Translation of "agglomeration" to German language:
Dictionary English-German
Agglomeration - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sustainability and economies of agglomeration | 8.2 Nachhaltigkeit und Größeneffekte für Unternehmen durch Cluster Bildung ( economies of agglomeration ). |
at the level of agglomeration or zone | auf der Ebene des Ballungsraums bzw. des Gebiets |
It is part of the agglomeration of Bern. | Der Grosse Gemeinderat ist die Legislative Ostermundigens. |
It is the second largest city and urban agglomeration in the Indian state of Tamil Nadu, after Chennai and the sixteenth largest urban agglomeration of India. | Die Einwohnerzahl beträgt knapp 1,1 Millionen in der eigentlichen Stadt und 2,2 Millionen in der Agglomeration (Volkszählung 2011). |
action plan for an agglomeration means the plan designed to reduce the noise in the agglomeration at places where the limit value for Lden or Lnight is exceeded and to protect relatively quiet areas in the agglomeration against an increase in noise | Aktionsplan für einen Ballungsraum Maßnahmen zur Lärmminderung in einem Ballungsraum an Orten, an denen der Grenzwert für den Lden oder Lnight überschritten wird, und zum Schutz von verhältnismäßig ruhigen Gebieten in einem Ballungsraum vor einer Zunahme der Lärmbelastung |
The area of the city covers , while the city's agglomeration covers . | In der Stadt befinden sich zahlreiche Universitäten, Theater, Museen und Baudenkmäler. |
The agglomeration Agrinio was considered to discharge into a sensitive area. | Agrinio wurde als Gemeinde eingestuft, die in ein empfindliches Gebiet einleitet. |
In the agglomeration, there was a population of about 210,000 in 2007. | Die mittelalterliche Bildhauerkunst war in Salzburg fast durchwegs sakral. |
The metropolitan area of Halle (Saale) forms an agglomeration with Leipzig in Saxony. | Halle (Saale) ist die größte Stadt in Sachsen Anhalt. |
The region around Nyon is often considered part of the agglomeration of Geneva. | Der nächste internationale Flughafen ist der Flughafen Genf. |
Aleksandrów Łódzki ( ) is a town in Łódzkie Voivodship and belongs to Łódź agglomeration. | Aleksandrów Łódzki () in Polen ist eine Stadt in der Woiwodschaft Łódź. |
Each zone and agglomeration shall be classified in relation to those assessment thresholds. | Alle Gebiete oder Ballungsräume werden anhand dieser Beurteilungsschwellen eingestuft. |
Other monitoring data show ozone thresholds frequently being exceeded outside the Athens agglomeration. | Andere Messdaten deuten auf häufiges Überschreiten der Ozongrenzwerte außerhalb des Athener Ballungsraums hin. |
The agglomeration also has its own St. Gallen S Bahn system (overground local trains). | ) August Naef Chronik oder Denkwürdigkeiten der Stadt und Landschaft St. Gallen. |
All of northern Essonne department belongs to the Parisian agglomeration and is very urbanized. | Der Norden des Départements gehört zur Agglomeration Paris und ist stark verstädtert. |
TeleZüri is a local television channel for the city and agglomeration of Zürich, Switzerland. | TeleZüri ist ein lokaler Fernsehsender für die Stadt und die Agglomeration Zürich. |
7 km northeast of Osnabrück and is therefore part of the city agglomeration of Osnabrück. | Im ÖPNV ist Belm durch Linienbusse im 10 Minuten Takt an Osnabrück angebunden. |
It should be indicated whether the zone is an agglomeration (code ag ) or not (code nonag ). | Es ist anzugeben, ob es sich bei dem Gebiet um einen Ballungsraum (Code ag ) oder keinen Ballungsraum (Code nonag ) handelt. |
The area of Budapest lies in Central Hungary surrounded by settlements of the agglomeration in Pest county. | Mai 2004 wurde mit vielen Festen im ganzen Land, besonders in der Hauptstadt Budapest, gefeiert. |
Berikon has grown together with the neighbouring municipalities and is today part of the agglomeration of Zurich. | Berikon wuchs mit den Nachbargemeinden zusammen und ist heute Teil der Agglomeration Zürichs. |
In the wake of the agglomeration of Zürich, Weiach became subsumed by the city in the mid 1980s. | In den Sog der Agglomeration Zürich geriet Weiach aber erst ab Mitte der 1980er Jahre. |
Vila do Conde is interlinked to the north with the Póvoa de Varzim, forming a single urban agglomeration. | Demgemäß wurde 1487 in Vila do Conde ein königliches Zollamt ( Alfândega Régia ) eingerichtet. |
It is part of the agglomeration of Lausanne, and Lausanne Métro line 1 terminates at Renens railway station. | Das Siedlungsgebiet von Renens ist lückenlos mit denjenigen von Lausanne, Prilly und sämtlicher weiterer Nachbargemeinden zusammengewachsen. |
Dirmstein lies in the outermost northeast of the district and the northwest of the Rhine Neckar urban agglomeration. | Der Winzerort liegt im äußersten Nordosten dieses Landkreises und zugleich im Nordwesten der europäischen Metropolregion Rhein Neckar. |
It is situated directly northwest of Lübeck and forms with the easterly city of Bad Schwartau an agglomeration. | Stockelsdorf liegt unmittelbar an der nördlichen Stadtgrenze zur Hansestadt Lübeck und bildet mit dieser und der östlich angrenzenden Stadt Bad Schwartau eine Agglomeration. |
In 1999, Portugal requested a derogation for the agglomeration of the Estoril Coast (720 000 p.e.) near Lisbon. | 1999 beantragte Portugal eine Ausnahmegenehmigung für die Gemeinde Costa do Estoril (720 000 EW) in der Nähe von Lissabon. |
