Translation of "almost exactly" to German language:


  Dictionary English-German

Almost - translation : Almost exactly - translation : Exactly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Its total length is almost exactly one kilometre.
Ihre Länge beträgt ziemlich genau ein Kilometer.
And the numbers didn't work out almost exactly right.
Und die Zahlen funktionierten nicht ganz exakt.
Now, it has returned to almost exactly its opening level.
Momentan ist er beinahe wieder an seinem Ausgangspunkt angekommen.
But rather it is almost exactly halfway between the two.
Im Allgemeinen unterscheidet man zwischen sogenannten trendfolgenden Indikatoren und Oszillatoren.
It approved this report exactly one year ago, almost unanimously.
Er wurde dort vor genau einem Jahr praktisch einstimmig verabschiedet.
So it's almost exactly it's 50 years ago next Tuesday, I guess.
Also ist es nächsten Dienstag fast auf den Tag genau 50 Jahre her.
It's almost exactly where you told the local police it would be.
Er war fast genau da wo er laut Ihrer Aussage bei der örtliche Polizei sein sollte.
The fact is remarkable that the symptoms are almost never exactly the same.
Und es ist ja auch bemerkenswert, dass es fast nie die gleichen Symptome sind.
In contrast to that, that's almost exactly what you would say in Chinese.
Im Gegensatz dazu würden Sie auf Chinesich fast genau das sagen.
As a matter fact, I have one over here almost exactly like it.
Ich habe hier sogar eine, die fast genauso aussieht.
The EU has not exactly covered itself in glory in this almost endless debate.
Die Union hat sich in dieser schier endlosen Diskussion nicht nur mit Ruhm bekleckert.
Mr Schmitz took part in his first human chain here almost exactly 30 years ago.
Herr Schmitz hatte bereits vor 30 Jahren an einer solchen Menschenkette teil genommen beinahe auf den Tag genau.
The coloration of these eagles is almost exactly the same as in A. c. canadensis .
Manche Autoren erkennen diese Unterart nicht an, sondern vereinigen sie mit A. c. canadensis .
Infrastructure Transportation By land, New London is almost exactly midway between New York City and Boston.
Verkehr New London liegt zwischen New York City und Boston und wird von der Interstate 95 durchfahren.
The volume of EU rule making last year was almost exactly the same as 10 years ago.
Der Umfang der EU Gesetzgebung im vergangenen Jahr hat fast dem von vor zehn Jahren entsprochen.
And for 3C it's almost exactly the same as 2C was, but a little bit more tricky.
Übung 3C ähnelt Übung 2C. Sie ist nur etwas schwieriger.
Grand total in all, 95 days of food and fuel, 180 kilos that's almost exactly 400 pounds.
Alles zusammen, 95 Tage Essen und Brennstoff, 180 Kilos, das sind fast genau 400 britische Pfund.
It is almost exactly a year since Scotland made the historic decision to remain part of the UK.
Es ist fast genau ein Jahr her, dass Schottland die historische Entscheidung getroffen hat, Teil des Vereinigten Königreichs zu bleiben.
Almost exactly one year after the Declaration was adopted, however, this message received a defiant and horrifying answer.
Fast auf den Tag genau ein Jahr nach Verabschiedung der Erklärung wurde diese Botschaft mit einer Zurückweisung beschieden, die uns zutiefst erschütterte.
Almost exactly a year after marriage became available for everyone, the politician has married his longtime boyfriend in Hamburg.
Fast genau ein Jahr nach Inkrafttreten der Ehe für alle hat der Politiker seinen langjährigen Freund in Hamburg geheiratet.
Okuloma died in the notorious Sosoliso Plane Crash in Nigeria in December of 2005. Almost exactly seven years ago.
Okuloma starb beim tragischen Flugzeugabsturz von Sosolino in Nigeria im Dezember 2005 vor fast genau sieben Jahren.
But we got a clean learning curve, almost exactly the same as what you would get in a school.
Aber, wir bekamen eine klare Lernkurve, ziemlich genau die gleiche, die Sie in einer Schule bekommen würden.
Mr President, Commissioner, honourable Members, we are able to celebrate a ten year anniversary almost exactly to the day.
