Translation of "accuse" to German language:
Dictionary English-German
Accuse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accuse only fate. | Wir müssen das Schicksal anklagen ... |
Don't accuse anyone. | Don't accuse anyone. |
They accuse you. | Sie klagen dich an. |
Yes, accuse me. | Ja, klage mich nur an. |
I accuse this man. | Ich klage diesen Mann an. |
Let them accuse you. | Sollen Sie dich beschuldigen. |
Don't accuse him of that. | Mach ihm das nicht zum Vorwurf. |
Don't accuse him of that. | Wirf ihm das nicht vor. |
And don't accuse anyone falsely. | Und beschuldigt niemanden zu Unrecht. |
Why do you accuse me... | Warum die Anklagen? |
You accuse me of faithlessness? | Beschuidigst du mich der Treuiosigkeit? |
Why do you accuse my son? | Warum beschuldigen Sie meinen Sohn? |
I don't want to accuse anyone. | Bei blonden Haaren muss ich immer an Reinhold denken. |
Nobody could accuse you of mingling. | Sie verkehren mit keinem Gast. |
Both sides accuse the other of stealing. | Beide Seiten beschuldigen sich gegenseitig des Diebstahls. |
Nobody could accuse Melanie of being insincere. | Melanie ist niemals unaufrichtig! Nicht wahr, meine Liebe? |
He'll accuse them of having an affair. | Er wird sie beschuldigen, ein Verhältnis zu haben. |
But accuse America of sabotaging the trade talks? | Aber Amerika vorzuwerfen, es habe die Handelsgespräche sabotiert? |
Do people ever accuse you of being conceited? | Hat dir schon mal jemand vorgeworfen, dass du eingebildet seist? |
Red Guards would accuse intellectuals of bourgeois thinking. | Die Roten Garden beschuldigten Intellektuelle des bourgeoisen Denkens. |
I rose in this chamber to accuse him. | Ich habe ihn hier angeklagt. |
You mustn't accuse Stanley of anything so terrible. | So was Schreckliches darfst du Stanley nicht vorwerfen. |
And I accuse myself of having felt shame. | Ja, ich schämte mich. |
European manufacturers accuse Chinese steel firms of price dumping. | Europäische Hersteller werfen chinesischen Stahlkonzernen Preisdumping vor. |
I will not pause either to accuse or repine. | Ich will mich nicht mit bereuen oder klagen aufhalten. |
Please don't accuse me of something I didn't do. | Bitte beschuldigen Sie mich nicht einer Sache, die ich nicht getan habe. |
It is inaccurate, therefore, to accuse Members of sabotage. | Daher ist es falsch zu sagen, daß einige Sabotage betreiben. |
You can't accuse him of taking those others, too. | Die können Sie ihm nicht anhängen. |
Fanfan, do not accuse us of complicity with destiny. | Fanfan, jetzt sag bitte nicht, dass wir mit dem Schicksal unter einer Decke stecken. |
I accuse you of the murdering of three people. | Ja, Harley Chase! Sie ließen 3 Leute ermorden! |
I hope that you will not accuse me of senility . | Würdet ihr mich der Faselei nicht bezichtigen, (würdet ihr mir glauben). |
I hope that you will not accuse me of senility . | Wenn ihr mich nur nicht bezichtigen würdet, Unsinn zu reden! |
I hope that you will not accuse me of senility . | Wenn ihr nur nicht (meine Worte) als dummes Gerede zurückweisen würdet! |
But to openly accuse senator allgood of manipulating public opinion. | Ich denke nicht, daß die Zone ein Zufluchtsort gefährlicher Mutanten ist. |
Will anyone raise his voice here now to accuse me? | Wird jemand jetzt die Stimme erheben, um mich zu beschuldigen? |
And I accuse myself of having been ashamed of it. | Dennoch schämte ich mich. |
You can't accuse my son! He has a clean record! | Jeder weiß, mein Sohn ist unschuldig. |
I cannot accuse you of not making us comfortable, Captain. | Ich kann Ihnen nicht vorhalten, dass Sie es uns nicht angenehm machen. |
At worst, they accuse his administration of turning a blind eye. | Doch im schlimmsten Falle habe seine Regierung ihre Augen vor dem Problem verschlossen. |
It is easy to accuse a blogger of apostasy and corruption. | Es ist leicht, den Bloggern Apostasie und Korruption vorzuwerfen. |
You'd better be very sure before you accuse Tom of anything. | Du solltest besser ganz sicher gehen, bevor du Tom irgendeiner Sache beschuldigst. |
He prayed O Lord, verily my people accuse me of lies. | Er sagte Mein Herr, mein Volk hat mich für einen Lügner gehalten. |
He prayed O Lord, verily my people accuse me of lies. | Er sagte Mein Herr, gewiß mein Volk hat mich der Lüge bezichtigt. |
He prayed O Lord, verily my people accuse me of lies. | Er sagte Mein Herr, mein Volk hat mich der Lüge geziehen. |
He prayed O Lord, verily my people accuse me of lies. | Er sagte Mein HERR! Meine Leute bezichtigten mich der Lüge, |
Related searches : Accuse For - Accuse Him Of - Accuse Of Crime - Accuse Of Having - Accuse The Government - Accuse Of Treason