Translation of "administrative secretary" to German language:
Dictionary English-German
Administrative - translation : Administrative secretary - translation : Secretary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Administrative status of the Secretary General | Administrativer Status des Generalsekretärs |
Specialized administrative expert, foreign policy secretary. | 0 Verantwortlicher der IU für Außenpolitik und Internationale Beziehungen. |
7.1 Administrative situation of the current secretary general | 7.1 Dienststellung des gegenwärtigen Generalsekretärs |
State Secretary for the civil service and administrative reforms 19681972. | Von 1967 bis 1972 Staatssekretär für öffentliche Dienste und Verwaltungsreformen. |
An amendment to the Schedules of Administrative and Procedural Provisions shall be communicated by the Administrative Committee to the Secretary General. | Eine Änderung an den Verzeichnissen der Verwaltungs und Verfahrensvorschriften gilt als angenommen, sofern innerhalb von sechs Monaten nach Notifizierung durch den Generalsekretär keine der Vertragsparteien, die eine oder mehrere UN Regelungen anwenden, dem Generalsekretär mitgeteilt haben, dass sie der Änderung nicht zustimmen. |
An amendment to the Schedules of Administrative and Procedural Provisions shall be communicated by the Administrative Committee to the Secretary General. | Eine Änderung an den Verzeichnissen der Verwaltungs und Verfahrensvorschriften wird dem Generalsekretär vom Verwaltungsausschuss zugeleitet. |
Administrative assistant and secretary with the Socialist Group of the European Parliament 1980 1984. | Von 1980 bis 1984 Verwaltungsassistentin und Sekretärin bei der Sozial istischen Fraktion des EP. |
Administrative assistant and secretary with the Sodalist Group of the European Parliament 1980 1984. | Von 1980 1984 Verwaltungsassistentin und Sekretärin bei der Sozialistischen Fraktion des EP. |
Administrative Assistant in the Office of the Principal Deputy Special Representative of the Secretary General | Verwaltungsassistent in im Büro des Leitenden Stellvertretenden Sonderbeauftragten des Generalsekretärs |
The administrative status of and procedure for recruiting a future secretary general and the relevant procedures | Administrativer Status des Generalsekretärs und Verfahren für die Einstellung des künftigen Generalsekretärs |
Requests the Secretary General to make the necessary administrative arrangements towards the convening of the special session | 5. ersucht den Generalsekretär, die erforderlichen administrativen Vorkehrungen für die Einberufung der Sondertagung zu treffen |
Aware that under United States law the Secretary of the Interior has administrative jurisdiction over American Samoa, | sich dessen bewusst, dass nach dem Recht der Vereinigten Staaten von Amerika der Innenminister die Verwaltungshoheit über Amerikanisch Samoa besitzt, |
(c) A subsidiary organ of the General Assembly operating under the administrative authority of the Secretary General | c) ein Nebenorgan der Generalversammlung sein wird, das seine Tätigkeit unter der Verwaltungshoheit des Generalsekretärs wahrnimmt |
Requests the Secretary General to provide all necessary administrative and organizational support for the preparation of the Meeting | 6. ersucht den Generalsekretär, jede notwendige administrative und organisatorische Unterstützung für die Vorbereitung der Tagung bereitzustellen |
The nominations from each Member State shall be forwarded to the Secretary General of the Administrative Commission by the government representative for the Member State on the Administrative Commission. | Die Ernennungen von Seiten der einzelnen Mitgliedstaaten werden dem Generalsekretär der Verwaltungskommission vom Regierungsvertreter des jeweiligen Mitgliedstaats in der Verwaltungskommission zugeleitet. |
The leadership of the Ministry was given to Ernst Fritsch, an administrative lawyer, with the official title of Secretary. | Die Leitung des Ministeriums übernahm der Verwaltungsjurist Ernst Fritsch unter der Dienstbezeichnung Ministerialdirektor. |
The Secretary General of the United Nations shall make the administrative arrangements necessary for the functioning of the Tribunal. | Der Generalsekretär der Vereinten Nationen trifft die für die Tätigkeit des Gerichts notwendigen Verwaltungsregelungen. |
The Secretary General, as chief administrative officer, has an inherent responsibility to seek to ensure the safety of staff. | In seiner Eigenschaft als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation ist der Generalsekretär gehalten, die Sicherheit des Personals zu gewährleisten. |
Invites the Secretary General to provide all intergovernmental bodies with the required information regarding procedures for administrative and budgetary matters | 6. bittet den Generalsekretär, allen zwischenstaatlichen Organen die erforderlichen Informationen betreffend die Verfahren für Verwaltungs und Haushaltsfragen zur Verfügung zu stellen |
Invites the Secretary General to provide all intergovernmental bodies with the required information regarding procedures for administrative and budgetary matters | 5. bittet den Generalsekretär, allen zwischenstaatlichen Organen die erforderlichen Informationen betreffend die Verfahren für Verwaltungs und Haushaltsfragen zur Verfügung zu stellen |
Applications shall be received by the Secretary General who shall be responsible for the administrative aspects of the recruitment process. | Bewerbungen nimmt der Generalsekretär entgegen er ist für den verwaltungstechnischen Teil des Einstellungsverfahrens zuständig. |
The Secretary General, as Chief Administrative Officer of the Organization, must be given a higher level of managerial authority and flexibility. | Der Generalsekretär als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation muss mit mehr Managementbefugnissen und größerer Flexibilität ausgestattet werden. |
The original board of directors consisted of Alfred Lindemann, Karl Hans Bergmann, and Herbert Volkmann, with Hans Klering as administrative Secretary. | Gesellschafter waren Alfred Lindemann, Karl Hans Bergmann und Herbert Volkmann. |
Having considered the reports of the Secretary General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | nach Behandlung der Berichte des Generalsekretärs und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen, |
(c) Full respect for the authority and the prerogatives of the Secretary General as the Chief Administrative Officer of the Organization | c) volle Achtung der Befugnisse und Vorrechte des Generalsekretärs als des höchsten Verwaltungsbeamten der Organisation |
