Translation of "adulterer" to German language:
Dictionary English-German
Adulterer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
lying thief, blasphemer, adulterer at heart. | lügender Dieb, Gotteslästerer, Ehebrecher im Herzen. |
So, I was able to stone one adulterer. | Also, es gelang mir, einen Ehebrecher zu steinigen. |
The adulterer shall marry none but an adulteress or an idolatress and the adulteress shall marry none but an adulterer or an idolater. | Ein Unzuchttreiber heiratet keine andere als eine Frau, die Unzucht begeht oder eine Götzendienerin. Und eine Unzuchttreiberin heiratet kein anderer als ein Mann, der Unzucht begeht oder ein Götzendiener. |
The adulterer shall not marry save an adulteress or an idolatress, and the adulteress none shall marry save an adulterer or an idolater. | Ein Unzuchttreiber heiratet keine andere als eine Frau, die Unzucht begeht oder eine Götzendienerin. Und eine Unzuchttreiberin heiratet kein anderer als ein Mann, der Unzucht begeht oder ein Götzendiener. |
The adulterer shall marry none but an adulteress or an idolatress and the adulteress shall marry none but an adulterer or an idolater. | Der Mann, der Unzucht begangen hat, darf nur eine Frau, die Unzucht begangen hat, oder eine Polytheisten heiraten. Die Frau, die Unzucht begangen hat, darf nur ein Mann, der Unzucht begangen hat, oder ein Polytheist heiraten. |
The adulterer shall not marry save an adulteress or an idolatress, and the adulteress none shall marry save an adulterer or an idolater. | Der Mann, der Unzucht begangen hat, darf nur eine Frau, die Unzucht begangen hat, oder eine Polytheisten heiraten. Die Frau, die Unzucht begangen hat, darf nur ein Mann, der Unzucht begangen hat, oder ein Polytheist heiraten. |
The adulterer shall marry none but an adulteress or an idolatress and the adulteress shall marry none but an adulterer or an idolater. | Der Zina Treibende heiratet nur eine Zina Treibende oder Muschrika. Und die Zina Treibende heiratet nur einen Zina Treibenden oder einen Muschrik. |
The adulterer shall not marry save an adulteress or an idolatress, and the adulteress none shall marry save an adulterer or an idolater. | Der Zina Treibende heiratet nur eine Zina Treibende oder Muschrika. Und die Zina Treibende heiratet nur einen Zina Treibenden oder einen Muschrik. |
You're a self admitted lying, thieving, blasphemous adulterer, fornicator | Wie du selbst zugibst, bist du ein lügender, stehlender, Gott lästernder Ehebrecher, Unzüchtiger... |
But he's still an adulterer, and still quite angry. | Aber er war immerhin ein Ehebrecher, und immer noch ziemlich sauer. |
The adulterer weddeth not but an adulteress or an associatoress and the adulteress! none weddeth her save an adulterer or an associator and that is forbidden unto the believers. | Ein Unzüchtiger darf nur eine Unzüchtige oder eine Götzendienerin heiraten, und eine Unzüchtige darf nur einen Unzüchtigen oder einen Götzendiener heiraten den Gläubigen aber ist das verwehrt. |
The adulterer shall not marry save an adulteress or an idolatress, and the adulteress none shall marry save an adulterer or an idolater. All that is forbidden unto believers. | Ein Unzüchtiger darf nur eine Unzüchtige oder eine Götzendienerin heiraten, und eine Unzüchtige darf nur einen Unzüchtigen oder einen Götzendiener heiraten den Gläubigen aber ist das verwehrt. |
The adulterer shall marry only an adulteress or a polytheist woman, and an adulteress shall marry only an adulterer or a polytheist man such marriages are forbidden for believers. | Ein Unzüchtiger darf nur eine Unzüchtige oder eine Götzendienerin heiraten, und eine Unzüchtige darf nur einen Unzüchtigen oder einen Götzendiener heiraten den Gläubigen aber ist das verwehrt. |
The adulterer weddeth not but an adulteress or an associatoress and the adulteress! none weddeth her save an adulterer or an associator and that is forbidden unto the believers. | Ein Unzuchttreiber heiratet keine andere als eine Frau, die Unzucht begeht oder eine Götzendienerin. Und eine Unzuchttreiberin heiratet kein anderer als ein Mann, der Unzucht begeht oder ein Götzendiener. Den Gläubigen ist dies verboten. |
The adulterer shall marry only an adulteress or a polytheist woman, and an adulteress shall marry only an adulterer or a polytheist man such marriages are forbidden for believers. | Ein Unzuchttreiber heiratet keine andere als eine Frau, die Unzucht begeht oder eine Götzendienerin. Und eine Unzuchttreiberin heiratet kein anderer als ein Mann, der Unzucht begeht oder ein Götzendiener. Den Gläubigen ist dies verboten. |
