Translation of "abruptly" to German language:


  Dictionary English-German

Abruptly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

finished abruptly
unvermittelt beendet
Tests finished abruptly...
Der Test wurde unvermittelt beendet...
The story concluded abruptly.
Die Geschichte endete plötzlich.
The story concluded abruptly.
Die Geschichte endete unversehens.
The story concluded abruptly.
Die Geschichte endete unvermittelt.
He interrupted us abruptly.
Er hat uns abrupt unterbrochen.
Marvel abruptly became silent.
Marvel abrupt verstummte.
The weather changed abruptly.
Das Wetter schlug jäh um.
The steam train abruptly stopped.
Der Dampfzug blieb jäh stehen.
In 2008 this changed abruptly.
2008 änderte sich dies schlagartig.
You change the conversation very abruptly.
Ihr ändert sehr plötzlich die Unterhaltung.
Gossip Jacques, you enter very abruptly!
Gevatter Jacob, Ihr tretet sehr ungestüm herein.
Treatment should not be stopped abruptly.
Die Behandlung darf nicht plötzlich abgebrochen werden.
Can the end come abruptly in 2006?
Könnte das Ende abrupt in 2006 eintreten?
What's the shot wound? asked Kemp, abruptly.
Was ist der Schuss Wunde? , Fragte Kemp, abrupt.
Then other things happened even more abruptly.
Danach passierten andere Dinge sogar noch schneller.
Completion The tale ends abruptly, in mid sentence.
Ihre Geschichte endet jedoch sehr abrupt, ohne Abschluss.
Treatment with Viani should not be stopped abruptly.
Die Behandlung mit Viani soll nicht abrupt abgebrochen werden.
Emma regretted having left the tax collector so abruptly.
Emma bereute es, den Steuereinnehmer so unfreundlich stehen gelassen zu haben.
Whence comes this chill? he said abruptly, to himself.
Woher kommt denn diese Kühle? fragte er sich hastig.
She broke off abruptly, and began to caress Djali.
Auf einmal brach sie ab und begann Djali zu liebkosen.
After a few days or weeks, memory abruptly returns.
Nach ein paar Tagen oder Wochen kehrt die Erinnerung schlagartig zurück.
A Swedish nuclear power plant abruptly stopped producing power.
Die Politik der Stärke verhindere eine Friedenslösung.
All at once he turned abruptly to Gringoire once more.
Plötzlich wandte er sich heftig an Gringoire.
No, but you needn't have yelled at them so abruptly.
Nein, aber Sie hätten sie nicht so plötzlich anschreien sollen.
Harlan abruptly ended his research in the Polish archives in 1964.
Harlan brach seine Arbeiten in Warschau 1964 unvermittelt ab.
However in the summer of 1921, the war was abruptly ended.
1921 wurde die Teilung Irlands im Anglo Irischen Vertrag festgeschrieben.
Montelukast should not be abruptly substituted for inhaled or oral corticosteroids.
Falls der Patient diesen häufiger als üblich anwenden muss, sollte er so bald wie möglich einen Arzt aufsuchen.
Montelukast should not be abruptly substituted for inhaled or oral corticosteroids.
Von einem inhalativen oder oralen Kortikoid soll nicht abrupt ersatzweise auf Montelukast umgestellt werden.
Will you get me some matches? said the visitor, quite abruptly.
Willst du mir ein paar Streichhölzer? , Sagte der Besucher, ganz plötzlich.
Police retreated as abruptly as they'd attacked, leaving behind their cruisers.
Die Polizei zog sich so plötzlich zurück wie sie angegriffen hatte, sie ließ ihre Einsatzfahrzeuge zurück.
Good night, my He stopped, bit his lip, and abruptly left me.
Gute Nacht, mein Hier hielt er inne, biß sich auf die Lippen und verließ mich plötzlich.
Monsieur le Procureur du Roi, said Pierrat abruptly, How shall we begin?
Herr Procurator Seiner Majestät, sagte Pierrat barsch, womit sollen wir anfangen?
If these drugs are stopped abruptly, then some withdrawal symptoms may occur.
Werden diese Drogen unvermittelt abgesetzt, können Entzugserscheinungen auftreten.
However, the release schedule abruptly stalled on 5 June 2008, when t.A.T.u.
Juni 2008 wurde auf Youtube das Video zur zweiten Singleauskopplung 220 veröffentlicht.
As he bent down to pick up the child, it abruptly disappeared.
Seitlich eröffnet sich der Blick zum Ort der Erscheinung.
If discontinuation during pregnancy is necessary, it should not be done abruptly.
Ist während der Schwangerschaft ein Absetzen der Behandlung erforderlich, so soll dies nicht abrupt geschehen.
If discontinuation during pregnancy is necessary, it should not be done abruptly.
Falls während der Schwangerschaft ein Absetzen der Behandlung erforderlich ist, so sollte dies nicht abrupt geschehen.
At the temperature of 4.2 K, he observed that the resistance abruptly disappeared.
Er beobachtete, dass Quecksilber unterhalb von 4,19 Kelvin sprungartig seinen elektrischen Widerstand verlor.
Am I mad? Cuss began abruptly, as he entered the shabby little study.
Bin ich verrückt? Cuss begann unvermittelt, wie er die eingegebenen schäbigen kleinen Studie.
Presently the stranger stood up abruptly and put his pipe in his pocket.
Derzeit der Fremde stand abrupt auf und legte die Pfeife in der Tasche.
Abruptly Huxter's door opened and Huxter appeared, eyes staring with excitement, arms gesticulating.
Abrupt Huxter die Tür öffnete und Huxter erschien, Augen starrten vor Aufregung, Arme gestikulierend.
See where the cut ends abruptly here at the side of the hand?
Das verrät das Aussehen der Wunde.
Abruptly, some 130 billion was added to spending projections over the next five years.
Die Ausgaben der nächsten fünf Jahre wurden schlagartig um etwa 130 Milliarden Dollar aufgestockt.
Love comes slowly and gradually to some, it abruptly surprises others like an arrow.
Zu den einen kommt die Liebe langsam und schleichend, die anderen überrascht sie jäh wie ein Pfeil.

 

Related searches : Abruptly-pinnate - Ends Abruptly - Abruptly-pinnate Leaf