Translation of "a little lost" to German language:
Dictionary English-German
A little lost - translation : Little - translation : Lost - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I've lost a little weight. | Ich habe ein kleines Gewicht verloren. |
I've lost a little weight. | Ich habe etwas abgenommen. |
You've lost a little weight, haven't you? | Du hast etwas abgenommen, oder? |
Poor little lost bitch! | Dämliche Ziege! |
Here's a little fellow who has lost his. | Der Kleine hier hat seine verloren. |
Like a little lost lamb I roamed about | Like a little lost lamb I roamed about |
Have I lost my little girl? | Habe ich mein Mädchen verloren? |
I lost a little orientation I looked up into this light. | Ich habe die Orientierung verloren, weil ich in den Scheinwerder geschaut habe. |
Tom lost what little money he had. | Tom hat das wenige Geld verloren, das er besaß. |
The little boy was lost in the forest. | Der kleine Junge ging im Wald verloren. |
The three little kittens They lost their mittens | Ok. Drei kleine Kätzchen verloren ihren Handschuh |
Guess maybe I lost a little weight, huh? You'll be all right, Gus. | Ich habe wohl etwas Gewicht verloren. |
I don't want any lost little lambs runnin' around. | Was ist los, Whitney? |
I lost three of them playing with little Jack Horner. | Ich verlor beim Spielen drei an Jack Horner. |
The three little kittens that lost their mittens. Go on. | Drei kleine Kätzchen verloren ihren Handschuh. Erzähl weiter. |
In little over a month, three aircraft were lost and the combat tests were halted. | Nach kaum mehr als einem Monat waren drei Flugzeuge verlorengegangen, und die Tests wurden gestoppt. |
Consequently little clinical freedom will be lost through the use of a fixed dose combination. | Einige wenige Fälle solch signifikanter Wechselwirkungen sind berichtet worden (siehe 4.4 Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahme für die Anwendung). |
If I've lost your friendship, there's little left that I value. | Sollte ich eure Freundschaft verloren haben, bleibt mir nicht mehr viel. |
From that moment she drank vinegar, contracted a sharp little cough, and completely lost her appetite. | Um diese Zeit fing Emma an, Essig zu trinken, weil sie mager werden wollte. Sie bekam einen leichten trocknen Husten und verlor jegliche Eßlust. |
It seems I was in a little game down at the hotel. I lost some money. | Es scheint, dass ich für ein kleines Spielchen aufgehalten wurde. |
From her turned up hair a dark colour fell over her back, and growing gradually paler, lost itself little by little in the shade. | Im Nacken, unterhalb des heraufgesteckten Haares, hatte ihre Haut einen bräunlichen Farbenton, der sich nach dem Rücken zu aufhellte und im Schatten des Kragens verschwamm. |
But something is definitely lost tradition, a sensual experience, the comfort of thingy ness a little bit of humanity. | Aber etwas geht definitiv verloren Tradition, eine sinnliche Erfahrung, der Komfort des Ding Seins ein kleines bisschen Menschlichkeit. |
But something is definitely lost tradition, a sensual experience, the comfort of thingy ness a little bit of humanity. | Leichtigkeit, Bequemlichkeit, Tragbarkeit. Aber etwas geht definitiv verloren Tradition, eine sinnliche Erfahrung, der Komfort des Ding Seins ein kleines bisschen Menschlichkeit. |
Nine of those carriers lost A 6 Intruders lost 11, lost eight, lost six, lost two, lost four, lost 14, lost three, lost eight, and lost two. | Fünf Intruders gingen verloren, davon vier durch Feindeinwirkung. |
Major tributaries include the Titna, Big Mud, Little Mud, Lost, and Sulatna rivers. | Zuflüsse sind Titna River, Big Mud River mit seinem Nebenfluss Grand Creek, Little Mud River, Lost River und Sulatna River. |
The little boy has lost the money given to him by his father. | Der kleine Junge hat das Geld verloren, das sein Vater ihm gegeben hatte. |
Pardon me, said the Little Fellow, But, uh, He was lost for words, | Verzeihung, aber äh, Ihm fehlten die Worte, |
