Translation of "ailment" to German language:
Dictionary English-German
Ailment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tell them, It is an ailment. | Sprich Sie ist ein Leiden. |
Tell them, It is an ailment. | Sag Sie ist ein Leiden. |
Tell them, It is an ailment. | Sprich Sie ist ein Leiden. |
Every little ailment the filling fears | Jede noch so kleine Krankheit die Füllung Ängste |
No ailment was found, and he investigated again. | Aber er konnte keine Krankheit finden und grübelte und grübelte. |
The doctor said that this ailment is incurable. | Der Arzt sagte, dass diese Krankheit unheilbar sei. |
(iii) Screening for a genetic predisposition to a late onset ailment. | Statt dessen muß der würdige Umgang mit einem toten menschlichen Wesen auch für den Umgang mit toten Embryonen gelten. |
But secular stagnation is an ailment of countries at the economic frontier. | Allerdings kranken an ihr nur die Länder an der vordersten wirtschaftlichen Front. |
I know about the other things that can lead to an ailment, | Aber die 4 Hauptgruende sind |
Yes, and I would like to know what is this ailment, double blood pressure? | Ja, und ich wüsste gern, um welche Krankheit es sich handelt. |
She died from a kidney ailment in 1933, when Arafat was four years of age. | Als er etwa vier Jahre alt war, starb seine Mutter. |
He was treated at a local clinic but was not diagnosed with any serious ailment. | Dass es sich immer um die Pest handele, war nicht hinterfragter Ausgangspunkt. |
We'd each die of our own class ailment, if war didn't make all germs equal. | Gäb's nicht den Krieg, der auf die individuellen Bakterien... keine Rücksicht nimmt, würde jeder an der Krankheit seiner Klasse sterben. |
Tell them, It is an ailment. Avoid having carnal relations with them until their period is over. | Sag Sie ist eine Beschwerlichkeit, so enthaltet euch (des Geschlechtsverkehrs mit den) Ehefrauen während der Menstruation, und vollzieht mit ihnen keinen Geschlechtsverkehr, bis sie sich rituell reinigen. |
But Hu Jia is a diminutive young man of 34 who suffers from a severe liver ailment. | Aber Hu Jia ist ein zierlicher junger Mann im Alter von 34 Jahren, der an einer schweren Leberkrankheit leidet. |
Funes administration seems to be doomed to political gridlock, a chronic ailment of Latin America s presidential regimes. | Funes Regierung scheint zum politischen Stillstand verurteilt zu sein, ein chronisches Leiden der lateinamerikanischen Präsidialregierungen. |
This is distinguished from a non extemporaneous prescription that is a generic recipe for a general ailment. | In Deutschland ist ein Rezept allgemein drei Monate gültig, ein Betäubungsmittelrezept allerdings nur acht Tage. |
An occupational disease is any chronic ailment that occurs as a result of work or occupational activity. | Übt er die Tätigkeit trotz der Krankheit weiter aus, liegt rechtlich keine Berufskrankheit vor. |
He died in Santiago, at the age of 62, on December 8, 1916, of a heart ailment. | Germán Riesco Errázuriz zog sich nach seiner Amtszeit aus dem politischen Leben zurück und starb im Alter von 62 Jahren am 8. |
Nietzsche's father died from a brain ailment in 1849 Ludwig Joseph died the next year, at age two. | Nach dem Tod des Vaters 1849 und des jüngeren Bruders Ludwig Joseph (1848 1850) zog die Familie nach Naumburg. |
In the midst of all this, my mother fell ill with a stomach ailment for two or three days. | Mitten im Geschehen wurde meine Mutter krank und lag mit Magenbeschwerden für zwei oder drei Tage im Bett. |
For horses, the following dosages can be applied according to the nature and seriousness of the ailment Gastro intestinal infections | Empfohlene Dosis Duoprim, gefolgt von der täglichen Verabreichung von 30 mg kg Tag Tribrissen Orale Paste in Form von 2 Verabreichungen von je 15 mg kg Körpergewicht Tag oder 1 Verabreichung von 30 mg kg Tag für mindestens 5 Tage oder bis 2 Tage nach Abklingen der Symptome. Infektionen des Genitaltraktes |
As long as the folks coming down with this ailment don't end up on a plane or something we should be okay. | Solange die Menschen, die durch dieses Leid betroffen sind, nicht in Flugzeuge oder Ähnliches steigen, sollten wir nichts zu befürchten haben. |
This lead to the suspicion that an electromagnetic field generated by cabling and computer equipment might be linked causes of the ailment. | So entstand der Verdacht, dass eventuell ein von den Kabeln und EDV Geräten erzeugtes elektromagnetisches Feld eine der Ursachen der Krankheit sein könnte. |
But if any of you is ill, or has an ailment of the head, he should compensate by fasting or almsgiving or sacrifice. | Und wer von euch krank oder am Kopf verletzt ist, so (leistet er dafür) Ersatz mit Siyam, Sadaqa oder Opferung. |
And whoever among you is sick or hath an ailment of the head must pay a ransom of fasting or almsgiving or offering. | Und wer von euch krank ist oder an seinem Haupt ein Leiden hat, der soll Ersatz leisten durch Fasten, Mildtätigkeit oder Darbringen eines Schlachtopfers. |
But if any of you is ill, or has an ailment of the head, he should compensate by fasting or almsgiving or sacrifice. | Und wer von euch krank ist oder an seinem Haupt ein Leiden hat, der soll Ersatz leisten durch Fasten, Mildtätigkeit oder Darbringen eines Schlachtopfers. |