Allows free flow of solid particles and thus avoids agglomeration of powdered cosmetics into lumps or hard masses. | Hemmt Reaktionen, die durch Sauerstoff gefördert werden, und verhindert so Oxidation und Ranzigwerden. ANTISCHUPPENWIRKSTOFFE |
Kanpur ( formerly Cawnpore) is the 5th largest city in India by land area and 10th most populous urban agglomeration. | Kanpur (früher anglisiert Cawnpore , , ) ist eine Stadt im Bundesstaat Uttar Pradesh in Indien, am Ganges südwestlich von Lakhnau gelegen. |
It is recommended that the Member State, if possible, compiles maps showing concentration distributions within each zone and agglomeration. | Die Konzentrationsverteilung sollte nach Möglichkeit für jedes Gebiet und jeden Ballungsraum kartografisch dargestellt werden. |
The city belongs to the Metz Metropole union of cities, which includes the 40 cities of the Metz urban agglomeration. | 30 km südlich der Stadt Metz an der A 31 liegt der Aéroport Metz Nancy Lorraine . |
The new prison for Le Havre was completed in 2010 at Saint Aubin Routot east of the Le Havre agglomeration. | Le Havre war weit genug von der Front entfernt und erlitt deshalb keine Zerstörungen. |
The town is part of the Buffalo City Metropolitan Municipality of the Eastern Cape, the urban agglomeration around East London. | Die Stadt liegt in der Nähe der Hafenstadt East London und nördlich der ehemaligen Provinzhauptstadt King William s Town. |
The village of Prilly is developed along the Lausanne Jougne street and is now part of the agglomeration of Lausanne. | Bevölkerung Mit Einwohnern (Stand ) gehört Prilly zu den grossen Gemeinden des Kantons Waadt. |
400 µg m3 measured over three successive hours at locations representative of air quality across an entire zone or agglomeration. | 400 mg m3 über drei aufeinanderfolgende Stunden an Standorten gemessen, die für die Luftqualität im gesamten Gebiet oder Ballungsraum repräsentativ sind. |
The municipality is located in the Kreuzlingen district, south east of Kreuzlingen and is part of the Kreuzlingen and Constance agglomeration. | Weitere Bauten Zwischen Dorf und See verläuft die Eisenbahnlinie Kreuzlingen St.Gallen. |
The municipality is located in the Worblental (Worblen valley) on a terrace on the Mannenberg (elevation ) in the agglomeration of Bern. | Partnergemeinden Dobrusch (Weissrussland) Wirtschaft und Unternehmen In Ittigen befinden sich verschiedene Bundesämter des UVEK. |
It belongs to the Agglomeration community of Lens Liévin) which consists of 36 communes, with a total population of 250,000 inhabitants. | Der Ort gehört zur Communauté d'agglomération de Lens Liévin, die aus 36 Gemeinden mit insgesamt 250.000 Einwohnern besteht. |
We therefore call on the Convention to impose a constitutional ban on any such agglomeration of power, which is positively indecent. | Der Konvent ist daher aufgefordert, eine solche geradezu unanständige Machtkonzentration auf den verfassungsmäßigen Index zu setzen. |
Peristeri (Greek Περιστέρι, standing for pigeon dove in Greek) is a suburban municipality in the northwestern part of the Athens agglomeration, Greece. | Peristeri ( älter auch Peristerio und Peristerion) ist der bevölkerungsreichste Vorort der griechischen Hauptstadt Athen. |
In addition Lüneburg has particularly close relations with its adjacent municipalities which are also growing and with which it is forming an agglomeration. | Weiterhin hat Lüneburg besonders enge Beziehungen zu den unmittelbar benachbarten und mit der Kernstadt im Zusammenwachsen begriffenen Gemeinden, mit denen es eine Agglomeration bildet. |
In the last five or ten years, though, Dreieich has developed itself into a central agglomeration of the information technology service provision industry. | In den letzten 5 bis 10 Jahren hat sich Dreieich jedoch zu einem zentralen Ballungsgebiet des IT Dienstleistungsgewerbes entwickelt. |
However, with the increasing importance of the big agglomeration of Bern, the variety of Bern is spreading out, levelling the old village dialects. | Üblicherweise werden die im deutschsprachigen Teil des Kantons Bern gesprochenen Dialekte Berndeutsch genannt, doch die tatsächlichen Dialektgrenzen verlaufen nur teilweise entlang der Kantonsgrenzen. |
Determination of requirements for assessment of concentrations of arsenic, cadmium, nickel and benzo(a)pyrene in ambient air within a zone or agglomeration | Festlegung der Anforderungen an die Beurteilung der Immissionskonzentrationen von Arsen, Kadmium, Nickel und Benzo(a)pyren innerhalb eines Gebiets oder Ballungsraums |
Geography Location Haßloch lies east of Neustadt an der Weinstraße and is part of the Rhine Neckar urban agglomeration southwest of Mannheim and Ludwigshafen. | Geographie Haßloch liegt östlich von Neustadt an der Weinstraße und ist ein Teil der Metropolregion Rhein Neckar (Landkreis Bad Dürkheim) südwestlich von Mannheim und Ludwigshafen. |
Aarau District is a district in the Swiss Canton of Aargau with administrative capital Aarau encompasses the agglomeration of Aarau south of the Juras. | Aarau ist ein Bezirk des Kantons Aargau, der im Wesentlichen die Agglomeration Aarau südlich des Schweizer Juras umfasst. |
Related searches : Agglomeration Economies - Agglomeration Effect - Agglomeration Area - Retail Agglomeration - Industrial Agglomeration - Agglomeration Of Particles