Translation of "abandon changes" to German language:
Dictionary English-German
Abandon - translation : Abandon changes - translation : Changes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If you want to abandon your changes, click Cancel to abort the changes. | Mit den weiteren Einstellungen auf dieser Seite passen Sie die Farben der Minen an. Um diese einzustellen, klicken Sie auf den Farbknopf neben der Beschreibung und wählen Sie die neue Farbe aus. |
You have made changes to the configuration but have not saved them yet. Click Apply to save the changes or Cancel to abandon the changes. | Sie haben Änderungen bei der Einrichtung vorgenommen diese aber noch nicht gespeichert. Klicken Sie auf Anwenden , um die Änderungen zu übernehmen oder Abbrechen , um die Änderungen zu verwerfen. |
If you want to abandon the changes you made, and return to your previous options, simply click Cancel, and your changes will be lost. | Wenn Sie die Änderungen rückgängig machen wollen, klicken Sie auf Abbrechen, um ihre Änderungen zu verwerfen. |
If you want to abandon the changes you made, and return to your previously selected keys, simply click Cancel, and your changes will be lost. | Wenn Sie die Änderungen rückgängig machen wollen, klicken Sie auf Abbrechen, um ihre Änderungen zu verwerfen. |
Such changes put pressure on universal banks to abandon riskier investment bank activities in order to operate more freely. | Derartige Änderungen setzen die Universalbanken unter Druck, riskantere Aktivitäten im Bereich des Investmentbankings aufzugeben, um freier operieren zu können. |
'Abandon me! | Sage dich von mir los! |
Abandon ship! | Alle Mann von Bord! |
REDIRECT Abandon | ) Günter Bauer u.a. |
Abandon you? | Verlassen? |
Abandon ship. | Schiff verlassen. |
Abandon ship! | Alle Mann von Bord. |
Abandon ship. | Wir verschwinden. |
Don't abandon me! | Verlass mich nicht! |
And abandon abominations. | und meide den Götzendienst |
And abandon abominations. | und die (Unreinheit des) Götzen(dienstes), die meide, |
And abandon abominations. | Und entferne dich von der Unreinheit (des Götzendienstes), |
And abandon abominations. | und die Götzen dann meide! |
Abandon Current Game? | Laufendes Spiel abbrechen? |
Abandon Current Game | Spiel abbrechen |
Don't abandon Eve. | Ein Biss, Adam. Lass Eva jetzt nicht sitzen. |
All hands, abandon ship! | Alle Mann von Bord! |
We must abandon ship. | Wir müssen das Schiff verlassen. |
Lucifer, don't abandon me! | Luzifer, verlass mich nicht! |
We will not abandon you. | Wir werden Sie nicht verlassen. |
I will never abandon you. | Ich werde dich niemals aufgeben. |
I will never abandon you. | Ich werde dich nie verlassen. |
Why did you abandon me? | Warum hast du mich verlassen? |
That'll make you abandon something. | Da muss man sich von etwas trennen. |
We will not abandon it. | Ich möchte wissen, warum. |
Otherwise we must abandon it. | Das ist also passé. |
Will he abandon the proposal? | Zieht er den Vorschlag zurück? |
But you won't abandon me? | Aber ... aber Sie werden mich doch nicht verlassen? |
Tomorrow's work? Can't abandon that. | Das können wir nicht aufgeben. |
Over the side! Abandon ship! | Alle Mann verlassen das Schiff! |
This means that in the future we can very likely abandon the practice where Parliament decides separately on the establishment of a post or changes to it. | Das heißt, dass wir künftig darauf verzichten können, dass das Parlament gesondert über jeden Posten oder eine Veränderung beschließt. |
I must say that, following the publication of the Commission Green Paper, there were very few calls to abandon or make radical changes to the current system. | Nach der Veröffentlichung des Weißbuchs der Kommission haben sich nur sehr wenige Stimmen erhoben, die sich für eine Abschaffung oder radikale Revision des gegenwärtigen Systems ausgesprochen haben. |
One bite, Adam. Don't abandon Eve. | Ein Biss, Adam. Lass Eva jetzt nicht sitzen. |
1. Abandon the Taiwan independence movement | 1. Aufgabe der taiwanesischen Unabhängigkeitsbewegung |
I pledge not to abandon them. | Ich gelobe, es nicht zu verlassen. |
So abandon sin, outward and inward. | Und meidet die offenkundige und die geheime Sünde. |
So abandon sin, outward and inward. | Unterlaßt das Offenkundige an Sünde und das Verborgene! |
So abandon sin, outward and inward. | Unterlaßt die Sünde, ob sie offen oder verborgen ist. |
So abandon sin, outward and inward. | Auch enthaltet euch das Äußere der Verfehlung sowie deren Inneres! |
People can abandon their political ideas. | Man kann seine politischen Überzeugungen aufgeben. |
People can abandon their religious beliefs. | Man kann seinem religiösen Glauben entsagen. |
Related searches : Abandon Rate - Reckless Abandon - With Abandon - Abandon Claims - Abandon Oneself - Abandon Time - Gay Abandon - Abandon For - Abandon Efforts - Abandon From - Abandon Trademark - Total Abandon - Abandon Hope