Translation of "affable" to German language:
Dictionary English-German
Affable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Be nice, affable, pleasant. | Worüber? Seien Sie nett, freundlich, liebenswürdig. |
The girl who works in the bakery is affable. | Das Mädchen, das in der Bäckerei arbeitet, ist sympathisch. |
The affable deputy party leader of Guangzhou hopes to visit Frankfurt next year for a partnership meeting. | Der leutselige Vize Parteichef von Guangzhou hofft, dass er Frankfurt im nächsten Jahr zu einem Partnerschaftstreffen besuchen kann. |
I went up to her, and was received with an affable kiss and shake of the hand. | Ich ging zu ihr und wurde mit einem Kusse und einem herzlichen Händedruck bewillkommt. |
The enigma then was explained this affable and kind little widow was no great dame but a dependant like myself. | Das Rätsel war also gelöst diese freundliche, gütige, kleine Witwe war keine große Dame, sondern eine Untergebene wie ich selbst. |
We were welcomed by the affable Enis Batur in his beautiful, book lined apartment on the fourth floor of a Nişantaşı building. | Ein freundlicher Enis Badur hieß uns in seiner schönen, mit Büchern gefüllten Wohnung im 4. Stock eines Nişantaşı Gebäudes willkommen. |
When Levin entered, Sergius Ivanich greeted him with the coldly affable smile he bestowed on everybody and, having introduced him to the professor, went on with the discussion. | Sergei Iwanowitsch begrüßte seinen Bruder mit dem freundlich kühlen Lächeln, das ihm allen Leuten gegenüber zur Gewohnheit geworden war, machte ihn mit dem Professor bekannt und setzte dann das Gespräch mit diesem fort. |
Masters, Greg, Joseph Beuys Past the Affable from For the Artists, Critical Writing, Volume 1 (Crony Books, 2014) Mühlemann, Kaspar Christoph Schlingensief und seine Auseinandersetzung mit Joseph Beuys. | Kaspar Mühlemann Christoph Schlingensief und seine Auseinandersetzung mit Joseph Beuys. |
Yes, you are a wonderful husband!' she said with a significant and affable expression, as if she were conferring on him an Order of Highmindedness for his conduct toward his wife. | Ja, Sie sind ein bewunderungswürdiger Gatte! sagte sie mit einer bedeutsamen, freundlichen Miene, als verleihe sie ihm den Orden der Großherzigkeit für sein Verhalten seiner Frau gegenüber. |
He was by nature kind, affable, easily led...Not only was he foolishly kind he was careless, and often he was to neglect his duty in the administration of his Empire. | Regierung Eine selbstständige Regierung im engeren Sinne führte Pulcheria nie, immer war sie entweder an ihren Bruder oder später an ihren Mann gebunden. |
Mr Gundelach was born on 23 April 1925. After a brilliant career of studies in political economy, he entered the Danish Foreign Ministry where he was noted for his professional capabilities and his open and affable character. | Dieses Problem darf daher nicht weiterhin unterbewertet werden und unser Parlament kann sich sicher lich zugute halten, daß es das Problem rechtzeitig und im gebührenden Umfang aufgegriffen hat. |
His instinct had not deceived him the dreadful new superior turned out to be a most affable man. Oblonsky had lunch with him and sat talking so long that it was going on for four when he arrived at Karenin's. | Sein Gefühl hatte ihn nicht betrogen. Der schreckliche neue Vorgesetzte erwies sich als ein sehr umgänglicher Mann Stepan Arkadjewitsch frühstückte mit ihm und blieb dabei so lange sitzen, daß er erst zwischen drei und vier Uhr zu Alexei Alexandrowitsch kam. |
At the same time, he is not immune to the temptation of wealth.When Ferdinand offers him money for the three months long happy dream of his daughter , Miller is overwhelmed by the opportunities this wealth offers and behaves very affable and friendly towards him. | Als Ferdinand ihm Geld für den drei Monate langen glücklichen Traum von seiner Tochter anbietet, ist Miller von den Möglichkeiten, die ihm dieser Reichtum bietet, überwältigt und verhält sich Ferdinand gegenüber sehr umgänglich und freundlich. |
And today you heard our otherwise perfectly affable colleague Mr Georgiadis despite the position he took up attacking the Greek Government and accusing it of negligence whereas we, the representatives of the Greek Government in the European Parliament, are fighting for a just and advantageous solution to this issue. | Es konnte nicht ausbleiben, daß es auf dieser Ebene zu Reibungen mit den Mitgliedstaaten kam, da die Richtlinien für sie zwar hinsichtlich des zu erreichen den Ziels verbindlich sind, den innerstaatlichen Stel len jedoch, wie eben in Erinnerung gerufen wurde, die Wahl der Form und der Mittel überlassen. |
Her father was affable and when he entered into conversation with me after tea, he expressed in strong terms his approbation of what I had done in Morton school, and said he only feared, from what he saw and heard, I was too good for the place, and would soon quit it for one more suitable. | Ihr Vater war freundlich, und als er nach dem Thee ein Gespräch mit mir anfing, gab er in starken Ausdrücken seine Zufriedenheit mit dem zu erkennen, was ich in Morton gethan hatte. Nur fürchte er, wie er sagte, daß ich zu gut für die Stelle sei nach allem was er gesehen und gehört habe, und sie wohl bald gegen eine bessere vertauschen würde. |