Translation of "Vanessi" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Why, Miss Vanessi.
Ach, Ms. Vanessi.
All right, Miss Vanessi.
Na schön, du wolltest es so haben, also bekommst du es.
Miss Vanessi? Oh, you driveling idiot!
Oh, Sie sind ein Trottel.
Could you manage to smile, Miss Vanessi?
Könnten Sie sich zu einem Lächeln zwingen, Ms. Vanessi?
You may step out now, Miss Vanessi.
Danke. Das wäre der 1. Vorhang, Ms. Vanessi.
Miss Vanessi, the show must go on.
Die Vorstellung muss doch weitergehen.
We will not forget you soon, Miss Vanessi.
Wir werden Sie verhältnismäßig in Erinnerung behalten.
Lilli Vanessi. Cole, how wonderful to see you again.
Ach Cole, wie wunderbar, dich wiederzusehen.
Miss Vanessi, I'd like to run over your bow.
Einen Augenblick, Ms. Vanessi. Sie müssen Ihre Verbeugung noch mal probieren, Sie waren ungeschickt.
You don't understand. Miss Vanessi, my costar, is quitting.
Ms. Vanessi hat leider die Rolle niedergelegt.
We wish to say farewell to you, Miss Vanessi.
Wir möchten Ihnen Lebewohl sagen.
The trouble with you, Miss Vanessi, is you have no soul.
Das Unglück, dass Sie keine Seele haben. Oh.
We got a financial interest in the success of this opus, Miss Vanessi.
Wir haben ein finanzielles Interesse an dem Erfolg dieses Opus.
Will you tell Miss Vanessi I'll wait for her on the buckboard? Yes, sir.
Würden Sie Ms. Vanessi sagen, dass ich auf sie warte?
Keep on acting the way you're doing, Miss Vanessi and I'll give you the paddling of your life, and onstage.
Spielen Sie weiter so, Ms. Vanessi, gebe ich Ihnen die Tracht Prügel Ihres Lebens. Du würdest dich nicht trauen.
May I remind you, Miss Vanessi the name of this piece is The Taming of the Shrew, not He Who Gets Slapped.
Der Widerspenstigen Zähmung , nicht Der keusche Josef .