteile (z. B. Brücken und Brückenelemente, Schleusentore, Türme, Gittermaste, Pfeiler, Säulen, Gerüste, Dächer, Dachstühle, Tore, Türen, Fenster, und deren Rahmen und Verkleidungen, Tor und Türschwellen, Tür und Fensterläden, Geländer), aus Eisen oder Stahl, ausgenommen vorgefertigte Gebäude der Position 94.06 zu Konstruktionszwecken vorgearbeitete Bleche, Stäbe, Profile, Rohre und dergleichen, aus Eisen oder Stahl |
Slides (for pistols) and cylinders (for revolvers) | Aushängeschilder, Hinweisschilder, Namensschilder und ähnliche Schilder, Zahlen, Buchstaben und andere Zeichen, aus unedlen Metallen, ausgenommen Schilder und Zeichen der Position 94.05 |
Slides for pistols and drums for revolvers | Scheinwerfer, elektrisch (ausg. von der für Luftfahrzeuge, Kraftfahrzeuge oder Fahrräder verwendeten Art sowie Scheinwerferlampen) |
Never Mind the Priest, Here's the Sex Pistols. | Vergiss den Priester, Hier sind die Sex Pistos heißt. |
Prepare your pistols, get ready and follow me! | Die Pistolen ziehen, Fertigmachen und nach mir gehen! |
At the count of one, cock your pistols. | Auf eins laden Sie lhre Pistolen. |
Parts and accessories for revolvers or pistols, n.e.s. | Teile und Zubehör für Revolver oder Pistolen, a.n.g. |
Other spring, air or gas guns or pistols | Gabeln |
Other spring, air or gas guns or pistols | Rohre, Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke (z. B. Bogen, Muffen) |
Parts and accessories for revolvers or pistols, n.e.s. | Waren aus Eisen oder Stahl, gesenkgeschmiedet, jedoch nicht weiterbearbeitet, a.n.g. (ausg. |
Then two other scoundrels had pistols to my head. | Zwei andere Schurken zielten mit ihren Pistolen auf meinen Kopf. |
Parts of spring, air or gas guns and pistols | mit einer Leistung von mehr als 1000 kW bis 10000 kW |
Parts of spring, air or gas guns and pistols | Teile, erkennbar ausschließlich oder hauptsächlich für Motoren der Position 84.07 oder 84.08 bestimmt |
1903) Sid Vicious, English musician ( Sex Pistols ) (drug overdose) (b. | Februar Sid Vicious, britischer Punkrock Musiker ( 1957) 3. |
On 16 March, A M broke contract with the Pistols. | März unter Vertrag war, erscheinen. |
And they use them, in the breaks, for water pistols. | Und sie benutzen sie in den Pausen als Wasserpistolen. |
Revolvers and pistols (excluding those of heading 93.03 or 93.04) | Flachgewalzte Erzeugnisse aus Eisen oder nicht legiertem Stahl, mit einer Breite von 600 mm oder mehr, warmgewalzt, plattiert oder überzogen |
Revolvers and pistols (excluding those of heading 93.03 or 93.04) | Hüttenwolle Schlackenwolle, Steinwolle und ähnliche mineralische Wollen geblähter Vermiculit, geblähter Ton, Schaumschlacke und ähnliche geblähte mineralische Erzeugnisse Mischungen und Waren aus mineralischen Stoffen zu Wärme , Kälte oder Schallschutzzwecken, ausgenommen Waren der Positionen 68.11 und 68.12 oder des Kapitels 69 |
Rodolphe reflected a good deal on the affair of the pistols. | Rudolf dachte viel über diese kleine Szene nach. Wenn das ihr Ernst war, sagte er sich, so war das recht lächerlich, sogar häßlich. Er hatte doch wahrlich keinen Anlaß, ihren gutmütigen Mann zu hassen. |
The only weapons I have in my home are water pistols. | Die einzigen Waffen, die ich hier in meinem Haus habe, sind Wasserpistolen. |
I was looking at some of the pistols in the window. | Ich habe ein paar Pistolen im Fenster gesehen. |