Translation of "accuse" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Accuse only fate.
Wir müssen das Schicksal anklagen ...
Don't accuse anyone.
Don't accuse anyone.
They accuse you.
Sie klagen dich an.
Yes, accuse me.
Ja, klage mich nur an.
I accuse this man.
Ich klage diesen Mann an.
Let them accuse you.
Sollen Sie dich beschuldigen.
Don't accuse him of that.
Mach ihm das nicht zum Vorwurf.
Don't accuse him of that.
Wirf ihm das nicht vor.
And don't accuse anyone falsely.
Und beschuldigt niemanden zu Unrecht.
Why do you accuse me...
Warum die Anklagen?
You accuse me of faithlessness?
Beschuidigst du mich der Treuiosigkeit?
Why do you accuse my son?
Warum beschuldigen Sie meinen Sohn?
I don't want to accuse anyone.
Bei blonden Haaren muss ich immer an Reinhold denken.
Nobody could accuse you of mingling.
Sie verkehren mit keinem Gast.
Both sides accuse the other of stealing.
Beide Seiten beschuldigen sich gegenseitig des Diebstahls.
Nobody could accuse Melanie of being insincere.
Melanie ist niemals unaufrichtig! Nicht wahr, meine Liebe?
He'll accuse them of having an affair.
Er wird sie beschuldigen, ein Verhältnis zu haben.
But accuse America of sabotaging the trade talks?
Aber Amerika vorzuwerfen, es habe die Handelsgespräche sabotiert?
Do people ever accuse you of being conceited?
Hat dir schon mal jemand vorgeworfen, dass du eingebildet seist?
Red Guards would accuse intellectuals of bourgeois thinking.
Die Roten Garden beschuldigten Intellektuelle des bourgeoisen Denkens.
I rose in this chamber to accuse him.
Ich habe ihn hier angeklagt.
You mustn't accuse Stanley of anything so terrible.
So was Schreckliches darfst du Stanley nicht vorwerfen.
And I accuse myself of having felt shame.
Ja, ich schämte mich.
European manufacturers accuse Chinese steel firms of price dumping.
Europäische Hersteller werfen chinesischen Stahlkonzernen Preisdumping vor.
I will not pause either to accuse or repine.
Ich will mich nicht mit bereuen oder klagen aufhalten.
Please don't accuse me of something I didn't do.
Bitte beschuldigen Sie mich nicht einer Sache, die ich nicht getan habe.
It is inaccurate, therefore, to accuse Members of sabotage.
Daher ist es falsch zu sagen, daß einige Sabotage betreiben.
You can't accuse him of taking those others, too.
Die können Sie ihm nicht anhängen.
Fanfan, do not accuse us of complicity with destiny.
Fanfan, jetzt sag bitte nicht, dass wir mit dem Schicksal unter einer Decke stecken.
I accuse you of the murdering of three people.
Ja, Harley Chase! Sie ließen 3 Leute ermorden!
I hope that you will not accuse me of senility .
Würdet ihr mich der Faselei nicht bezichtigen, (würdet ihr mir glauben).
I hope that you will not accuse me of senility .
Wenn ihr mich nur nicht bezichtigen würdet, Unsinn zu reden!
I hope that you will not accuse me of senility .
Wenn ihr nur nicht (meine Worte) als dummes Gerede zurückweisen würdet!
But to openly accuse senator allgood of manipulating public opinion.
Ich denke nicht, daß die Zone ein Zufluchtsort gefährlicher Mutanten ist.
Will anyone raise his voice here now to accuse me?
Wird jemand jetzt die Stimme erheben, um mich zu beschuldigen?
And I accuse myself of having been ashamed of it.
Dennoch schämte ich mich.
You can't accuse my son! He has a clean record!
Jeder weiß, mein Sohn ist unschuldig.
I cannot accuse you of not making us comfortable, Captain.
Ich kann Ihnen nicht vorhalten, dass Sie es uns nicht angenehm machen.
At worst, they accuse his administration of turning a blind eye.
Doch im schlimmsten Falle habe seine Regierung ihre Augen vor dem Problem verschlossen.
It is easy to accuse a blogger of apostasy and corruption.
Es ist leicht, den Bloggern Apostasie und Korruption vorzuwerfen.
You'd better be very sure before you accuse Tom of anything.
Du solltest besser ganz sicher gehen, bevor du Tom irgendeiner Sache beschuldigst.
He prayed O Lord, verily my people accuse me of lies.
Er sagte Mein Herr, mein Volk hat mich für einen Lügner gehalten.
He prayed O Lord, verily my people accuse me of lies.
Er sagte Mein Herr, gewiß mein Volk hat mich der Lüge bezichtigt.
He prayed O Lord, verily my people accuse me of lies.
Er sagte Mein Herr, mein Volk hat mich der Lüge geziehen.
He prayed O Lord, verily my people accuse me of lies.
Er sagte Mein HERR! Meine Leute bezichtigten mich der Lüge,

 

Related searches : Accuse For - Accuse Him Of - Accuse Of Crime - Accuse Of Having - Accuse The Government - Accuse Of Treason