Translation of "Semple" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Mrs Semple? | Mrs. Semple? |
I represent Mrs Semple. | Ich vertrete Mrs. Semple. |
Who's getting the Semple dough? | Wer kriegt die SempleKohle? |
My mother's name was Semple. | Meine Mutter hieß Semple. |
Relatives of old man Semple. | Verwandte vom alten Semple. |
Mr and Mrs Semple, please. | Mr. Und Mrs. Semple, bitte. |
Mr and Mrs Semple are waiting. | Mr. Und Mrs. Semple warten. |
Will you have a cigar, Mr Semple? | Nehmen Sie eine Zigarre, Mr. Semple? |
A relative of the late Martin Semple. | Ein Verwandter von Martin Semple. |
Came the turn of the tide, Semple died. | Das Ende vom Lied Semple verschied. |
Mr Cedar and Mr Semple don't need anything. | Mr. Cedar und Mr. Semple brauchen nichts. |
Mr Semple left a large fortune when he died. | Mr. Semple hinterließ ein großes Vermögen. |
The whole Semple fortune goes to you. 20 million. | Das ganze SempleVermögen gehört Ihnen. 20 Millionen. |
That Mr Semple over there is a nose twitcher. | Dieser Mr. Semple da drüben ist ein Naserümpfer. |
I got Semple to turn it all over to us. | Semple wird uns alles überschreiben. |
Mrs Semple is entitled to one third of the estate. | Mrs. Semple steht ein Drittel des Erbes zu. |
A cornfed bohunk falling into the Semple fortune is hot copy. | Dass ein Landei das SempleGeld kriegt, ist 'ne Schlagzeile. |
Longfellow Deeds, who inherited the Semple fortune, wants to meet you. | Longfellow Deeds, der SempleErbe, möchte Sie treffen. |
Well, Mr Deeds, does the name of Martin W. Semple mean anything to you? | Mr. Deeds, bedeutet Ihnen der Name Martin W. Semple etwas? |
There once was a man named Cobb who kept Semple away from the mob. | Es war mal ein Mann namens Cobb, der hat Semple beschützt vor dem Mob. |
Many of their homes still stand on the hills surrounding the lake, including Aimee's Castle, a unique Moorish style house built by Aimee Semple McPherson. | Viele von ihren Häusern stehen bis heute auf Hügeln um den See herum, darunter auch das bekannte Aimee's Castle von Aimee Semple McPherson. |
As a gesture toward the best friend that opera ever had, the late Mr Semple, it's fitting his nephew, Longfellow Deeds, be made our next chairman. | Als Geste für den besten Freund der Oper, den verstorbenen Mr. Semple... sollte sein Neffe, Longfellow Deeds, unser neuer Vorsitzender werden. |
I ran a center at Harvard from 2008 to 2010, and there were people like Michael Semple there who speak Afghan languages fluently, who've traveled to almost every district in the country. | Ich habe ein Zentrum in Harvard geleitet, von 2008 bis 2010. Und es gab dort Menschen wie Michael Semple, der fließend afghanische Sprachen spricht, der fast jeden Bezirk des Landes bereist hat. |
In the interest of my client, relative of the late Martin W Semple, we cannot permit the fortune to be dissipated by a person whose incompetency and abnormality we shall prove beyond doubt. | Im Interesse meines Klienten, eines Verwandten von Martin W. Semple... lassen wir nicht zu, dass ein Mann das Erbe vergeudet... dessen Inkompetenz und Abnormalität wir zweifelsfrei beweisen. |
History The City of Benicia was founded on May 19, 1847, by Dr. Robert Semple, and Thomas O. Larkin and Comandante General Mariano Guadalupe Vallejo, on land sold to them by General Vallejo in December 1846. | Mai 1847 von Robert Semple, Thomas O. Larkin und General Guadalupe Vallejo gegründet und hat etwa 26.900 Einwohner (Stand 2004)Das Stadtgebiet hat eine Größe von 40,4 km². |
Well the solution to this is we need to find a way that people like Michael Semple, or those other people, who are telling the truth, who know the country, who've spent 30 years on the ground and most importantly of all, the missing component of this | Nun, die Lösung liegt darin einen Weg zu finden, bei dem Michael Semple oder Menschen wie er, die die Wahrheit sagen, die das Land kennen, die 30 Jahre lang vor Ort waren und das Wichtigste von allem, der fehlende Baustein dabei |
Well the solution to this is we need to find a way that people like Michael Semple, or those other people, who are telling the truth, who know the country, who've spent 30 years on the ground and most importantly of all, the missing component of this Afghans themselves, who understand what is going on. | Nun, die Lösung liegt darin einen Weg zu finden, bei dem Michael Semple oder Menschen wie er, die die Wahrheit sagen, die das Land kennen, die 30 Jahre lang vor Ort waren und das Wichtigste von allem, der fehlende Baustein dabei Afghanen selbst, die verstehen, was vor sich geht. |