Translation of "abhor" to German language:
Dictionary English-German
Abhor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ye abhor that (so abhor the other)! | Sicher würdet ihr es verabscheuen. |
Ye abhor that (so abhor the other)! | Möchte denn einer von euch das Fleisch seines Bruders, wenn er tot ist, essen? |
Ye abhor that (so abhor the other)! | Mag der eine von euch etwa vom Fleisch seines toten Bruders speisen? |
I abhor spiders. | Ich verabscheue Spinnen. |
We abhor violence. | Wir verabscheuen Gewalt. |
I abhor politics. | Ich verabscheue Politik. |
I abhor violence. | Ich verabscheue Gewalt. |
I abhor killing animals. | Ich verabscheue das Töten von Tieren. |
How I do still abhor | Wie verabscheue ich noch heute |
Nay, ye would abhor it... | Sicher würdet ihr es verabscheuen. |
Nay, ye would abhor it... | Es wäre euch doch zuwider. |
I'm gonna abhor the world. | Ich werde die Welt verabscheuen. |
We all abhor and condemn terrorism. | Wir alle verabscheuen und verurteilen den Terrorismus. |
And nature really does abhor a vacuum. | Und die Natur verabscheut Vakuums sehr. |
Would one of you love to eat the flesh of his dead brother? Ye abhor that (so abhor the other)! | Möchte denn einer von euch gern das Fleisch seines Bruders, wenn er tot sei, essen? |
Enjoined on you is fighting, and this you abhor. | Zu kämpfen ist euch vorgeschrieben auch wenn es euch widerwärtig ist. |
Shu'ayb said 'What! Even though we abhor your faith ? | Er sagte Auch wenn wir (dazu) nicht willens sind? |
Enjoined on you is fighting, and this you abhor. | Vorgeschrieben ist euch zu kämpfen, obwohl es euch zuwider ist. |
Shu'ayb said 'What! Even though we abhor your faith ? | Er sagte Was denn, auch wenn es uns zuwider ist? |
Enjoined on you is fighting, and this you abhor. | Vorgeschrieben ist euch der Kampf, obwohl er euch zuwider ist. |
Shu'ayb said 'What! Even though we abhor your faith ? | Er sagte Was denn, auch wenn es uns zuwider ist? |
Enjoined on you is fighting, and this you abhor. | Euch wurde der bewaffnete Kampf geboten, während er euch zuwider ist. |
Shu'ayb said 'What! Even though we abhor your faith ? | Er sagte Selbst dann (wollt ihr dies tun), sollten wir demgegenüber abgeneigt sein?! |
I hate and abhor falsehood. I love your law. | Lügen bin ich gram und habe Greuel daran aber dein Gesetz habe ich lieb. |
Thou shalt not abhor an Edomite for he is thy brother thou shalt not abhor an Egyptian because thou wast a stranger in his land. | 23 8 Den Edomiter sollst du nicht für eine Greuel halten er ist dein Bruder. Den Ägypter sollst du auch nicht für einen Greuel halten denn du bist ein Fremdling in seinem Lande gewesen. |
Therefore I abhor myself, and repent in dust and ashes. | Darum spreche ich mich schuldig und tue Buße in Staub und Asche. |
Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes. | Darum spreche ich mich schuldig und tue Buße in Staub und Asche. |
You shall not abhor an Edomite for he is your brother you shall not abhor an Egyptian, because you lived as a foreigner in his land. | 23 8 Den Edomiter sollst du nicht für eine Greuel halten er ist dein Bruder. Den Ägypter sollst du auch nicht für einen Greuel halten denn du bist ein Fremdling in seinem Lande gewesen. |
He said verily I am of those who abhor your work. | Er sagte lch verabscheue euer Treiben. |
He said I am one of those who abhor your practice. | Er sagte lch verabscheue euer Treiben. |
He said verily I am of those who abhor your work. | Er sagte Ich gehöre gewiß zu denjenigen, die euer Tun verabscheuen. |
He said I am one of those who abhor your practice. | Er sagte Ich gehöre gewiß zu denjenigen, die euer Tun verabscheuen. |
He said verily I am of those who abhor your work. | Er sagte Ich verabscheue eure Tat. |
He said I am one of those who abhor your practice. | Er sagte Ich verabscheue eure Tat. |
He said verily I am of those who abhor your work. | Er sagte Ich bin eurer Tat gegenüber von den Verabscheuenden. |
He said I am one of those who abhor your practice. | Er sagte Ich bin eurer Tat gegenüber von den Verabscheuenden. |
I hate and abhor lying but thy law do I love. | Lügen bin ich gram und habe Greuel daran aber dein Gesetz habe ich lieb. |
He said Surely I am of those who utterly abhor your doing | Er sagte Ich bin eurer Tat gegenüber von den Verabscheuenden. |
I abhor any and every terrorist act, by Hamas or anyone else. | Ich verabscheue absolut jede terroristische Handlung, ob von der Hamas oder irgendjemand anderem. |
He said Surely I am of those who utterly abhor your doing | Er sagte lch verabscheue euer Treiben. |
He said Surely I am of those who utterly abhor your doing | Er sagte Ich gehöre gewiß zu denjenigen, die euer Tun verabscheuen. |
He said Surely I am of those who utterly abhor your doing | Er sagte Ich verabscheue eure Tat. |
I will set my tent among you and my soul won't abhor you. | Ich will meine Wohnung unter euch haben, und meine Seele soll euch nicht verwerfen. |
yet you will plunge me in the ditch. My own clothes shall abhor me. | so wirst du mich doch tauchen in Kot, und so werden mir meine Kleider greulich anstehen. |
All my familiar friends abhor me. They whom I loved have turned against me. | Alle meine Getreuen haben einen Greuel an mir und die ich liebhatte, haben sich auch gegen mich gekehrt. |