Translation of "ailing" to German language:
Dictionary English-German
Ailing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The pension system is ailing. | Das Rentensystem ist marode. |
External surpluses are in fact symptomatic of an ailing economy. | Tatsächlich sind Außenhandelsüberschüsse ein Symptom einer maroden Wirtschaft. |
Trude Zuckerkandl tried in 1938 to restore the ailing business. | Trude Zuckerkandl versuchte 1938 den maroden Betrieb zu sanieren. |
The way to cure an ailing pension system is to cut pensions. | Der Weg zur Sanierung eines maroden Rentensystems bestehe darin, die Renten zu senken. |
She was a thin, sallow, nervous, ailing woman with shining black eyes. | Dies war eine trockene, gelbliche, kränkliche, nervöse Dame mit schwarzen, glänzenden Augen. |
With so many challenges ahead, Nigeria can ill afford an ailing president. | Aufgrund der vielen Herausforderungen, vor denen das Land steht, kann sich Nigeria einen kranken Präsidenten nicht leisten. |
In 1828 the ailing Franz Schubert had one counterpoint lesson with him. | 1828 hatte er den bereits todkranken Franz Schubert als Kontrapunkt Schüler. |
Argentina today is a severely ailing country, as is clear from the following | Argentinien ist heute ein schwer mitgenommenes Land |
The crisis has prompted many governments across the world to rescue their ailing airlines. | Aufgrund der Krise sind zahlreiche Regierungen weltweit ihren kränkelnden Luftverkehrsge sellschaften zur Hilfe geeilt. |
During this time, Thomas was sent to Arnheim to care for his ailing brother. | Wirkung Das Gymnasium Thomaeum in Kempen ist nach Thomas benannt. |
BNFL is an ailing undertaking which survives only with the benefit of State aid | BNFL ein in Schwierigkeiten befindliches Unternehmen sei, das nur durch staatliche Beihilfen am Leben erhalten werde |
One of his themes was that Europe is ailing and that things are going badly. | Warum aber sind die Er gebnisse so unterschiedlich? |
Measures will have to be taken to restructure ailing industries and expand technologically advanced sectors. | Dieser Fehler ist aufschlußreich, und wenn ich ihn aufzeige, so ge schieht dies nicht aus Kleinlichkeit. |
But they have ruled out any future government or central bank support for ailing financial institutions. | Aber sie haben jegliche zukünftige Unterstützung maroder Finanzinstitute durch Regierungen oder Zentralbanken ausgeschlossen. |
In Guinea, an ailing Lansana Conteh in power since 1984 did the same thing last year. | Der kränkelnde Lansana Conté in Guinea seit 1984 am Ruder hat im vergangenen Jahr das Gleiche getan. |
The key to resolving the eurozone crisis lies in properly structured reforms in the ailing countries. | Der Schlüssel zur Bewältigung der Krise in der Eurozone liegt in angemessen strukturierten Reformen in den maroden Ländern. |
Meanwhile, relief from sanctions, together with the gradual return of international companies, kick starts Iran s ailing economy. | Unterdessen kurbelt die Aufhebung der Sanktionen, in Verbindung mit der allmählichen Rückkehr internationaler Unternehmen, die kränkelnde iranische Wirtschaft an. |
Now that America's housing market is ailing, predators have their sights on the country's credit card market. | Jetzt wo Amerikas Immobilienmarkt kränkelt, haben die Raubtiere den Kreditkartenmarkt des Landes im Visier. |
I have seen Charles of Burgundy drunk, and he was less malignant than Louis XI. when ailing. | Ich habe Karl von Burgund betrunken gesehen er war nicht so boshaft als der kranke Ludwig der Elfte. |
Second, the country s new leaders will have to initiate unpopular measures aimed at revitalizing the ailing economy. | Zweitens muss die neue Führung des Landes zu unpopulären Mitteln greifen, um die lahmende Wirtschaft anzukurbeln. |
The regime is aging and ailing, and is perceived by the population as being on life support. | Das Regime altert und krankt und wird von der Bevölkerung als handlungsunfähig wahrgenommen. |
In 1605 Matthias forced the ailing emperor to allow him to deal with the Hungarian Protestant rebels. | Er sah sich sogar gezwungen, Matthias die Position eines Statthalters in Ungarn zu übertragen. |
A year later, however, she had to leave university to attend to her ailing mother in Europe. | Auch die Machtergreifung der Nationalsozialisten und der Ausbruch des Zweiten Weltkrieges in Europa gehören zu Indiras Erfahrungswelt. |
Finally, digital information offers candidate countries with an ailing rail and road infrastructure possibilities for economic development. | Digitale Informationen bieten schließlich den Bewerberländern mit einer unzulänglichen Schienen und Straßeninfrastruktur Alternativen für die Wirtschaftsentwicklung. |
The edifice had also sounds fraught with such benediction and such majesty, that they soothed this ailing soul. | Das Gebäude hatte seine Festgepränge von solcher Segenswirkung und Erhabenheit, daß sie diese kranke Seele beruhigten. |
Europe should avoid repeating the over reaction of many leaders when Putin succeeded the ailing Yeltsin in 2000. | Europa sollte eine Überreaktion wie bei der Amtsübergabe vom kränkelnden Jelzin zu Putin im Jahr 2000 vermeiden. |
