Translation of "adenocarcinoma" to German language:


  Dictionary English-German

Adenocarcinoma - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Adenocarcinoma
Adenokarzinom
Adenocarcinoma
Adenocarcinoma
Gastric adenocarcinoma
Adenokarzinom des Magens
65 Gastric adenocarcinoma
Adenokarzinom des Magens
66 Gastric adenocarcinoma
68 Adenokarzinom des Magens
Efficacy of docetaxel in the treatment of patients with gastric adenocarcinoma
30 Wirksamkeit von Docetaxel bei der Behandlung von Patienten mit Adenokarzinom des Magens
Efficacy of docetaxel in the treatment of patients with gastric adenocarcinoma
Wirksamkeit von Docetaxel bei der Behandlung von Patienten mit Adenokarzinom des Magens
30 Efficacy of docetaxel in the treatment of patients with gastric adenocarcinoma
Wirksamkeit von Docetaxel bei der Behandlung von Patienten mit Adenokarzinom des Magens
TAXOTERE in combination with cisplatin and 5 fluorouracil is indicated for the treatment of patients with metastatic gastric adenocarcinoma, including adenocarcinoma of the gastroesophageal junction, who have not received prior chemotherapy for metastatic disease.
TAXOTERE ist in Kombination mit Cisplatin und 5 Fluorouracil angezeigt zur Behandlung von Patienten mit metastasiertem Adenokarzinom des Magens, einschließlich Adenokarzinom der gastroösophagealen Übergangszone, die keine vorherige Chemotherapie gegen ihre metastasierte Erkrankung erhalten haben.
Docetaxel Winthrop in combination with cisplatin and 5 fluorouracil is indicated for the treatment of patients with metastatic gastric adenocarcinoma, including adenocarcinoma of the gastroesophageal junction, who have not received prior chemotherapy for metastatic disease.
Docetaxel Winthrop ist in Kombination mit Cisplatin und 5 Fluorouracil angezeigt zur Behandlung von Patienten mit metastasiertem Adenokarzinom des Magens, einschließlich Adenokarzinom der gastroösophagealen Übergangszone, die keine vorherige Chemotherapie gegen ihre metastasierte Erkrankung erhalten haben.
20 TAXOTERE 75 mg m² in combination with cisplatin and 5 fluorouracil for gastric adenocarcinoma cancer
20 TAXOTERE 75 mg m2 in Kombination mit Cisplatin und 5 Fluorouracil zur Behandlung von Adenokarzinomen des Magens
57 TAXOTERE 75 mg m² in combination with cisplatin and 5 fluorouracil for gastric adenocarcinoma cancer
58 TAXOTERE 75 mg m2 in Kombination mit Cisplatin und 5 Fluorouracil zur Behandlung von Adenokarzinomen des Magens
Gemcitabine is indicated for treatment of patients with locally advanced or metastatic adenocarcinoma of the pancreas.
Gemcitabin ist zur Behandlung von Patienten mit lokal fortgeschrittenem oder metastasiertem Adenokarzinom des Pankreas angezeigt.
20 Docetaxel Winthrop 75 mg m² in combination with cisplatin and 5 fluorouracil for gastric adenocarcinoma cancer
Docetaxel Winthrop 75 mg m2 in Kombination mit Cisplatin und 5 Fluorouracil (zur Behandlung von Adenokarzinomen des Magens)
56 Docetaxel Winthrop 75 mg m² in combination with cisplatin and 5 fluorouracil for gastric adenocarcinoma cancer
Docetaxel Winthrop 75 mg m2 in Kombination mit Cisplatin und 5 Fluorouracil zur Behandlung von Adenokarzinomen des Magens
A multicenter, open label, randomized trial, was conducted to evaluate the safety and efficacy of docetaxel for the treatment of patients with metastatic gastric adenocarcinoma, including adenocarcinoma of the gastroesophageal junction, who had not received prior chemotherapy for metastatic disease.
Es wurde eine multizentrische, offene, randomisierte Studie durchgeführt, um die Sicherheit und Wirksamkeit von Docetaxel bei der Behandlung von Patienten mit metastasiertem Adenokarzinom des Magens einschließlich Adenokarzinom der gastro ösophagealen Übergangszone festzustellen, die keine vorhergehende Chemotherapie gegen ihre metastasierte Erkrankung erhalten hatten.
11 Gemcitabine is indicated for the treatment of patients with locally advanced or metastatic adenocarcinoma of the pancreas .
Gemcitabin ist indiziert zur Behandlung lokal fortgeschrittener oder metastasierter Adenokarzinome des Pankreas.
One colonic adenoma and one caecal adenocarcinoma recorded in rats at the dose of 1,500 mg kg day were not statistically significant.