And whoever among you is sick or hath an ailment of the head must pay a ransom of fasting or almsgiving or offering. | Wer von euch krank ist oder ein Leiden am Kopf hat, der hat eine Ersatzleistung zu bringen Fasten oder Almosen oder Tieropfer. |
But if any of you is ill, or has an ailment of the head, he should compensate by fasting or almsgiving or sacrifice. | Wer von euch krank ist oder ein Leiden am Kopf hat, der hat eine Ersatzleistung zu bringen Fasten oder Almosen oder Tieropfer. |
And whoever among you is sick or hath an ailment of the head must pay a ransom of fasting or almsgiving or offering. | Und wer von euch krank oder am Kopf verletzt ist, so (leistet er dafür) Ersatz mit Siyam, Sadaqa oder Opferung. |
He was not physically prepared for the work and he had a contracted a life threatening lung ailment that troubled him for the next twenty months. | Er war der Arbeit physisch nicht gewachsen und hatte sich ein Lungenleiden zugezogen, das ihn in den folgenden zwanzig Jahren mehrmals in Lebensgefahr brachte. |
When Mandela was about nine, his father came to stay at Qunu, where he died of an undiagnosed ailment which Mandela believed to be lung disease. | Als der Vater 1927 starb, war Mandela neun Jahre alt. |
Medical samples have since been sent to Europe for further testing, which could help determine if Kara Murza was poisoned or is suffering from some other ailment. | Daraufhin seien Proben dieses Medikaments für weitere Tests nach Europa gesandt worden, um Anhaltspunkte zu erhalten, ob Kara Murza vergiftet wurde oder ob er an einer anderen Krankheit leidet. |
And whoever among you is ill or has an ailment of the head making shaving necessary must offer a ransom of fasting three days or charity or sacrifice. | Und wer von euch krank oder am Kopf verletzt ist, so (leistet er dafür) Ersatz mit Siyam, Sadaqa oder Opferung. |
And whoever among you is ill or has an ailment of the head making shaving necessary must offer a ransom of fasting three days or charity or sacrifice. | Und wer von euch krank ist oder an seinem Haupt ein Leiden hat, der soll Ersatz leisten durch Fasten, Mildtätigkeit oder Darbringen eines Schlachtopfers. |
And whoever among you is ill or has an ailment of the head making shaving necessary must offer a ransom of fasting three days or charity or sacrifice. | Wer von euch krank ist oder ein Leiden am Kopf hat, der hat eine Ersatzleistung zu bringen Fasten oder Almosen oder Tieropfer. |
But if you are sick or have ailment of the scalp (preventing the shaving of hair), then offer expiation by fasting or else giving alms or a sacrificial offering. | Und wer von euch krank ist oder an seinem Haupt ein Leiden hat, der soll Ersatz leisten durch Fasten, Mildtätigkeit oder Darbringen eines Schlachtopfers. |
But if you are sick or have ailment of the scalp (preventing the shaving of hair), then offer expiation by fasting or else giving alms or a sacrificial offering. | Wer von euch krank ist oder ein Leiden am Kopf hat, der hat eine Ersatzleistung zu bringen Fasten oder Almosen oder Tieropfer. |
But if you are sick or have ailment of the scalp (preventing the shaving of hair), then offer expiation by fasting or else giving alms or a sacrificial offering. | Und wer von euch krank oder am Kopf verletzt ist, so (leistet er dafür) Ersatz mit Siyam, Sadaqa oder Opferung. |
Death Shortly after returning to New York from her home in Portugal, on April 4, 1983, Swanson died in New York City in New York Hospital from a heart ailment, aged 84. | 1983 verstarb sie mit 84 Jahren an einer Herzerkrankung, nachdem sie von ihrem Zweitwohnsitz in Portugal nach New York zurückgekehrt war. |
Mr Di Bartolomei (L), in writing. (IT) I feel that our British colleagues and the other signatories of the motions against the budget are proposing a cure that is worse than the ailment. | Statt dessen sollte das Geld dorthin fließen, wo es benötigt wird, d.h. in die landwirtschaftlichen Kleinbetriebe der Länder, in denen die Landwirtschaft einen wesentlichen und lebenswichtigen Zweig der Wirtschaft darstellt. |
But if any of you is ill or suffers from an ailment of the head (scalp), he must pay a ransom either by fasting or by the giving of charity, or by offering a sacrifice. | Und wer von euch krank ist oder an seinem Haupt ein Leiden hat, der soll Ersatz leisten durch Fasten, Mildtätigkeit oder Darbringen eines Schlachtopfers. |
But if any of you is ill or suffers from an ailment of the head (scalp), he must pay a ransom either by fasting or by the giving of charity, or by offering a sacrifice. | Wer von euch krank ist oder ein Leiden am Kopf hat, der hat eine Ersatzleistung zu bringen Fasten oder Almosen oder Tieropfer. |
But if any of you is ill or suffers from an ailment of the head (scalp), he must pay a ransom either by fasting or by the giving of charity, or by offering a sacrifice. | Und wer von euch krank oder am Kopf verletzt ist, so (leistet er dafür) Ersatz mit Siyam, Sadaqa oder Opferung. |
If one of you is ill or is suffering because of some ailment in your head, you must redeem the shaving of the head by fasting, or paying money, or offering a sheep as a sacrifice. | Und wer von euch krank oder am Kopf verletzt ist, so (leistet er dafür) Ersatz mit Siyam, Sadaqa oder Opferung. |
Related searches : Skin Ailment - Heart Ailment - Stomach Ailment - Chronic Ailment - Mental Ailment - Lung Ailment