Having also considered the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the report of the Secretary General, | sowie nach Behandlung des Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen zu dem Bericht des Generalsekretärs, |
Having considered the recommendations of the Secretary General and the related views of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | nach Behandlung der Empfehlungen des Generalsekretärs und der diesbezüglichen Auffassungen des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen, |
Having considered the report of the Secretary General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs und des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen, |
Requests the Secretary General to continue to ensure the provision to the Conference of adequate administrative, substantive and conference support services | 6. ersucht den Generalsekretär, auch weiterhin sicherzustellen, dass die Konferenz angemessene administrative, fachliche und Konferenzunterstützungsdienste erhält |
Requests the Secretary General to continue to ensure the provision to the Conference of adequate administrative, substantive and conference support services | 5. ersucht den Generalsekretär, auch weiterhin sicherzustellen, dass die Konferenz angemessene administrative, fachliche und Konferenzunterstützungsdienste erhält |
The report handed over to the Special Representative of the Secretary General highlighted several criminal referrals and numerous reports on administrative violations. | Der dem Sonderbeauftragten des Generalsekretärs übermittelte Bericht hob hervor, dass mehrere Fälle an die Strafverfolgungsbehörden übergeben wurden, und enthielt zahlreiche Angaben über administrative Verstöße. |
Takes note of the report of the Secretary General1 and the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 2 | 1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs1 und dem Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen2 |
(j) The Secretary General is requested to provide information periodically to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on actions taken | j) der Generalsekretär wird ersucht, dem Beratenden Ausschuss für Verwaltungs und Haushaltsfragen regelmäßig über die getroffenen Maßnahmen Bericht zu erstatten |
The Secretary General may establish administrative machinery with staff participation which will be available to advise him or her in disciplinary cases. | Der Generalsekretär kann zu seiner Beratung in Disziplinarfällen Verwaltungsorgane einsetzen, in denen Vertreter des Personals mitwirken. |
A UN Regulation, after having been established in accordance with the procedure indicated in the appendix, shall be communicated by the Administrative Committee to the Secretary General of the United Nations, hereinafter called Secretary General . | Die UN Regelung gilt als angenommen, es sei denn, mehr als ein Fünftel der Vertragsparteien zum Zeitpunkt ihrer Notifizierung haben den Generalsekretär innerhalb einer Frist von sechs Monaten ab der Notifizierung durch den Generalsekretär diesen über ihre unterschiedliche Auffassung zu der UN Regelung informiert. |
A UN Regulation, after having been established in accordance with the procedure indicated in the appendix, shall be communicated by the Administrative Committee to the Secretary General of the United Nations, hereinafter called Secretary General . | Eine UN Regelung ist nach ihrer Einführung, die gemäß dem in der Anlage dargelegten Verfahren erfolgte, vom Verwaltungsausschuss dem Generalsekretär der Vereinten Nationen ( Generalsekretär ) mitzuteilen. |
Takes note of the report of the Secretary General33 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 34 | 1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs33 und dem entsprechenden Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen34 |
Takes note of the report of the Secretary General1 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 2 | 1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs1 und dem entsprechenden Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen2 |
Takes note of the report of the Secretary General7 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 8 | 1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs7 und dem entsprechenden Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen8 |
Takes note of the report of the Secretary General5 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 6 | 1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs5 und dem entsprechenden Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen6 |
Takes note of the proposal by the Secretary General and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 2 | 1. nimmt Kenntnis von dem Vorschlag des Generalsekretärs und dem entsprechenden Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen2 |
Having considered the report of the Secretary General on safety and security of United Nations personnel, in particular its administrative and budgetary aspects, and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, | nach Behandlung des Berichts des Generalsekretärs über die Sicherheit des Personals der Vereinten Nationen, insbesondere der verwaltungs und haushaltstechnischen Aspekte, sowie des entsprechenden Berichts des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen, |
We reaffirm the role of the Secretary General as the chief administrative officer of the Organization, in accordance with Article 97 of the Charter. | Wir bekräftigen die Rolle des Generalsekretärs als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation gemäß Artikel 97 der Charta. |
Takes note of the report of the Secretary General31 and of the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions 32 | 1. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs31 und dem entsprechenden Bericht des Beratenden Ausschusses für Verwaltungs und Haushaltsfragen32 |
We reaffirm the role of the Secretary General as the chief administrative officer of the Organization, in accordance with Article 97 of the Charter. | Wir bekräftigen die Rolle des Generalsekretärs als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation gemäß Artikel 97 der Charta. |
Related searches : Principal Secretary - University Secretary - First Secretary - Treasury Secretary - Chief Secretary - Business Secretary - Second Secretary - Medical Secretary - Appointed Secretary - Social Secretary - Board Secretary