Eat your fill and enjoy your life for a little while, O you who are lost in sin. | Esset und ergötzt euch eine kleine Weile. Gewiß, ihr seid die Sünder. |
Eat your fill and enjoy your life for a little while, O you who are lost in sin. | Eßt und genießt ein wenig, ihr seid ja Übeltäter. |
Eat your fill and enjoy your life for a little while, O you who are lost in sin. | Eßt und genießt ein wenig, ihr seid Übeltäter. |
You lost a brother, I lost a husband. | Du hast deinen Bruder, ich meinen Mann verloren. |
Because rock, in the end, is the vehicle of rebellion, and that's without a doubt a little lost in the West. | Weil der Rock letztendlich eine Revolte gegen etwas ist. Das hat ohne Zweifel ein bisschen an Bedeutung in unseren westlichen Ländern verloren. |
These little sane people will get lost in the shuffle. You could arrange that. | Zwei Gesunde würden in der Menge untergehen, oder? |
Little Jehan had lost his mother while he was still at the breast Claude gave him to a nurse. | Der kleine Johann hatte seine Mutter verloren, als er noch an der Brust lag Claude that ihn zu einer Amme. |
And the briquettes crumbled a little bit and we lost energy as they fell apart as they were cooking. | Und die Briketts waren recht bröckelig und wir verloren Energie, während sie beim Verbrennen zerfielen. |
Poor little dope lost his job, went berserk and shot a cop who was coming to quiet him down. | Das arme Schwein verlor seinen Job, und erschoss einen Polizisten. Morgen wird er gehängt. |
Not a whit! courage! This day fortnight you'll hardly be a pin the worse of it you've lost a little blood that's all. | Ach, Unsinn! Nur Mut! Mut! Heute über vierzehn Tage wirst du die ganze Sache bereits vergessen haben. Du hast ein wenig Blut verloren. Das ist die ganze Geschichte. |
Best of all, I'm healthier, I know that I'm going to live longer, and I've even lost a little weight. | Und am Allerbesten ich bin gesünder, ich weiß, dass ich länger leben werde, und ich habe sogar ein bisschen Gewicht verloren. |
She is my daughter, do you see? my dear little daughter whom I had lost! | Das ist meine Tochter, seht ihr? Meine theuere kleine Tochter, die ich verloren hatte! |
A little bread, a little wine a little cheese, a little bread a little wine, a little onion a little cheese, a little bread... | Etwas Brot, etwas Wein etwas Käse, etwas Brot.. ...ein Bißchen Wein, etwas Zwiebel ein Bißchen Käse, etwas Brot |
The moon had lost all her brilliancy and gleamed like a little cloud in the sky. Not a single star was any longer visible. | Der Mond, der all seinen Glanz verloren hatte, stand wie ein weißes Wölkchen am Himmel von den Sternen war auch nicht einer mehr zu sehen. |
Children whose screams even on the Sabbath, and then says, children, and they know a great, yes mom, mother some lost control, a little? | Kinder, deren Schreie sogar am Sabbat, und sagt dann Kinder, und sie wissen, eine große, ja Mama, Mutter einige die Kontrolle verloren, ein wenig? |
At this period a certain Pallas devoted a monograph to Mithras, and a little later Euboulus wrote a History of Mithras , although both works are now lost. | Dramatisierung des Mythos Wenn das Mahl der Mithrasanhänger so gehalten wurde, wie es Mithras und Sol getan haben, lässt es sich als ein Nachspielen bzw. |
I've lost my wife, my son. It'll warm my heart to see the little things crawling around. | Ich habe meine Frau verloren, meinen Sohn, es wird mir warm ums Herz werden wenn ich diese kleinen Wesen so herumkrabbeln sehe. |
I'm talking about grandfather stuff, the stuff a lot us probably grew up with but we've kind of you know, kind of lost a little. | Ich rede von Dingen, die uns unsere Großväter erzählen. Die Dinge, mit denen viele von uns wahrscheinlich aufgewachsen sind, aber wir haben irgendwie naja, irgendwie ein wenig verloren. |
Related searches : Little Bit Lost - A Little - Little(a) - A Lost Art - Lost A Game - Lost A Friend - A Lost Decade - A Lost Cause - Lost A Bet - A Bit Lost - Lost A Fortune - Lost A Limb - A Lost Generation