The adulterer weddeth not but an adulteress or an associatoress and the adulteress! none weddeth her save an adulterer or an associator and that is forbidden unto the believers. | Der Mann, der Unzucht begangen hat, darf nur eine Frau, die Unzucht begangen hat, oder eine Polytheisten heiraten. Die Frau, die Unzucht begangen hat, darf nur ein Mann, der Unzucht begangen hat, oder ein Polytheist heiraten. Den Gläubigen ist dies verboten. |
The adulterer shall marry only an adulteress or a polytheist woman, and an adulteress shall marry only an adulterer or a polytheist man such marriages are forbidden for believers. | Der Mann, der Unzucht begangen hat, darf nur eine Frau, die Unzucht begangen hat, oder eine Polytheisten heiraten. Die Frau, die Unzucht begangen hat, darf nur ein Mann, der Unzucht begangen hat, oder ein Polytheist heiraten. Den Gläubigen ist dies verboten. |
The adulterer weddeth not but an adulteress or an associatoress and the adulteress! none weddeth her save an adulterer or an associator and that is forbidden unto the believers. | Der Zina Treibende heiratet nur eine Zina Treibende oder Muschrika. Und die Zina Treibende heiratet nur einen Zina Treibenden oder einen Muschrik. Und dies wurde für die Mumin für haram erklärt. |
The adulterer shall marry none but an adulteress or an idolatress and the adulteress shall marry none but an adulterer or an idolater. That has been prohibited for the believers. | Ein Unzüchtiger darf nur eine Unzüchtige oder eine Götzendienerin heiraten, und eine Unzüchtige darf nur einen Unzüchtigen oder einen Götzendiener heiraten den Gläubigen aber ist das verwehrt. |
The adulterer can marry no one but an adulteress or his partner (in the act), and the adulteress cannot marry any but an adulterer or her partner (in the act). | Ein Unzuchttreiber heiratet keine andere als eine Frau, die Unzucht begeht oder eine Götzendienerin. Und eine Unzuchttreiberin heiratet kein anderer als ein Mann, der Unzucht begeht oder ein Götzendiener. |
The adulterer can marry no one but an adulteress or his partner (in the act), and the adulteress cannot marry any but an adulterer or her partner (in the act). | Der Mann, der Unzucht begangen hat, darf nur eine Frau, die Unzucht begangen hat, oder eine Polytheisten heiraten. Die Frau, die Unzucht begangen hat, darf nur ein Mann, der Unzucht begangen hat, oder ein Polytheist heiraten. |
The adulterer can marry no one but an adulteress or his partner (in the act), and the adulteress cannot marry any but an adulterer or her partner (in the act). | Der Zina Treibende heiratet nur eine Zina Treibende oder Muschrika. Und die Zina Treibende heiratet nur einen Zina Treibenden oder einen Muschrik. |
The adulterer shall not marry except an adulteress or a polytheist woman, and none shall marry an adulteress except an adulterer or a polytheist and this is forbidden for the believers. | Ein Unzüchtiger darf nur eine Unzüchtige oder eine Götzendienerin heiraten, und eine Unzüchtige darf nur einen Unzüchtigen oder einen Götzendiener heiraten den Gläubigen aber ist das verwehrt. |
The adulterer shall not marry except an adulteress or a polytheist woman, and none shall marry an adulteress except an adulterer or a polytheist and this is forbidden for the believers. | Ein Unzuchttreiber heiratet keine andere als eine Frau, die Unzucht begeht oder eine Götzendienerin. Und eine Unzuchttreiberin heiratet kein anderer als ein Mann, der Unzucht begeht oder ein Götzendiener. Den Gläubigen ist dies verboten. |
The adulterer shall not marry except an adulteress or a polytheist woman, and none shall marry an adulteress except an adulterer or a polytheist and this is forbidden for the believers. | Der Mann, der Unzucht begangen hat, darf nur eine Frau, die Unzucht begangen hat, oder eine Polytheisten heiraten. Die Frau, die Unzucht begangen hat, darf nur ein Mann, der Unzucht begangen hat, oder ein Polytheist heiraten. Den Gläubigen ist dies verboten. |
The adulterer shall not marry except an adulteress or a polytheist woman, and none shall marry an adulteress except an adulterer or a polytheist and this is forbidden for the believers. | Der Zina Treibende heiratet nur eine Zina Treibende oder Muschrika. Und die Zina Treibende heiratet nur einen Zina Treibenden oder einen Muschrik. Und dies wurde für die Mumin für haram erklärt. |