Herr Präsident, Herr Kommissar, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Fast auf den Tag genau können wir ein Zehnjahres Jubiläum begehen.
It s almost exactly a year to the day since we met here for a Folk Festival for the first time.
Fast auf den Tag genau ist es dann ein Jahr her, dass wir zum ersten Mal einen Folktreff durchgeführt haben.
The first shift consisted of the cove we had met and nine others almost exactly like him in every respect.
Die erste Schicht bestand aus der Bucht hatten wir trafen und neun andere fast genau wie ihn in jeder Hinsicht.
Libya, the country that lies almost exactly at the heart of the Mediterranean States, goes unmentioned in the Barcelona paper.
Nicht erwähnt im Barcelonapapier ist Libyen, das Land, das ziemlich genau in der Mitte der Mittelmeerstaaten liegt.
Academia proceeds almost exactly in reverse, as department heads and deans struggle to keep track of what the staff are doing.
Academia verfährt genau gegenteilig, wenn Fachbereichsleiter und Dekane darum kämpfen herauszufinden, was das Personal macht.
But of course, if you look at exactly what those profits are, almost 8,000 of those dollars are, in fact, subsidies.
Betrachtet man sich diese Gewinne genauer, sieht man, dass fast 8.000 dieser Dollar in Wirklichkeit Subventionen sind.
Mr Johnson (ED). Mr President, it is almost exactly 10 years since the Community adopted its action programme on the environment.
6. Nichtnukleare Energie. Bericht (Dok.
Not exactly not exactly.
Wär' so was!
Lord Douro (ED). Mr President, almost exactly one year ago this House adopted a resolution, almost unanimously, calling for the accession of Spain and Portugal to the Community as soon as possible.
Charalambopoulos. (GR) Herr Präsident, ich be dauere es zutieft, daß versucht wird, den Eindruck zu
It was hosted by both Michael Landon, Jr., and Dirk Blocker, who looks and sounds almost exactly like his father Dan Blocker.
Der im September 1987 verstorbene Greene war nur 13 Jahre älter als seine beiden Söhne Pernell Roberts und Dan Blocker.
My question would have been almost exactly the one raised by Mr Purvis, but I would like to press the point further.
Meine Frage wäre mit der von Herr Purvis fast identisch gewesen, ich aber möchte doch noch einmal nachhaken.
Almost exactly ten years ago to the day, we started discussing which country should in fact be responsible for processing asylum applications.
Vor fast auf den Tag genau zehn Jahren begann man die Diskussion darüber, welches Land für die Abwicklung von Asylverfahren denn tatsächlich zuständig sein sollte.
He took some of the formula, and went out acting almost as though no, exactly as though he were 20 years old.
Er hat von dem Mittel genommen und benahm sich dann wie ein Zwanzigjähriger.
Almost...almost..almost!
Fast ... fast .. fast!
Kingfisher is almost alone in having exactly 50 per cent of its team staffed by women, including its chief executive and finance director.
Kingfisher ist fast das einzige Unternehmen, das genau 50 Prozent des Teams mit Frauen besetzt hat, einschließlich seiner Geschäftsführung und Finanzvorstand.
SARAJEVO Almost exactly 13 years ago, American leadership brought an end to Bosnia's three and a half year war through the Dayton peace agreement.
SARAJEVO Vor fast genau 13 Jahren wurde der dreieinhalbjährige Krieg in Bosnien unter der Führerschaft Amerikas durch das Friedensabkommen von Dayton beendet.
It's funny when you think of it, that we have almost exactly the income that Larry had when he wanted me to marry him.
Witzig, wenn man bedenkt, dass wir... jetzt fast genau das Einkommen haben, das Larry damals hatte.
'Exactly.'
Unzweifelhaft.
Exactly!
Stimmt genau!
Exactly
Genau
Exactly.
Ganz genau.
Exactly.
Genau!
Exactly.
Genau.

 

Related searches : Almost Exactly Like - Where Exactly - When Exactly - Yes Exactly - How Exactly - Exactly Right - Exactly Like - Know Exactly - Exactly Defined - Exactly This - Understand Exactly - Quite Exactly