Translation of "a living thing" to German language:


  Dictionary English-German

A living thing - translation : Living - translation : Thing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Not a living thing.
Keine Menschenseele.
Nobody! Not a living thing!
Dieser Brief an Rogers ist unterzeichnet mit Herr U.N. Owen.
That thing goes off, it'll kill every living thing within a half a mile!
Wenn das Ding losgeht, ist im Umkreis einer halben Meile alles tot.
They're the world's oldest living thing.
Das sind die ältesten Lebewesen auf der Welt.
living like this all the time is a huge thing.
leben die ganze Zeit dies ist eine große Sache
Barricelli had the concept of the code as a living thing
Barricelli hatte das Konzept des Codes als etwas Lebendiges im Kopf
I've never known a living thing to get by one yet.
Ich kenne kein Lebewesen, dass daran vorbeikommen würde.
We made from water every living thing.
Und Wir machten aus dem Wasser alles Lebendige.
We made from water every living thing.
Da haben Wir sie getrennt und aus dem Wasser alles Lebendige gemacht.
We made from water every living thing.
Da haben Wir sie getrennt und alles Lebendige aus dem Wasser gemacht.
That's a part of the great thing of living in a peaceful society.
Dies ist ein Aspekt des wunderbaren Lebens in einer friedlichen Gesellschaft.
Agriculture is a living thing, a living organism, even though it has to work within budgetary constraints, for self evident reasons.
Dies erfordert Ehrlichkeit, Anerkennung der Probleme und Einsicht, aber auch Festigkeit sowie ein Minimum an Zusam menhalt.
And We made from water every living thing.
Und Wir machten aus dem Wasser alles Lebendige.
And We made from water every living thing.
Da haben Wir sie getrennt und aus dem Wasser alles Lebendige gemacht.
And We made from water every living thing.
Da haben Wir sie getrennt und alles Lebendige aus dem Wasser gemacht.
to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.'
daß ihr unterscheiden könnt, was unrein und rein ist, und welches Tier man essen und welches man nicht essen soll.
It is a good thing you do not have to work for a living.
Es ist gut, dass Sie für Ihren Lebensunterhalt nicht arbeiten müssen.
And We have made from water every living thing.
Und Wir machten aus dem Wasser alles Lebendige.
And We have made from water every living thing.
Da haben Wir sie getrennt und aus dem Wasser alles Lebendige gemacht.
And We have made from water every living thing.
Da haben Wir sie getrennt und alles Lebendige aus dem Wasser gemacht.
All organs have the soul of every living thing.
Alle Organe haben die Seele eines jeden Lebewesens.
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
Ein ernsthaft verwundeter Elefant drehte durch und attackierte alles, was ihm im Weg stand.
It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.
Schrecklich ist's, in die Hände des lebendigen Gottes zu fallen.
It takes a great deal of information to make... ...or even to characterize a living thing.
Die Herstellung oder bloße Beschreibung... ...eines Lebewesens verlangt eine Unmenge Informationen.
Basically, if it's right, every living thing has a function, that which it uniquely does.
Eudaimonie gründet nach seiner Lesart in einer Lebensführung, die der Gerechtigkeit verpflichtet ist.
However, if it is a union of culture, civilisation and participation, then it becomes a living thing.
Doch wenn Kultur, wenn Zivilisation, wenn Bürgerbeteiligung hinzukommen, dann lebt die Union.
'No stranger shall eat of the holy thing a foreigner living with the priests, or a hired servant, shall not eat of the holy thing.
Kein anderer soll von dem Heiligen essen noch des Priesters Beisaß oder Tagelöhner.
And that We have made every living thing out of water?
Und Wir machten aus dem Wasser alles Lebendige.
And that We have made every living thing out of water?
Da haben Wir sie getrennt und aus dem Wasser alles Lebendige gemacht.
And that We have made every living thing out of water?
Da haben Wir sie getrennt und alles Lebendige aus dem Wasser gemacht.
Genes are, in a sense, the instruction language for building humans (or any other living thing).
Gene sind gewissermaßen die Befehlssprache für den Aufbau des Menschen (oder jedes anderen Lebewesens).
If it were not for the sun, every living thing would die.
Wenn es die Sonne nicht gäbe, würde alles Leben sterben.
You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
Du tust deine Hand auf und erfüllst alles, was lebt, mit Wohlgefallen.
Thou openest thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.
Du tust deine Hand auf und erfüllst alles, was lebt, mit Wohlgefallen.
No living thing advances in years, or its life is shortened, except it be in a Record.
Und keinem, der ein langes Leben hat, wird sein Leben verlängert, noch wird sein Leben irgendwie verringert, ohne daß es in einem Buch stünde.
No living thing advances in years, or its life is shortened, except it be in a Record.
Und keinem, dem ein langes Leben gewährt wird, wird das Altwerden oder eine Verkürzung seiner Lebenszeit zuteil, ohne daß es in einem Buch (verzeichnet) wäre.
No living thing advances in years, or its life is shortened, except it be in a Record.
Und keinem, der alt wird, wird das Altwerden oder eine Verkürzung seiner Lebenszeit zuteil, ohne daß es in einem Buch stünde.
No living thing advances in years, or its life is shortened, except it be in a Record.
Und weder das Greisenalter wird ein Greis erreichen, noch wird von Seinem Lebensalter abgezogen außer nach einem Register.
And the other thing about these guys is, they also know what they do for a living.
Und auch diese Leute wissen, was sie für ihren Lebensunterhalt tun.
And they had those expectations because agent metaphors imply the deliberate action of a living thing pursuing a goal.
Aber sie hatten diese Erwartungen nur, weil Agenten Metaphern bei Handlungen Absichten unterstellen, wie sie ein Lebewesen hat, das ein Ziel verfolgt.
Is it really even a living thing? And it turns out when it's growing, it does have a nucleus.
CO2 ist im Blut diffundiert.
We'd be right in assuming that the self is an actual living thing.
Wir hätten Recht, wenn wir annehmen, dass das Selbst eine lebendes Etwas ist.
Second Girls, the first day, to say the soul of every living thing.
Zweitens Girls, am ersten Tag, zu sagen, die Seele eines jeden Lebewesens.
But it was nonsense, poor thing, he s still living in those days
Lhre königliche Hoheit Alicia. Seitdem nichts mehr.
Now I happen to make my living these days in television, so for me, that's a good thing.
Zufällig verdiene ich mein Geld mit Fernsehen, für mich ist das also gut so.

 

Related searches : Living Thing - Complex Living Thing - A Thing - A Living - Living(a) - A Cultural Thing - Make A Thing - A Little Thing - Do A Thing - A Thing Which - Feel A Thing - Miss A Thing - A Physical Thing