Translation of "Refrain" to German language:


  Dictionary English-German

Refrain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A gay refrain
Ein fröhliches Lied
Please refrain from smoking.
Bitte nicht rauchen!
With a happy refrain
Mit einem glücklichen Refrain.
With a happy refrain
... mit einem glücklichen Refrain.
Please refrain from excessive drinking.
Vermeiden Sie übermäßigen Alkoholkonsum.
O Abraham, refrain from this.
O Abraham, laß von diesem (Streit) ab.
O Abraham, refrain from this.
O Ibrahim, lasse davon ab!
O Abraham, refrain from this.
O Abraham, laß davon ab.
O Abraham, refrain from this.
Ibrahim! Laß ab davon!
Other students took up the refrain.
Andere Studenten teilten seine Meinung.
Please refrain from speaking without permission.
Bitte sprechen Sie nicht ohne Erlaubnis.
Refrain from showering or bathing today.
Duschen und Baden mögen Sie heute bitte unterlassen.
Refrain better is it for you.
Lasset (davon) ab (das) ist besser für euch.
Refrain it is better for you.
Lasset (davon) ab (das) ist besser für euch.
'Refrain, it is better for you.
Lasset (davon) ab (das) ist besser für euch.
Refrain better is it for you.
Hört auf (damit), das ist besser für euch!
Refrain it is better for you.
Hört auf (damit), das ist besser für euch!
'Refrain, it is better for you.
Hört auf (damit), das ist besser für euch!
Refrain better is it for you.
Hört auf, das ist besser für euch.
Refrain it is better for you.
Hört auf, das ist besser für euch.
'Refrain, it is better for you.
Hört auf, das ist besser für euch.
Refrain better is it for you.
Hört auf damit, dies ist besser für euch.
Refrain it is better for you.
Hört auf damit, dies ist besser für euch.
'Refrain, it is better for you.
Hört auf damit, dies ist besser für euch.
I will refrain from doing so.
Was tut Europa für sie?
We should refrain from unfounded accusations.
Wir sollten von unbegründeten Anschuldigungen Abstand nehmen.
Refrain from joking! l'm completely serious.
Das ist mein heiligster Ernst.
Please refrain from any personal reflections.
Und unterlassen Sie jegliche persönliche Kommentare.
The refrain is recurring with China today.
Heute hören wir die alte Leier in Bezug auf China.
Please refrain from smoking in this room.
Bitte nicht rauchen in diesem Zimmer!
Please refrain from saying anything like that.
Bitte unterlassen Sie es, etwas Derartiges zu sagen.
Please refrain from saying anything like that.
Bitte enthalten Sie sich jedweder Äußerung dieser Art.
But to refrain is better for them.
Aber wenn sie sich dessen enthalten, ist das besser für sie.
But to refrain is better for them.
Doch sich (dessen) zu enthalten, ist besser für sie.
But to refrain is better for them.
Und besser für sie wäre, daß sie sich dessen enthalten.
But to refrain is better for them.
Und daß sie es lassen, ist gewiß besser für sie.
Counsel will refrain from leading the witness.
Unterlassen Sie das.
Could you please refrain from interrupting me constantly!
Könntest du es bitte unterlassen, mich ständig zu unterbrechen!
This phrase will indeed be our constant refrain.
Die Vorschläge, die hier unterbreitet wurden, sind nicht realistisch.
I shall therefore refrain from putting my ques
Die Gemeinschaft wird tätig bei Harmonisierung oder Koordination, nicht bei Substitution.
refrain from imposing or maintaining a requirement for
Die Konsultationen sollten insbesondere darauf abzielen zu klären, welche politische Zielsetzung die Subvention hat, ob sie einen Anreizeffekt besitzt und verhältnismäßig ist und welche Maßnahmen ergriffen wurden, um die potenziellen verzerrenden Auswirkungen auf Handel und Investitionen der ersuchenden Vertragspartei zu begrenzen.
Silence for the rondo, and attention to the refrain,
Still ringsum! und Achtung auf den Refrain
He could not refrain from shaking his head sadly.
Er konnte sich nicht enthalten mit schmerzlicher Geberde den Kopf zu schütteln.
So goes the refrain in a famous Argentine song.
So lautet Refrain eines berühmten argentinischen Liedes.
The soldier really could not refrain from kissing her.
Der Soldat konnte beim besten Willen nicht anders, als sie zu küssen.

 

Related searches : Shall Refrain - Must Refrain - Refrain Form - Will Refrain - Common Refrain - Please Refrain - May Refrain - Should Refrain - I Refrain - We Refrain - Refrain From - Constant Refrain - Familiar Refrain - Refrain From Selling