Translation of "accumulate heat" to German language:


  Dictionary English-German

Accumulate - translation : Accumulate heat - translation : Heat - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

PCBs accumulate.
PCBs reichern sich an.
Player can accumulate energy
Unterstützung von Energie
They accumulate the water.
Sie sammeln Wasser.
In 1859, Tyndall described the greenhouse effect in beautifully concise words The atmosphere admits of the entrance of solar heat, but checks its exit and the result is a tendency to accumulate heat at the surface of the planet.
1859 beschrieb Tyndall den Treibhauseffekt in wunderbar prägnanten Worten Die Atmosphäre lässt den Eintritt der Sonnenwärme zu, hemmt aber ihren Austritt das Ergebnis ist eine Tendenz zur Wärmeakkumulation an der Oberfläche des Planeten.
As time passes, deficits accumulate.
Im Laufe der Zeit summieren sich die Defizite.
They accumulate the solar energy.
Sie sammeln Solarenergie.
What can damage accumulate in?
Wo können sich Schädigungen akkumulieren?
They accumulate information, they learn.
Sie akkumulieren Informationen, sie lernen.
Fission product gasses will accumulate here.
Kraftstoff. Spaltprodukt Gase sammeln sich hier.
Heat intolerable heat!
Hitze unerträgliche Hitze!
They accumulate 276 deaths in six months.
Sie reichern sich 276 Todesfälle in sechs Monaten.
They accumulate into the top of it.
Sie akkumulieren an ihrer Spitze.
Heat! Just ordinary heat.
Gewöhnliche Hitze.
It is radioactive and can accumulate in bones.
Plutonium ist ein giftiges und radioaktives Schwermetall.
Stock pollutants accumulate in the environment over time.
Abschnitt in den bis Straftaten gegen die Umwelt.
Gemcitabine does not accumulate when administered once weekly.
Bei einmaliger Gabe pro Woche kumuliert Gemcitabin nicht.
Those side effects accumulate and eventually cause pathology.
Diese Nebeneffekte akkumulieren und verursachen irgendwann Krankheiten.
You accumulate knowledge throughout your life in memories.
Man sammelt ein Leben lang Wissen im Gedächtnis.
Accumulate a nest egg and so on. Why?
Einen Notgroschen ansparen und so.
They accumulate millions by taking loss after loss.
Sie häufen Millionen an, indem sie Verlust um Verlust machen.
(d) resources from the endowments the EIT may accumulate.
(d) Mittel aus Zuwendungen, die das ETI ggf. zusammenträgt
(d) resources from the endowments the EIT may accumulate.
(g) Mittel aus Zuwendungen, die das ETI ggf. zusammenträgt
We are not in a position to accumulate debt.
Wir sind nicht in der Lage, Schulden zu machen.
Heat?
Heat?
Heat.
Hitze.
Heat!
Hitze.
Heat
Hitze
A heat pump is a device that provides heat energy from a source of heat to a destination called a heat sink .
Diese Bedingung erfüllen Niedertemperaturheizungen am besten, deshalb wird die Wärme im Wohnraum häufig durch eine Fußbodenheizung abgegeben.
Air (ASHP) Air source heat pump (extracts heat from outside air) Air air heat pump (transfers heat to inside air) Air water heat pump (transfers heat to a heating circuit and a tank of domestic hot water)Air air heat pumps, that extract heat from outside air and transfer this heat to inside air, are the most common type of heat pumps and the cheapest.
Außerdem konnte er zeigen, dass zum Heizen mittels Wärmepumpe weniger Primärenergie benötigt wird als zum direkten Heizen, weil die von der Wärmepumpe aufgenommene Wärmeenergie aus der Umgebung (Luft, Wasser oder Erde) stammte und daher einen Energiegewinn brachte.
If you let stocks accumulate, you can make 900 million.
Das schlechte Beispiel wirkt ansteckend.
but God knows best whatever they accumulate in their hearts.
und ALLAH weiß besser Bescheid über das, was ihnen bewußt ist.
The first is to weaken China s incentive to accumulate reserves.
Die erste ist, Chinas Anreiz zur Reservenbildung zu schwächen.
Cirques are where ice begins to accumulate in a glacier.
Gletscher sind ein Indikator für langfristige Klimaänderungen.
It is better than all the riches that they accumulate.
Das ist besser als das, was sie anhäufen.
but God knows best whatever they accumulate in their hearts.
Und Allah weiß am besten, was sie verbergen.
It is better than all the riches that they accumulate.
Das ist besser als das, was sie zusammentragen.
but God knows best whatever they accumulate in their hearts.
Doch Allah weiß sehr wohl, was sie (in ihren Herzen) für sich behalten.
but God knows best whatever they accumulate in their hearts.
Und Gott weiß besser, was sie (in ihrem. Herzen) bergen.
It is better than all the riches that they accumulate.
Dies ist besser als das, was sie anhäufen.
Telmisartan does not accumulate significantly in plasma on repeated administration.
Bei wiederholter Gabe von Telmisartan kommt es zu keiner signifikanten Kumulation im Plasma.
Harmful substances will be formed and accumulate in the body.
Dies führt zur Bildung von schädlichen Stoffen, die sich im Körper ansammeln.
You can't just accumulate, you need to deserve it, remember?
Es reicht nicht, Geld anzuhäufen. Man muss es sich verdienen.
And these mutations accumulate approximately as a function of time.
Und diese Mutationen sammeln sich proportional zur Zeit in einem gewissen Außmaß an.
Heat kills.
Hitze tötet.
Heat Index
Hitzeindex

 

Related searches : Accumulate Experience - Accumulate Wealth - Accumulate Knowledge - Accumulate Information - Accumulate Points - Accumulate From - Accumulate Evidence - Accumulate Expertise - Accumulate Assets - Accumulate Money - Accumulate Debt - Accumulate Income - Accumulate Capital