Ein Dickdarm Adenom und ein Adenokarzinom im Blinddarm, aufgetreten bei Ratten unter einer Dosis von 1.500 mg kg Tag, waren statistisch nicht signifikant.
One colonic adenoma and one caecal adenocarcinoma recorded in rats at the dose of 1,500 mg kg day were not statistically significant.
Ein Dickdarm Adenom und ein Adenokarzinom im Blinddarm, die bei einer Dosis von 1.500 mg kg Tag bei Ratten aufgetreten waren, waren statistisch nicht signifikant.
In an exploratory analysis, the extent of Avastin benefit on overall survival was less pronounced in the subgroup of patients who did not have adenocarcinoma histology.
In einer explorativen Analyse war das Ausmaß des Vorteils von Avastin beim Gesamtüberleben in der Untergruppe der Patienten ohne Adenokarzinom Histologie weniger ausgeprägt.
A multicenter, open label, randomized trial, was conducted to evaluate the safety and efficacy of docetaxel for the treatment of patients with metastatic gastric adenocarcinoma, including
Es wurde eine multizentrische, offene, randomisierte Studie durchgeführt, um die Sicherheit und Wirksamkeit von Docetaxel bei der Behandlung von Patienten mit metastasiertem Adenokarzinom des Magens einschließlich Adenokarzinom der gastro ösophagealen Übergangszone festzustellen, die keine vorhergehende Chemotherapie gegen ihre metastasierte Erkrankung erhalten hatten.
It is used with prednisone or prednisolone (anti inflammatory medicines). gastric adenocarcinoma (a type of stomach cancer) in patients who have not yet received any treatment for their cancer.
Es wird zusammen mit Prednison oder Prednisolon (entzündungshemmenden Arzneimitteln) eingesetzt. Adenokarzinom des Magens (einer Art Magenkrebs) bei Patienten, die noch keiner Krebsbehandlung unterzogen wurden.
It is used with prednisone or prednisolone (anti inflammatory medicines). gastric adenocarcinoma (a type of stomach cancer) in patients who have not yet received any treatment for their cancer.
Es wird zusammen mit Prednison oder Prednisolon (entzündungshemmenden Arzneimitteln) angewendet. Adenokarzinom des Magens (einer Art Magenkrebs) bei Patienten, die noch keiner Krebsbehandlung unterzogen wurden.
So for example, an adenocarcinoma of the mammary gland which can emerge and grow after a caring quarreling conflict is decomposed by mycobacteria after the resolution of the conflict.
Also beispielsweise ein Adenokarzinom der Brustdrüse, das nach einem Sorge Streit Konflikt auftreten kann und wachsen kann, wird später nach der Konfliktlösung abgebaut über Pilzbakterien.
Cervical Intraepithelial Neoplasia (CIN) Grade 2 3 (moderate to high grade dysplasia) and adenocarcinoma in situ (AIS) were used in the clinical trials as a surrogate marker for cervical cancer.
Intraepitheliale Neoplasien der Zervix CIN 2 3 (mittel bis hochgradige Dysplasien) und Adenocarcinoma in situ (AIS) dienten in den klinischen Studien als Surrogatmarker für das Zervixkarzinom.
What is happening for Taxotere Docetaxel Winthrop for the treatment of other types of breast cancer, non small cell lung cancer, prostate cancer, gastric adenocarcinoma and head and neck cancer?
Was geschieht mit Taxotere Docetaxel Winthrop für die Behandlung von anderen Brustkrebsformen, nicht kleinzelligem Lungenkrebs, Prostatakrebs, Adenokarzinom des Magens und Kopf und Halskrebs?
6 Cervical Intraepithelial Neoplasia (CIN) Grade 2 3 (moderate to high grade dysplasia) and adenocarcinoma in situ (AIS) were used in the clinical trials as a surrogate marker for cervical cancer.
Intraepitheliale Neoplasien der Zervix CIN 2 3 (mittel bis hochgradige Dysplasien) und Adenocarcinoma in situ (AIS) dienten in den klinischen Studien als Surrogatmarker für das Zervixkarzinom.
18 Cervical Intraepithelial Neoplasia (CIN) Grade 2 3 (moderate to high grade dysplasia) and adenocarcinoma in situ (AIS) were used in the clinical trials as a surrogate marker for cervical cancer.
Intraepitheliale Neoplasien der Zervix CIN 2 3 (mittel bis hochgradige Dysplasien) und Adenocarcinoma in situ (AIS) dienten in den klinischen Studien als Surrogatmarker für das Zervixkarzinom.
Early breast cancer in the HERA trial was limited to operable, primary, invasive adenocarcinoma of the breast, with axillary nodes positive or axillary nodes negative if tumours at least 1 cm in diameter.