Shale gas could cut the cost of reducing CO2 seven times more while actually helping Europe s ailing economy. | Schiefergas könnte die Kosten der CO2 Reduzierung um das Siebenfache senken und gleichzeitig der lahmenden europäischen Wirtschaft auf die Sprünge helfen. |
The money raised by the new tax could help restore, for instance, Russia's ailing health and educational systems. | Das Geld aus einer solchen neuen Steuer könnte zum Beispiel dazu beitragen, Russlands brüchiges Gesundheits und Erziehungswesen wieder herzustellen. |
The UBS Chairman has been considered ailing ever since and everyone is asking when will Axel Weber finally arrive? | Der Verwaltungsratspräsident der UBS gilt seitdem ebenfalls als angeschlagen und alle fragen Wann kommt endlich Axel Weber? |
The ailing French republic s political leaders hoped that de Gaulle could end the Algerian war, yet keep Algeria French. | Die marode politische Führung der französischen Republik hoffte, dass de Gaulle den Krieg in Algerien beenden, das Land aber dennoch unter französischer Vorherrschaft halten würde. |
This gross miscalculation overlooked the growing angst of her ailing coalition partners, the FDP, about their chances of survival. | Mochte ihre Koalition also bei oder auch vor der nächsten Bundestagswahl scheitern, das Kanzleramt konnte ihr niemand ernsthaft streitig machen, schon gar nicht in einer erneuten großen Koalition mit der SPD. |
Last and not least although President Assad has been ailing for years, he has outlived most of his neighbors. | Und zu guter Letzt Obwohl Präsident Assad über Jahre hinweg schon kränkelt, hat er die meisten seiner Nachbarn überlebt. |
Only the frail and ailing 85 year old King Bhumibol Adulyadej still functions as a symbol of national cohesion. | Nur der hinfällige und kränkelnde, 85 Jahre alte König Bhumibol Adulyadej fungiert noch als Symbol nationalen Zusammenhalts. |
Initial reports suggested that his condition was improving, so Roosevelt, after visiting the ailing president, embarked for the west. | Roosevelt war mit seinem Wahlsieg der erste Präsident, dem nach seinem Aufrücken aus dem Amt des Vizepräsidenten die Wiederwahl gelang. |
On 1 June, the Commission approved a new French scheme of tax breaks for takeovers of ailing industrial firms. | Am 1. Juni genehmigte die Kommission die neue französische Regelung für Steuerbeihilfen bei der Sanierung von Unternehmen in Schwierigkeiten. |
In recent years, the ailing traditional industries such as steel and shipbuilding have attracted the attention of the Community. | September 1988 in Madrid eine erste Tagung und vom 24. bis 28. Januar 1989 in Bridgetown (Barbados) eine zweite Tagung abgehalten. |
Mr President, not only was our Community ailing last year, but the process of recovery is taking too long. | Man muß je doch auch einsehen, daß die Gemeinschaft während der Hochkonjunkturphase im Zeitraum 1960 bis 1974 keine globale Wirtschafts oder Sozialpolitik gehabt hat. |
But the Thai people cannot afford to look to their aging and ailing King every time they have a problem. | Aber das thailändische Volk kann es sich nicht leisten, sich bei jedem Problem auf seinen alternden und kranken König zu verlassen. |
Due to the ailing health of both Lenin and his wife, they moved to the rural area of Biały Dunajec. | Während der Julikrise setzte die provisorische Regierung in großem Stil Gerüchte in Umlauf, Lenin stünde im Sold der Deutschen. |
Firstly, Mr Blokland claims that there is a need for structural changes and not for more aid to ailing industries. | Erstens hat Herr Blokland festgestellt, dass Strukturänderungen notwendig sind und keine zusätzlichen Beihilfen für kränkelnde Industrien. |
I drove all the way down here myself because my man went to see his ailing mother in West Virginia. | Ich bin alleine hierher gefahren... weil mein Diener seine kranke Mutter besucht. |
It serves to keep an ailing firm afloat for the time needed to work out a restructuring or liquidation plan. | Sie dient der Weiterführung eines Unternehmens in Schwierigkeiten so lange, wie dies zur Aufstellung eines Umstrukturierungs oder Liquiditätsplans notwendig ist. |
The catalyst for their anger was the arrest and detention of the ailing opposition leader Ayman Nour at the end of January. | Angeheizt wurde ihr Zorn durch die Verhaftung des gesundheitlich angegriffenen Oppositionschefs Eiman Nur Ende Januar. |
The fact that an ailing firm is located in an assisted area does not, however, justify a permissive approach to aid for restructuring. | Hat ein Unternehmen in Schwierigkeiten seinen Standort in einem Fördergebiet, so ist dies allein jedoch kein Grund für die Tolerierung solcher Beihilfen. |
Some commentators have interpreted its use of force as the attempt of an ailing movement to win concessions and financial spoils from the government. | Einige Kommentatoren haben den Einsatz von Gewalt als den Versuch einer kränkelnden Bewegung interpretiert, Zugeständnisse und finanzielle Vergünstigungen von der Regierung zu erwirken. |
Related searches : Ailing Banks - Ailing Economy - Ailing Companies - Ailing Company - Ailing Firm - Ailing Health - Ailing Countries