Translation of "abominable" to German language:
Dictionary English-German
Abominable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Abominable stuff! | Abscheulicher Mischmasch! |
Such abominable treachery. | Was für ein abscheulicher Verrat. |
Oh, you abominable fellow. | Ach du abscheuiicher Keri. |
It's abominable what you're insinuating. | Das ist eine abscheuliche Unterstellung. |
He was an abominable man. | Er war ein schrecklicher Mann. |
Your coachman has abominable timing. | Eine abscheuliche Eile hat dieser Kerl von Kutscher. |
These shameless clothes... abominable to God... | Diese schamlosen Kleider... Gott ein Gräuel... |
Why do women marry abominable men? | Warum heiraten Frauen schreckliche Männer? |
Certainly you have made an abominable assertion | Gewiß, bereits habt ihr (damit) eine Ungeheuerlichkeit vollbracht! |
You have done a most abominable thing! | Wahrlich, du hast etwas Verabscheuliches getan! |
Certainly you have made an abominable assertion | Wahrhaftig, ihr habt da etwas Ungeheuerliches begangen! |
You have done a most abominable thing! | Du hast da ja eine verwerfliche Sache begangen. |
Certainly you have made an abominable assertion | Ihr habt ja eine abscheuliche Sache begangen. |
You have done a most abominable thing! | Du hast da eine verwerfliche Sache begangen. |
Certainly you have made an abominable assertion | Ihr habt da eine ungeheuerliche Sache begangen. |
You have done a most abominable thing! | Gewiß, bereits hast du eine ungeheuerliche Tat begangen. |
You shall not eat any abominable thing. | Du sollst keine Greuel essen. |
Thou shalt not eat any abominable thing. | Du sollst keine Greuel essen. |
For the loathsome abominable crime committed against.. | Name? Karl Vannek. |
Madame! madame! cried Felicite, running in, it's abominable! | Gnädige Frau! Gnädige Frau! rief Felicie, die ins Zimmer stürzte. |
And entering through the window broad says abominable | Und das durch das Fenster breite sagt abscheulichen |
Mr President, anti personnel mines are abominable beyond belief. | Herr Präsident, Antipersonenminen sind ein unglaubliches Teufelswerkzeug. |
Abominable are the tumblers into which he pours his poison. | Abominable sind die Gläser, in die er gießt sein Gift. |
Any attack upon civilians is abominable, and the sabre rattling we are hearing in Washington the President uses expressions such as 'crusade' is therefore also abominable. | Jeder Angriff auf Zivilpersonen ist abscheulich, und deshalb ist das aus Washington zu hörende Säbelrasseln der Präsident gebraucht Worte wie Kreuzzug abscheulich. |
But the war in Chechnya revealed how abominable the alternatives are. | Doch der Krieg in Tschetschenien hat offenbart, wie entsetzlich die Alternativen sind. |
I thought it hateful, abominable. But you said it was absolutely top | Ich dachte, es abscheulich, scheußlich. Aber Sie sagten, es war absolut top |
Kindly ballot!... Abominable!' was heard shouted by spiteful furious voices from every side. | Die Blicke und Gesichter waren noch grimmiger und wütender als die Worte und drückten einen unversöhnlichen Haß aus. |
His behavior has been abominable for decades and not only towards his people. | Jahrzehntelang verhielt er sich widerwärtig und das nicht nur gegenüber seinem Volk. |
They did not forbid each other from committing the abominable deeds they committed. | Sie hinderten einander nicht an den Missetaten, die sie begingen. |
They did not forbid each other from committing the abominable deeds they committed. | Sie pflegten einander nichts Verwerfliches, das sie taten, zu verbieten. |
They did not forbid each other from committing the abominable deeds they committed. | Sie pflegten nicht einander das Verwerfliche, das sie taten, zu verbieten. |
They did not forbid each other from committing the abominable deeds they committed. | Sie pflegten nicht sich gegenseitig vom Mißbilligten, was sie getan haben, abzuhalten. |
How much more abominable and filthy is man, which drinketh iniquity like water? | Wie viel weniger ein Mensch, der ein Greuel und schnöde ist, der Unrecht säuft wie Wasser. |
We're such in an abominable, sick society, that we won't make the history book. | Wir sind eine so widerwärtige, kranke Gesellschaft, wir werden keine Geschichte schreiben. |
You confess to having adored the heads of Bophomet, those abominable idols of the Templars? | Ihr bekennet die Baphometsköpfe, diese abscheulichen Götzenbilder der Templer, angebetet zu haben? |
Master Jacques! you are procurator to the king in the Ecclesiastical Courts this parchment is abominable. | Meister Jacob! Ihr seid königlicher Procurator beim Kirchengerichtshofe dieses Pergament ist abscheulich! |
He found the facilities at MIT abominable and had to deal with obstruction from the administration. | In seine Zeit am MIT fielen auch seine Experimente zum Erddruck auf Stützwände unter Berücksichtigung der Wandbewegung. |
how much less one who is abominable and corrupt, a man who drinks iniquity like water! | Wie viel weniger ein Mensch, der ein Greuel und schnöde ist, der Unrecht säuft wie Wasser. |
The priest clasped her in his arms with fury, and began to laugh with an abominable laugh. | Der Priester riß sie wüthend in seine Arme und begann in ein entsetzliches Gelächter auszubrechen. |
But he didn't count Levi and Benjamin among them for the king's word was abominable to Joab. | Levi aber und Benjamin zählte er nicht unter ihnen denn es war dem Joab des Königs Wort ein Greuel. |
I will throw abominable filth on you, and make you vile, and will set you a spectacle. | Ich will dich ganz greulich machen und dich schänden und ein Schauspiel aus dir machen, |
But Levi and Benjamin counted he not among them for the king's word was abominable to Joab. | Levi aber und Benjamin zählte er nicht unter ihnen denn es war dem Joab des Königs Wort ein Greuel. |
It is abominable and shameful, and it seriously damages the United States' s reputation as a democracy. | Das ist verabscheuungswürdig und schändlich und fügt dem Ruf der USA als Demokratie ernsten Schaden zu. |
Jane, I will not trouble you with abominable details some strong words shall express what I have to say. | Jane, ich will dich nicht mit abscheulichen Einzelheiten quälen. Einige Kraftworte sollen ausdrücken, was ich zu sagen habe. |
And if it be eaten at all on the third day, it is abominable it shall not be accepted. | Wird aber jemand am dritten Tage davon essen, so ist er ein Greuel und wird nicht angenehm sein. |
Related searches : Most Abominable - Abominable Snowman - More Abominable