Brustkrebs im Frühstadium wurde in der HERA Studie beschränkt auf operable, primäre invasive Adenokarzinome der Brust, mit positivem axillären Lymphknotenbefall oder negativem axillären Lymphknotenbefall, und mit Tumoren von mindestens einem Zentimeter Durchmesser.
Taxotere Docetaxel Winthrop is also used in advanced or metastatic non small cell lung cancer, in prostate cancer, in metastatic gastric adenocarcinoma (a type of stomach cancer) and in advanced head and neck cancer.
Taxotere Docetaxel Winthrop wird daneben auch bei fortgeschrittenem oder metastasiertem nicht kleinzelligem Lungenkrebs, bei Prostatakrebs, bei metastasiertem Adenokarzinom des Magens (einer Art von Magenkrebs) und bei fortgeschrittenem Kopf oder Halskrebs angewendet.
The addition of Docetaxel Winthrop to other anticancer treatments produced significant increases in response rates, disease progression or survival, in all five types of cancer (breast cancer, non small cell lung cancer, prostate cancer, gastric adenocarcinoma and head and neck cancer).
Die Zugabe von Docetaxel Winthrop zu anderen Antikrebsbehandlungen sorgte für erhebliche Verbesserungen bei den Ansprechraten, dem Krankheitsverlauf und der Überlebensquote, und zwar bei allen fünf Krebsarten (Brustkkrebs, nicht kleinzelliger Lungenkrebs, Prostatakrebs, Adenokarzinom des Magens sowie Kopf und Halskrebs).
The addition of TAXOTERE to other anticancer treatments produced significant increases in response rates, disease progression or survival in all five types of cancer (breast cancer, non small cell lung cancer, prostate cancer, gastric adenocarcinoma and head and neck cancer).
Die Zugabe von TAXOTERE zu anderen Arzneimitteln gegen Krebs führte bei allen fünf Krebsarten (Brustkrebs, nicht kleinzelliger Lungenkrebs, Prostatakrebs, Adenokarzinom des Magens sowie Kopf und Halskrebs) zu erheblichen Verbesserungen in Bezug auf die Ansprechraten, den Krankheitsverlauf und die Überlebensquote.
The Committee for Medicinal Products for Human Use (CHMP) decided that TAXOTERE s benefits are greater than its risks for the treatment of breast cancer, non small cell lung cancer, prostate cancer, gastric adenocarcinoma and squamous cell head and neck cancer.
Der Ausschuss für Humanarzneimittel (CHMP) gelangte zu dem Schluss, dass die Vorteile von TAXOTERE bei der Behandlung von Brustkrebs, nicht kleinzelligem Lungenkrebs, Prostatakrebs, Adenokarzinom des Magens sowie Plattenepithelkarzinom im Kopf und Halsbereich gegenüber den
In rats only there was an increase in interstitial cell hyperplasia in males at exposure levels equivalent to 0.5 fold those in humans, and an increase in uterine endometrial adenocarcinoma in females at an exposure level equivalent to 1.1 fold those in humans.
Nur bei Ratten war ein Anstieg interstitieller Hyperplasien bei männlichen Tieren nach dem 0,5 Fachen der Exposition beim Menschen und ein Anstieg endometrialer uteriner Adenokarzinome bei weiblichen Tieren nach dem 1,1 Fachen der Exposition beim Menschen zu beobachten.
In rats 21 only there was an increase in interstitial cell hyperplasia in males at exposure levels equivalent to 0.5 fold those in humans, and an increase in uterine endometrial adenocarcinoma in females at an exposure level equivalent to 1.1 fold those in humans.
Nur bei Ratten war ein Anstieg interstitieller Hyperplasien bei männlichen Tieren nach dem 0,5 Fachen der Exposition beim Menschen und ein Anstieg endometrialer uteriner Adenokarzinome bei weiblichen Tieren nach dem 1,1 Fachen der Exposition beim Menschen zu beobachten.
Intravenous gemcitabine has become widely accepted as the standard of chemotherapy care for advanced pancreatic cancer but has yielded disappointing results as combination treatment in patients with locally advanced (nonresectable) or metastatic pancreatic cancer and the MAH considered that gemcitabine monotherapy remains the standard of chemotherapy care for advanced metastatic, nonresectable pancreatic adenocarcinoma.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen vertrat daher die Auffassung, dass die Monotherapie mit Gemcitabin nach wie vor der Standard der Chemotherapie zur Behandlung fortgeschrittener metastasierter, nicht resezierbarer Adenokarzinome des Pankreas ist.
In combination with cisplatin and 5 fluorouracil for the treatment of patients with gastric adenocarcinoma, the pivotal clinical trial excluded patients with ALT and or AST 1.5 ULN associated with alkaline phosphatase 2.5 ULN, and bilirubin 1 x ULN for these patients, no dose reductions can be recommended and docetaxel should not be used unless strictly indicated.
