Translation of "air bed" to German language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A fine bed, box spring and mattress fresh air, sunshine.
Sie essen und schlafen ja hier. Ein gutes Bett mit Matratze, dazu frische Luft und Sonnenschein.
Stackable stools, drawers on wheels, a bed up in the air.
Stapelbare Hocker, Schubladen auf Rollen, ein Bett in luftiger Höhe.
Adding CO2 to the air is like throwing another blanket on the bed.
Mehr CO2 in der Atmosphäre ist wie eine zusätzliche Decke auf dem Bett.
It's so nice out, I thought I'd get some air before I went to bed.
Ich brauche etwas frische Luft vor dem Schlafengehen.
He said she should go to bed and he was going out for some fresh air. Ha.
Er würde an die frische Luft gehen.
A disgusting carcass on a bed scattered with stones, its legs in the air, like a woman in heat.
Der schöne, milde Sommertag... Und da, ein Aas am Wege, das widerlich auf einem Bett von Kieseln lag. Die Beine spreizend... wie ein geiles Weib, Gift schwitzend und vergoren.
To bed, to bed!
Zu Bett! Zu Bett!
In bed, darling, in bed.
Im Bett, Liebes, im Bett.
We went from bed to bed.
Wir gingen von Bett zu Bett.
bed
Lagewechsel (Aufstehen aus dem Sitzen oder Liegen) verursachen kann
Go to bed, little father, go to bed.
Geh zu Bett, Väterchen, geh zu Bett.
Instead of my bed, there's the other bed.
Da steht ein Bett.
You wait and see. Bed curtains. Bed curtains?
Ich war so traurig, aber als ich dort so stand, da fühlte ich, dass er bei mir war und sanft meine Hand streichelte, als ob er mich trösten wollte.
It has a double bed. Yes, a double bed!
Mit zweischläfrigem Bett.
One bed!
Ein Bett!
One bed?
Ein Bett?
The bed.
Ja. Bringen Sie sie mit, schnell.
See also Day bed Futon dryer Sofa bed Tatami References
Kissen, die das Haar im Schlaf parfümierten, hießen kō makura .
The air was stale but heavy with the stench of death in interrogation chambers, barren save for a single bed frame, shackles, and a chair.
Die Luft war muffig, jedoch schwer vom Gestank des Todes in den Verhörräumen, die abgesehen von einem einzelnen Bettgestell, Fußfesseln und einem Stuhl leer waren.
Don't stay in bed, unless you can make money in bed.
Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt.
Under my bed...
Unter meinem Bett ...
Make your bed.
Mach dein Bett!
Time for bed.
Es ist Schlafenszeit.
Time for bed.
Es ist Zeit fürs Bett.
Time for bed.
Es ist Zeit zu schlafen.
Time for bed.
Zeit, ins Bett zu gehen!
Go to bed!
Geh schlafen!
Go to bed.
Geh schlafen!
I'm in bed.
Ich bin im Bett.
Go to bed!
Geh ins Bett!
Go to bed.
Geh ins Bett!
Go to bed.
Legt euch schlafen!
The bed creaked.
Das Bett knarrte.
Go to bed.
Ins Bett gehen.
Go to bed.
Geh ins Bett.
Off the bed.
Runter vom Bett.
(Woman from bed
(Frau aus dem Bett
There's no bed.
Es gibt kein Bett.
Go to bed.
Ab, ins Bett jetzt!
Everybody to bed
Alles in die Betten!
Go to bed.
Geht ins Bett!
You're in bed?
Sie sind noch im Bett?
Get in bed.
Komm ins Bett.
Get into bed.
Leg dich hin.
Here's your bed.
Hier schlafen Sie.