Translation of "Sauerkraut" to German language:


  Dictionary English-German

Sauerkraut - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sauerkraut
mit einem Brixwert von 20 oder weniger
Sauerkraut
Campher
Sauerkraut
alicyclische Ketone ohne andere Sauerstoff Funktionen
Sauerkraut
mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von 11,85 mas oder weniger
Raw sauerkraut is distinctly different from store bought, canned sauerkraut.
Klunz ist ein mitteldeutsches Gericht mit Sauerkraut und Schmalz.
I like sauerkraut.
Ich mag Sauerkraut.
I like sauerkraut.
Ich liebe Sauerkraut.
Sauerkraut, non frozen
Erzeugnisse, solche in Form von homogenisierten Zubereitungen, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von  250 g, Zubereitungen aus Lebern sowie Extrakte von Fleisch)
Sauerkraut, capers and olives
Ölkuchen und andere feste Rückstände aus der Gewinnung pflanzlicher Fette oder Öle, auch gemahlen oder in Form von Pellets, ausgenommen Waren der Positionen 2304 und 2305
Yes, sausage and sauerkraut please.
Ja, Bratwurst mit Sauerkraut, bitte.
I eat sauerkraut every morning.
Ich esse jeden Morgen Sauerkraut.
See if Rheba has enough sauerkraut.
Schau, ob Rheba genug Sauerkraut hat.
Hardly any Germans that I know like sauerkraut.
Die wenigsten Deutschen, die ich kenne, mögen Sauerkraut.
Knieperkohl is a pickled cabbage dish similar to sauerkraut.
Knieperkohl ist ein dem Sauerkraut ähnliches Sauergemüse aus der Prignitz.
In the Palatinate, Leberknödel are often served with Sauerkraut and mashed potatoes.
In Bayern und Österreich werden Leberknödel dagegen gerne als Suppeneinlage serviert.
And Wiener schnitzel and pig's knuckles and sauerkraut and apple strudel hot!
Und Wiener Schnitzel und Eisbein, Sauerkraut und Apfelstrudel.
Sauerkraut, along with pork, is eaten traditionally in Pennsylvania on New Years Day.
Besonders in osteuropäischen Staaten wird sehr viel Sauerkraut gegessen.
New Years' Eve without frankfurters and sauerkraut is like Christmas without a tree.
Silvester ohne Wiener und Sauerkraut ist wie Weihnachten ohne Bäumchen.
Saccharata), sauerkraut, capers, olives, peas (Pisum sativum), beans (Phaseolus spp.) and cooked onions, unmixed)
Erzeugnisse sowie in Form von homogenisierten Zubereitungen, aufgemacht für den Einzelverkauf zur Ernährung von Kindern oder zum Diätgebrauch in Behältnissen mit einem Inhalt von  250 g)
Sauerkraut is high in the antioxidants lutein and zeaxanthin, both associated with preserving ocular health.
Ähnliche Speisen Koreanisches Kimchi Salzgurke Saure Bohnen Saure Rüben Kombes Weblinks Einzelnachweise
Sauerkraut, capers and olives, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, frozen
Zubereitungen aus Lebern von Gänsen oder Enten, mit einem Anteil an Fettlebern von  75 GHT (ausg.
They are often served as a savory dish with sauerkraut but are also served in sweet dishes.
Sie werden häufig mit Sauerkraut serviert, es gibt aber zahlreiche, auch süße, Variationen.
It is either served directly with sauerkraut and mashed potatoes or stored in the refrigerator for later use.
Weit verbreitet ist der Verzehr zusammen mit Kartoffeln und Sauerkraut oder Weinkraut.
(Beiträge zur internationalen Ausschreibung Ausgewanderte Wörter ) Andrea Stiberc Sauerkraut, Weltschmerz, Kindergarten und Co. Deutsche Wörter in der Welt .
(Beiträge zur internationalen Ausschreibung Ausgewanderte Wörter ) Andrea Stiberc Sauerkraut, Weltschmerz, Kindergarten und Co. Deutsche Wörter in der Welt.
And if it doesn't there's always aspirin, raw eggs and worcestershire sauce, sauerkraut juice, or milk and bourbon.
Sauerkrautsaft oder Milch mit Bourbon.
Why not try the roast duck with dumplings at the Hotel Nové Údolí in Stožec or some Šumava zelník (sauerkraut stuffed potato dumplings) at the Hotel Srní.
Probieren Sie zum Beispiel den Entenbraten mit Knödeln im Hotel Nové Údolí in Stožec (Tusset) oder die Böhmerwälder Krautkartoffelpuffer im Hotel Srní.
We recommend you try confit of duck served with a mix of red sauerkraut and cranberries as well as potato gnocchi or the beef sirloin in cream sauce with Carlsbad dumplings and cranberries.
Wir empfehlen Ihnen ein Confit aus Entenkeulen mit Preiselbeerrotkohl und Kartoffelnockerln oder den Feiertagslendenbraten mit Sahne und Karlsbader Knödeln mit Preiselbeeren.
These include C. K. field kitchen pan (pork, chicken breast, smoked bacon stewed in creamed potatoes and cheese) and Emperor Franz Josef duck (a whole roast duck served with bread based, potato and fat flecked dumplings and white and red sauerkraut).
Eine Pfanne aus der k. u. k. Feldküche (Schweinefilet, Hähnchenbrust, geräucherter Speck gebacken mit Sahnekartoffeln und Käse), oder Ente à la Kaiser Franz Joseph (eine ganze Ente aus dem Rohr, Semmel , Kartoffel und Speckknödel, Weiß und Rotkraut).
Vegetables, prepared or preserved otherwise than by vinegar or acetic acid, not frozen (excl. preserved by sugar, homogenised vegetables of subheading 200510, and tomatoes, mushrooms, truffles, potatoes, sauerkraut, peas (Pisum sativum), beans (Vigna spp., Phaseolus spp.) asparagus, olives, sweetcorn (Zea Mays var.
Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Hühnern Hausgeflügel , zubereitet oder haltbar gemacht (ausg. mit Anteil an Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnissen von Geflügel von  25 GHT, Fleisch oder Schlachtnebenerzeugnisse von Trut und Perlhühnern, Würste und ähnl.