I have charged the white man with being the greatest adulterer on earth. | Und wäre Jesus heut zu tage in Amerika, dann ginge er nicht zum weißen Mann. |
Flog the adulteress and the adulterer, each one of them, with a hundred lashes. | Eine Frau und ein Mann, die Unzucht begehen, geißelt jeden von ihnen mit hundert Hieben. |
Flog the adulteress and the adulterer, each one of them, with a hundred lashes. | Wenn eine Frau und ein Mann Unzucht begehen, dann geißelt jeden von ihnen mit hundert Hieben. |
The adulterer can marry no one but an adulteress or his partner (in the act), and the adulteress cannot marry any but an adulterer or her partner (in the act). This is forbidden the believers, | Ein Unzüchtiger darf nur eine Unzüchtige oder eine Götzendienerin heiraten, und eine Unzüchtige darf nur einen Unzüchtigen oder einen Götzendiener heiraten den Gläubigen aber ist das verwehrt. |
The adulteress and the adulterer scourge each one of the twain with a hundred stripes. | Eine Frau und ein Mann, die Unzucht begehen, geißelt jeden von ihnen mit hundert Hieben. |
The adulterer and the adulteress, scourge ye each one of them (with) a hundred stripes. | Eine Frau und ein Mann, die Unzucht begehen, geißelt jeden von ihnen mit hundert Hieben. |
The adulteress and the adulterer scourge each one of the twain with a hundred stripes. | Wenn eine Frau und ein Mann Unzucht begehen, dann geißelt jeden von ihnen mit hundert Hieben. |
The adulterer and the adulteress, scourge ye each one of them (with) a hundred stripes. | Wenn eine Frau und ein Mann Unzucht begehen, dann geißelt jeden von ihnen mit hundert Hieben. |
The adulteress and the adulterer scourge each one of the twain with a hundred stripes. | (Hinsichtlich) der Zina Treibenden und des Zina Treibenden, so peitscht jeden von ihnen mit hundert Peitschenschlägen. |
The adulterer and the adulteress, scourge ye each one of them (with) a hundred stripes. | (Hinsichtlich) der Zina Treibenden und des Zina Treibenden, so peitscht jeden von ihnen mit hundert Peitschenschlägen. |
By your own admission, you're a lying thief, a blasphemer, adulterer at heart, and a fornicator. | Nach deinem eigenen Eingeständnis bist du ein lügender Dieb, ein Gotteslästerer, Ehebrecher im Herzen, und ein Unzüchtiger. |
The adulterer marries not but an adulteress or a Mushrikah and the adulteress none marries her except an adulterer or a Muskrik and that means that the man who agrees to marry (have a sexual relation with) a Mushrikah (female polytheist, pagan or idolatress) or a prostitute, then surely he is either an adulterer, or a Mushrik (polytheist, pagan or idolater, etc.) | Ein Unzuchttreiber heiratet keine andere als eine Frau, die Unzucht begeht oder eine Götzendienerin. |
The adulterer marries not but an adulteress or a Mushrikah and the adulteress none marries her except an adulterer or a Muskrik and that means that the man who agrees to marry (have a sexual relation with) a Mushrikah (female polytheist, pagan or idolatress) or a prostitute, then surely he is either an adulterer, or a Mushrik (polytheist, pagan or idolater, etc.) | Der Mann, der Unzucht begangen hat, darf nur eine Frau, die Unzucht begangen hat, oder eine Polytheisten heiraten. |
But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the prostitute. | Und ihr, kommt herzu, ihr Kinder der Tagewählerin, ihr Same des Ehebrechers und der Hure! |
But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore. | Und ihr, kommt herzu, ihr Kinder der Tagewählerin, ihr Same des Ehebrechers und der Hure! |
I thank You, God, that I am not greedy or dishonest or an adulterer like everybody else. | Gott, ich danke Dir, daß ich nicht wie die andern bin, die Räuber, Betrüger, Ehebrecher. |
The Bible says no thief, no liar, no fornicator, no blasphemer, no adulterer will inherit the kingdom of God. | Die Bibel sagt Kein Dieb, kein Lügner, kein Unzüchtiger, kein Gotteslästerer, kein Ehebrecher wird das Königreich Gottes erben. |
(Ray Comfort) You know, He does, and He sees a liar, and a blasphemer, and an adulterer at heart. | Weißt du, Er tut das, und Er sieht eine Lügnerin und eine Gotteslästerin und eine Ehebrecherin im Herzen. |
And I explained my project, and he said, Well, I am an adulterer, are you going to stone me? | Also erkläre ich ihm mein Projekt, woraufhin er sagt, Nun, ich bin ein Ehebrecher, werden Sie mich jetzt steinigen? |