Translation of "aisle" to German language:
Dictionary English-German
Aisle - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Window or aisle? | Fenster oder Gang? |
They're in aisle two. | Die befinden sich im Gang Nummer zwei. |
Here's their jam aisle. | Hier ist ihr Marmeladen Gang. |
Clean up on aisle 1. | Bitte Gang 1 saubermachen. |
Here's their olive oil aisle. | Hier ist der Olivenöl Gang. |
OK, over there on the aisle. | Ok, Sie da drüben am Gang. |
Especially the aisle with cleaning products. | Besonders der Gang mit den Reinigungsmitteln. |
Uh, seat 20, in the aisle. | Platz 20, am Gang. |
Yes, you take this aisle here... | Ja, bringen Sie mich zu... Nein. |
Mr. Brawley's down front, right aisle. | Mr. Brawley ist ganz vorn, rechts am Gang. |
That girl running up the aisle! | Das Mädchen, das den Gang raufläuft! |
Forever tiroes, stay on the side aisle. | Ihr ewigen Anfänger, mischt euch nicht ein. |
In the second row on the aisle. | Im Gang zur 2. Reihe. |
There's an exit at the end of the aisle. | Am Ende des Gangs ist ein Ausgang. |
She stood in the aisle, then the other two girls. | Das Mädchen neben mir stand sofort auf. Sie stand im Gang und dann auch die anderen beiden Mädchen. |
In the produce aisle of a supermarket in Madera, in California s rural Central Valley, Francisco surveys the fruits and vegetables on display in the produce aisle. | In der Obst und Gemüseabteilung eines Supermarkts in Madera im Central Valley, einer ländlichen Region in Kalifornien, steht Francisco und betrachtet das Obst und Gemüseangebot. |
Today's main organ is at the back wall of the southern aisle. | Die heutige große Orgel befindet sich an der Rückwand des südlichen Seitenschiffs der Marktkirche. |
So for example, here's a study we did in a magazine aisle. | Hier ist zum Beispiel, eine Studie, die wir in einem Zeitschriftengang gemacht haben. |
I wish I could be there to walk you down the aisle. | Ich wünschte, ich könnte dich zum Altar führen. |
Say, look, show him how you throw them out in the aisle. | Zeig ihm, wie du sie auf den Gang wirfst. |
When the Vicepresident calls you, I'll meet you in the centre aisle. | Sobald der Vizepräsident dich aufruft, treffen wir uns im Gang. |
Don't move until I get to the other end of the aisle. | Bewegen Sie sich nicht, bis ich am anderen Ende des Ganges bin. |
He gave me this ticket for blocking an aisle during the rush hour. | Dieser Strafzettel ist für das Blockieren eines Ganges während der Hauptgeschäftszeit. |
Also, well, whites don't want us walking down the aisle next to them. | Die Weißen mochten es nicht, dass wir im Gang, also in der Nähe von ihnen, herumliefen. |
What does a young girl think about when she's going down the aisle? | Woran denkt ein Mädchen, wenn es heiratet? |
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. | Wie auf der Flucht verließ er den Gang mit Gemüse, um zur Fleischabteilung zu gehen. |
Emirates airline orders 50 twin aisle Boeing 777 jetliners with an option for 20 more. | Fluggesellschaft Emirate bestellt 50 zweigängige Flugzeuge vom Typ Boeing 777 mit einer Option auf 20 weitere Flugzeuge. |
How the Produce Aisle in an American Supermarket Looks to a Migrant Farmworker Global Voices | Die Obst und Gemüseabteilung eines Supermarkts aus Sicht eines Wanderarbeiters |
There is otherwise a washbasin in each compartment shower and WC are in the aisle. | Ansonsten befindet sich in jedem Abteil ein Waschbecken, Dusche und WC sind am Gang. |
If you're walking down the aisle speaking Arabic, you might freak them out (Imitating Arabic) | Wenn ihr den Gang entlang geht und Arabisch sprecht, könnte es sie verschrecken, wenn ihr da seid und so was sagt wie |
Desperate not to appear weak, long established parties have become wary of cooperating across the aisle. | Verzweifelt darum bemüht, keine Schwächen zu offenbaren, agieren etablierte Parteien nun zunehmend argwöhnisch, wenn es darum geht, über Parteigrenzen hinweg zu kooperieren. |
I lounged up the side aisle like any other idler who has dropped into a church. | Ich räkelte das Seitenschiff wie jeder andere Müßiggänger, wer in eine Kirche gesunken. |
I lounged up the side aisle like any other idler who has dropped into a church. | Ich räkelte sich die Seitenschiff wie jede andere Faulenzer, der in einer Kirche gefallen ist. |
Here he is walking down the aisle, but he can barely walk now, so it's impaired. | Hier geht er zum Traualtar, aber er kann kaum noch gehen, er ist beeinträchtigt. |
He steps back and looks at the produce aisle like an artist in front of a painting. | Er geht einen Schritt zurück und schaut auf die Obst und Gemüseauslagen wie ein Künstler auf ein Gemälde. |
By 1378 there was an organ in the north aisle, above the chapel of the Three Kings. | Bereits um das Jahr 1378 gab es im Nordschiff, oberhalb der Kapelle der Heiligen Drei Könige, eine Orgel. |
On my way here on the airplane, I was walking up and down the aisle of the plane. | Auf meinem Weg hierher im Flugzeug, ging ich den Gang im Flugzeug auf und ab. |
And then we filled it. And we more than filled it. We had people standing in the aisle. | Und wir füllten den Saal, mehr noch, es standen Leute auf den Gängen. |
There was a grass grown track descending the forest aisle between hoar and knotty shafts and under branched arches. | Zwischen alten, bemoosten Baumstämmen und dichtem Unterholz zog sich ein grasbewachsener Pfad hin. |
But I definitely think, you know, there's way too many problems, around capitol, on both sides of the aisle. | Aber ich denke bestimmt, Sie wissen, es gibt zu viele Probleme, um Kapitol, an beiden Seiten von Gang. |
And for that to happen, we're going to have to have a president who can work across the aisle. | Wir müssen über Cybersicherheit zu denken. |
I'm not supposed to be, like, walking down the aisle, and be like, Hi, Jack. You know, that's not cool. | Ich sollte nicht den Gang lang laufen und sagen Hi, Jack! Ich weiß, das ist nicht cool. |
By tradition, Republicans sit to the right of the center aisle and Democrats to the left, facing the presiding officer. | Besonders häufig war dies der Fall, als sich in den 1960ern 1970ern viele Südstaatler den Demokraten ab und den Republikanern zuwendeten. |
The McDonnell Douglas MD 80 is a family of twin engine, short to medium range, single aisle commercial jet airliners. | Dieses Kurz und Mittelstreckenflugzeug ist mit 1.191 verkauften Exemplaren der erfolgreichste Jet von McDonnell Douglas. |
Until recently, Airbus was stressing the need for more cabin customization by offering wider aisle seats on some of its jets. | Bis vor kurzem hat Airbus betont, wie wichtig mehr Anpassbarkeit der Kabinen sei und für einige Jets breite Sitze an den Gängen angeboten. |
Related searches : Endless Aisle - Aisle Width - Cold Aisle - Hot Aisle - End Aisle - Aisle End - Aisle Side - Access Aisle - Main Aisle - Aisle Containment - Aisle Layout - Wide Aisle - Storage Aisle - Warehouse Aisle