In Kombination mit Cisplatin und 5 Fluorouracil zur Behandlung von Patienten mit einem Adenokarzinom des Magens schließt die Zulassungsstudie Patienten mit Transaminasenwerten (ALT und oder AST) 1,5fache der oberen Normalwerte und mit alkalischer Phosphatase 2,5fache der oberen Normalwerte und Bilirubinwerten größer als die oberen Normalwerte aus.
Gastric adenocarcinoma The recommended dose of docetaxel is 75 mg m2 as a 1 hour infusion, followed by cisplatin 75 mg m2, as a 1 to 3 hour infusion (both on day 1 only), followed by 5 fluorouracil 750 mg m2 per day given as a 24 hour continuous infusion for 5 days, starting at the end of the cisplatin infusion.
Adenokarzinom des Magens Die empfohlene Dosierung von Docetaxel beträgt 75 mg m2 als 1 stündige Infusion, gefolgt von Cisplatin 75 mg m2 als 1 bis 3 stündige Infusion (beide nur an Tag 1), gefolgt von 5 Fluorouracil 750 mg m2 pro Tag als kontinuierliche 24 Stunden Infusion über 5 Tage, beginnend am Ende der Cisplatin Infusion.
HPV 16 and HPV 18 are estimated to be responsible for approximately 70 of cervical cancers 80 of adenocarcinoma in situ (AIS) 45 70 of high grade cervical intraepithelial neoplasia (CIN 2 3) 25 of low grade cervical intraepithelial neoplasia (CIN 1) approximately 70 of HPV related high grade vulvar (VIN 2 3) and vaginal (VaIN 2 3) intraepithelial neoplasia.
4 VLPs virus like particles 5 AIS adenocarcinoma in situ 6 CIN cervical intraepithelial neoplasia 7 VIN vulvar intraepithelial neoplasia 8 VaIN vaginal intraepithelial neoplasia
HPV 16 and HPV 18 are estimated to be responsible for approximately 70 of cervical cancers 80 of adenocarcinoma in situ (AIS) 45 70 of high grade cervical intraepithelial neoplasia (CIN 2 3) 25 of low grade cervical intraepithelial neoplasia (CIN 1) approximately 70 of HPV related high grade vulvar (VIN 2 3) and vaginal (VaIN 2 3) intraepithelial neoplasia.
11 VLPs virus like particles 12 AIS adenocarcinoma in situ 13 CIN cervical intraepithelial neoplasia 14 VIN vulvar intraepithelial neoplasia 15 VaIN vaginal intraepithelial neoplasia
HPV 16 and HPV 18 are estimated to be responsible for approximately 70 of cervical cancers 80 of adenocarcinoma in situ (AIS) 45 70 of high grade cervical intraepithelial neoplasia (CIN 2 3) 25 of low grade cervical intraepithelial neoplasia (CIN 1) approximately 70 of HPV related high grade vulvar (VIN 2 3) and vaginal (VaIN 2 3) intraepithelial neoplasia.
70 der Zervixkarzinome, 80 der Adenocarcinomata in situ (AIS 5), 45 bis 70 der hochgradigen intraepithelialen Neoplasien der Zervix (CIN 6 2 3), 25 der niedriggradigen intraepithelialen Neoplasien der Zervix (CIN 1), 70 der mit HPV assoziierten hochgradigen intraepithelialen Neoplasien der Vulva (VIN 7 2 3) und der Vagina (VaIN 8 2 3).
HPV 16 and HPV 18 are estimated to be responsible for approximately 70 of cervical cancers 80 of adenocarcinoma in situ (AIS) 45 70 of high grade cervical intraepithelial neoplasia (CIN 2 3) 25 of low grade cervical intraepithelial neoplasia (CIN 1) approximately 70 of HPV related high grade vulvar (VIN 2 3) and vaginal (VaIN 2 3) intraepithelial neoplasia.
70 der Zervixkarzinome, 80 der Adenocarcinomata in situ (AIS 12), 45 bis 70 der hochgradigen intraepithelialen Neoplasien der Zervix (CIN 13 2 3), 25 der niedriggradigen intraepithelialen Neoplasien der Zervix (CIN 1), 70 der mit HPV assoziierten hochgradigen intraepithelialen Neoplasien der Vulva (VIN 14 2 3) und der Vagina (VaIN 15 2 3).

 

Related searches : Metastatic Adenocarcinoma - Colorectal Adenocarcinoma - Pancreatic Adenocarcinoma - Prostatic Adenocarcinoma - Colon Adenocarcinoma - Ductal Adenocarcinoma - Prostate Adenocarcinoma - Clear Cell Adenocarcinoma - Pancreatic Ductal Adenocarcinoma - Adenocarcinoma In Situ