Translation of "adapt from" to German language:


  Dictionary English-German

Adapt - translation : Adapt from - translation : From - translation :
Von

  Examples (External sources, not reviewed)

We adapt.
Wir passen uns an.
Adapt taxation
Anpassung der steuerlichen Belastung
We understand from a CLECAT document that freight forwarders seek aid to adapt.
Ich möchte gern fragen, wie es sich mit der Selbstprüfung in den eigenen Reihen verhält.
The premiums remove all incentive from the farmer to adapt his agricultural plan.
Aufgrund der Vergabe von Prämien entsteht für einen Landwirt kein Anreiz, seinen Anbauplan anzupassen.
How to adapt
Möglichkeiten, sich der Lage anzupassen
Adapt maximum gradient
Maximale Steigung anpassen
It will adapt.
Es wird sich anpassen, es wird...
When to adapt?
Anpassung wann?
China must adapt.
China soll sich anpassen.
It will adapt. It will adapt to its environment it's a durable mutation.
Es wird sich anpassen, es wird... Es wird sich an seine Umgebung anpassen es ist ein langlebige Abwandlung.
Just as invasive species adapt to pesticides, most cancer cells adapt to therapies.
Ebenso wie sich invasive Arten an Pestizide anpassen, gelingt dies auch den meisten Krebszellen hinsichtlich der Therapien.
ADAPT, EMPLOYMENT and EQUAL
ADAPT, BESCHÄFTIGUNG und EQUAL
So let us adapt.
Also müssen auch wir uns anpassen.
From this emerges the challenge to also adapt the methodological approach to the situation today.
Dies wird als Herausforderung interpretiert, das methodische Vorgehen entsprechend der heutigen Situation auszugestalten.
Instead, we can use this simple framework to monitor developments, learn from them, and adapt.
Stattdessen können wir dieses einfache Rahmenkonzept nutzen, um Entwicklungen zu überwachen, aus ihnen zu lernen und uns anzupassen.
Statecraft has yet to adapt.
Daran muss sich die Staatskunst erst anpassen.
So you have to adapt.
Man muss sich anpassen.
They adapt so extremely quickly.
Sie passten sich so extrem schnell an.
That's why we must adapt.
Deshalb müssen wir uns anpassen.
But how should Europe adapt?
Aber wie soll sich Europa anpassen?
But how should Europe adapt?
Aber wie sollte sich Europa anpassen?
But we have begun to adapt.
Aber wir haben begonnen, uns anzupassen.
The young adapt to change easily.
Die Jugend passt sich leicht an Wechsel an.
The young adapt to change easily.
Die Jugend passt sich leicht an.
He couldn't adapt to new circumstances.
Er konnte sich den neuen Gegebenheiten nicht anpassen.
And you can adapt really precisely.
Und man kann sich sehr präzise anpassen.
It's going to adapt to you.
Und es wird sich dir anpassen.
Let's talk about it. Let's adapt.
Wir sprechen darüber und passen es an.
But I will adapt my behavior.
Ich werde aber mein Verhalten anpassen.
And we would help them adapt.
Wir würden ihnen bei der Anpassung helfen.
And our human brain can adapt.
Aber unser Gehirn passt sich an.
How can we prepare and adapt?
Wie können wir uns vorbereiten und anpassen?
Adapt training programmes to aquaculture needs
Anpassung der Bildungsprogramme an den Bedarf des Sektors Aquakultur.
It gives farmers time to adapt.
Dadurch wird den Landwirten etwas Zeit für die Umstellung eingeräumt.
Therefore, we must endeavour to adapt.
Wir müssen also versuchen, dem Rechnung zu tragen.
HEALTH MANAGEMENT to adapt the way resources from the enforcement authorities are allocated (for example more selective inspections).
Die letzte Frage betrifft die offenbar in verschiedenen Mitgliedstaaten vorhandene Tendenz, das Management zur Verbesserung des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit am Arbeitsplatz mit anderen Managementaufgaben zusammenzufassen (z.B. Qualitätskontrolle und Umweltfragen).
Your doctor should always adapt the amount
Dann Anpassung entsprechend der täglichen Clearance des Patienten und des gewünschten Faktor VIII Plasmaspiegels für mindestens 7 Tage.
They are disposable and easy to adapt
Sie sind Einweg und einfach anzupassen
Plank number one Adapt all the time.
Säule eins ständige Anpassung.
Adapt the calculation of the travel allowance.
Anpassung der Berechnung des Reisekostenzuschusses.
It is appropriate to adapt that Regulation.
Es empfiehlt sich, die Verordnung anzupassen.
However, it is not only, of course, the candidate countries which must adapt to us. We too have to adapt.
Aber, Herr Präsident, nicht nur die beitrittswilligen Länder sollen sich an uns anpassen, auch wir müssen uns anpassen.
From 1784 the castle underwent major alterations to adapt it to administrative purposes and it also housed the prison.
Ab 1784 wurde das Schloss verstärkt für Behördenzwecke umgestaltet und beherbergte auch das Gefängnis.
If, though, unmistakeable signals go out from Saloniki, even the Commission will be able to adapt itself as necessary.
Aber wenn in Saloniki klare Signale gegeben werden, dann können auch in der Kommission die entsprechenden Anpassungen vorgenommen werden.
How can we adapt to such a world?
Wie können wir uns einer solchen Welt anpassen?

 

Related searches : Adapt Accordingly - Adapt Myself - Adapt With - Adapt This - Adapt Locally - Adapt Fast - Adapt Information - Adapt Technology - Adapt Itself - Adapt Data - Adapt Strategy - Adapt Behaviour - Adapt Settings