Translation of "Pour" to German language:


  Dictionary English-German

Pour - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pour it softly, pour it gently and pour it to the brim.
Schenken Sie ihn leise ein, mit Gefühl und bis zum Rand.
Geldene 0,5 Pour Cent, Gel Pour Application Locale
Geldene 0,5 Pour Cent, Gel Pour Application Locale
GEMZAR 200 mg, poudre pour 200 solution pour perfusion
GEMZAR 200 mg, poudre pour 200 solution pour perfusion
Pour mémoire
p.m.
Pour away.
Schenk ein.
Orders pour in...
Bestellungen treffen ein.
I will pour.
Ich schenke ein.
I will pour.
Ich schenke ein.
Pour it, Nat.
Nachschenken, Nat.
Pour it on.
Hüa!
Pour la patrie.
Pour la patrie.
Pour me another.
Schenk mir noch einen ein.
Pour l'Union européenne
Pour l Union européenne
Pour a generous amount...
Gieße eine großzügige Menge...
Pour me a drink.
Schenk mir einen Drink ein.
Pour me one, too.
Schenk mir auch einen ein.
Pour on the brakes.
Tritt auf die Bremse.
Pour me a drink.
Schenk mir einen Drink ein.
Pour yourself a drink.
Trinken Sie ein Glas.
Pour us some wine.
Schenkt uns Wein ein.
Let's pour a toast.
Das müssen wir begießen.
Pour us some drinks.
Bring uns einen Aperitif.
Concrete ready to pour
Kleidung
Concrete ready to pour
Reisetaschen, Toilettentaschen (Necessaires), Rucksäcke und Taschen für Sportartikel
Concrete ready to pour
n Butylacetat
Seulement pour completer ma toilette.
Seulement pour compléter ma toilette?
Hermann, 1981 Pour sauver l université .
) Pour sauver l université .
Sabril poudre pour solution orale
Sabril poudre pour solution orale
Could you pour later, please?
Könnten Sie den später einschenken, bitte?
AEFP Association européenne pour la
AEFP Association européenne pour la formation professionnelle
Agence Nationale pour l emploi (A.N.P.
Agence Nationale pour l emploi (A.N.P.E)
You, pour us some tea!
Bring uns Tee.
Just pour in acetic acid.
Man gießt Essigsäure hinzu.
Charlotte, will you pour tea?
Charlotte, gib ihr einen Tee.
Will you pour, my lady?
Es ist mir eine Freude.
Sergeant, pour me some scripture.
Schenken Sie mir was von den Schriften ein!
Pour yourself a drink. Thanks.
Bedien dich.
Pour me a drink instead!
Gib mir lieber was zu trinken!
Don't pour any just yet.
Schenken Sie ihn nicht ein.
Let me pour you one.
Nehmen sie. Danke. Setzen sie sich doch.
Go pour yourself a drink.
Schenk dir einen Drink ein.
Pour the coffee on it.
Giesst den Rest Kaffee darüber.
Il convient également d étudier les données relatives aux consignes de manipulation et de sécurité prescrites pour l espèce considérée et les souches proches. La consultation des listes d organismes pathogènes pour l homme, pour les animaux ou pour les plantes est également conseillée.
Darüber hinaus sind Daten über Erfahrungen mit dem sicheren Umgang mit der Art und eng verwandten Stämmen ebenso zu sichten wie Auflistungen von human , tier und phytopathogenen Arten.
Pour melted butter over the popcorn.
Gieße geschmolzene Butter über den Puffmais.
Pour melted butter over the popcorn.
Gießen Sie geschmolzene Butter über den Puffmais.

 

Related searches : Pour On - Pour Off - Pour Down - Pour Plate - Pour Water - Pour Forth - Pour Concrete - Pour Spout - Pour Information - Continuous Pour - Pour From - Pour Milk - Pour Beer - Pour Back