Translation of "abstained" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
He therefore abstained. | Aus diesem Grund enthalte er sich der Stimme. |
The following abstained | Zahl der Abstimmenden 246 |
The following abstained | Der Stimme enthielten sich die Abgeordneten |
We therefore abstained. | Darum haben wir uns der Stimme enthalten. |
We therefore abstained. | Deshalb haben wir uns der Stimme enthalten. |
. (FR) I abstained. | Ich habe mich der Stimme enthalten. |
He abstained from smoking. | Er hat mit dem Rauchen aufgehört. |
The following Members abstained | (Beifall von der Fraktion der Europäischen Volkspartei) |
The following Members abstained | (Beifall auf einigen Bänken) |
The following Members abstained | Die Präsidentin. Biase. |
The following Members abstained | 300 79 steht, füh ren. |
The following abstained Fich. | Es haben dafür gestimmt |
Awaiting something better, I abstained. | In der Hoffnung auf Besseres habe ich mich der Stimme enthalten. |
For these reasons, I abstained. | Deshalb habe ich mich der Stimme enthalten. |
We abstained on point 10. | Wir haben uns bei Ziffer 10 der Stimme enthalten. |
That is why we abstained. | Daher haben wir uns der Stimme enthalten. |
That is why I abstained. | Aus diesem Grund habe ich mich enthalten. |
I did not, I abstained. | Das ist nicht so, ich habe mich enthalten. |
For that reason, I abstained. | Deshalb haben wir uns der Stimme enthalten. |
We abstained from the vote. | Daher haben wir uns der Stimme enthalten. |
I abstained on this report. | . Ich habe mich bei diesem Bericht enthalten. |
That is why we abstained. | Deswegen haben wir uns der Stimme enthalten. |
However, Berlin subsequently abstained from voting. | Dann aber enthielt sich Berlin. |
Mrs Fontaine,second vice chairman, abstained. | Frau Fontaine, zweite stellvertretende Vorsitzende, enthielt sich der Stimme. |
I have explained why I abstained. | Das ist eine einfache Frage, die ich Ihnen stelle. |
Our Group abstained on this point. | (Beifall von der Mitte und von rechts) |
We therefore abstained on this report. | Daher haben wir uns bei der Abstimmung über diesen Bericht der Stimme enthalten. |
Consequently we have abstained from voting. | Deshalb haben wir uns der Stimme enthalten. |
I have abstained for two reasons. | Aus zwei Gründen habe ich mich der Stimme enthalten. |
We therefore abstained on this report. | Infolgedessen haben wir uns zu diesem Bericht der Stimme enthalten. |
We abstained on two technical points only. | Wir haben uns lediglich in zwei technischen Punkten der Stimme enthalten. |
To their everlasting shame, European countries abstained. | Zu ihrer ewig währenden Schande haben sich die europäischen Länder der Stimme enthalten. |
Yes, I solicited him, but he abstained. | Ich habe allerdings versucht, ihn gegen seinen Willen zu verführen, doch er bewährte sich. |
Yes, I solicited him, but he abstained. | Ich habe allerdings versucht, ihn zu verführen, doch er widerstand. |
Yes, I solicited him, but he abstained. | Er aber hielt an seiner Unschuld fest. |
Yes, I solicited him, but he abstained. | Und gewiß, bereits suchte ich ihn gegen seine Neigung zu verführen, jedoch weigerte er sich. |
Madam President, we abstained from this vote. | Frau Präsidentin! Wir haben uns bei dieser Abstimmung der Stimme enthalten. |
I have abstained, and this is why. | Ich habe mich der Stimme enthalten. |
That is why we abstained from voting. | Deshalb haben wir uns bei der Abstimmung der Stimme enthalten. |
I have therefore abstained in the vote. | Dem gesamten Gesetzespaket fehlt noch die notwendige Klarheit, wie sich am Beispiel der Haftung und der Ausfuhr in Staaten, in denen GVO nicht zugelassen sind, zeigt. |
For all these reasons we have abstained. | Aus all diesen Gründen haben wir uns der Stimme enthalten. |
We abstained from voting on this report. | Wir haben uns zu diesem Bericht der Stimme enthalten. |
We abstained from voting on this report. | Wir haben uns daher bei der Abstimmung über diesen Bericht enthalten. |
I abstained from voting on this report. | Ich habe mich bei der Abstimmung über diesen Bericht der Stimme enthalten. |
That is why we abstained from the vote. | Deshalb haben wir uns der Stimme enthalten. |