Translation of "amazingly enough" to German language:
Dictionary English-German
Amazingly - translation : Amazingly enough - translation : Enough - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, surprisingly enough, amazingly enough, the anatomists had a very poor idea of the structure of the lung until very recently. | Nun, gleichsam überraschenderweise wie erfreulicherweise hatten die Anatomen zumindest bis vor kurzem noch eher rudimentäre Vorstellungen der Lungenstruktur. |
It's amazingly simple. | Es ist erstaunlich einfach. |
It's amazingly simple. | Es ist unwahrscheinlich einfach. |
Orchids there are 20,000, at least, species of orchids amazingly, amazingly diverse. | Es gibt mindestens 20.000 Orchideenarten eine beeindruckende Vielfalt. |
Tom was amazingly courageous. | Tom war erstaunlich mutig. |
Tom was amazingly courageous. | Tom war unwahrscheinlich mutig. |
It was amazingly easy. | Es war unwahrscheinlich einfach. |
It was amazingly easy. | Es war erstaunlich einfach. |
And amazingly, amazingly, when that space is cleaned inside you, what a beautiful attraction also. | Erstaunlicherweise, wenn dieser Raum in dir drin gereinigt ist... was das außerdem für eine wunderschöne Anziehungskraft ist! |
The bird flies amazingly quickly. | Der Vogel fliegt ungeheuer schnell. |
The bird flies amazingly quickly. | Der Vogel fliegt unwahrscheinlich schnell. |
Tom is amazingly well informed. | Tom ist erstaunlich gut informiert. |
And amazingly... it still fails. | Und, kaum zu glauben Der Film fällt dennoch durch. |
Amazingly, it was still delicious. | Erstaunlicherweise war er immer noch köstlich. |
The country is amazingly beautiful. | Die Landschaft ist unglaublich schön. |
Prices went to amazingly low levels. | Die Preise erreichten phantastische Tiefstände. |
You're amazingly beautiful as a couple. | Ihr seid ein sehr schönes Ehepaar. |
It was an amazingly smelly city. | Es war eine extrem übelriechende Stadt. |
This is an amazingly unregulated field. | Dieses Feld ist verblüffend ungeregelt. |
This is amazingly difficult to understand. | Das ist unglaublich schwer zu verstehen. |
Mr Meyerboom, isn't she amazingly intelligent? | Unglaublich, wie intelligent sie ist, nicht wahr? |
And he looks amazingly like Earl. | Er sieht Earl erstaunlich ähnlich. |
Moreover, his efforts here were amazingly clumsy. | Hinzukommt, dass seine Bemühungen erstaunlich unbeholfen waren. |
But the overall picture is amazingly good. | Aber das Gesamtbild sieht erstaunlich gut aus. |
Amazingly, the old man recovered his health. | Erstaunlicherweise erlangte der alte Mann seine Gesundheit wieder. |
The police, investigating officers, were amazingly efficient. | Die Polizei, die ermittelnden Beamten, waren verblüffend gründlich. |
They implicated actually, the Spanish government, amazingly. | Sie deuteten sogar an, die spanische Regierung hätte das getan. Erstaunlich. |
And, amazingly enough, we've created this system where we're using all of our resources to create the economic growth required to sustain employment and everything else. | Und, erstaunlicherweise, haben wir dieses System geschaffen, in welchem wir unsere gesamten Ressourcen dazu einsetzen, am wirtschaftlichen Wachstum festzuhalten, das die Arbeitsplätze der Leute sichert und so weiter. |
Tunisia is off to an amazingly good start. | Tunesien hat einen erstaunlich guten Start hingekriegt. |
Amazingly, Israel has more water than it needs. | Erstaunlicherweise hat Israel Wasser im Überfluss. |
My approach is amazingly simple but very effective. | Meine Herangehensweise ist verblüffend einfach, aber sehr wirkungsvoll. |
My approach is amazingly simple but very effective. | Meine Methode ist unwahrscheinlich einfach, aber sehr effektiv. |
This is my spring, my amazingly drawn spring. | Das ist meine unglaublich gut gezeichnete Feder. |
A human is amazingly wonderful. You cannot imagine! | Der Mensch ist so wunderbar gut, Du kannst es Dir nicht vorstellen! |
Amazingly, it tastes a lot like your mom's. | Erstaunlicherweise schmeckt es fast so wie von deiner Mutter. |
Amazingly enough, it was Bill Hamilton, along with the political scientist Robert Axelrod and the evolutionary biologist Robert Trivers, who formalized the models behind the evolution of reciprocity. | Erstaunlicherweise war es Bill Hamilton, der die Modelle hinter der Evolution der Reziprozität gemeinsam mit dem Politikwissenschaftler Robert Axelrod und dem Evolutionsbiologen Robert Trivers formalisiert hat. |
And it took its course into the sea amazingly . | Und er nahm auf seltsame Weise seinen Weg ins Meer. |
And it took its course into the sea amazingly . | Und er nahm seinen Weg im Meer auf wunderliche Weise. |
And it took its course into the sea amazingly . | Und er nahm seinen Weg ins Meer auf wunderbare Weise. |
Well amazingly, the most important for me was this | Das Wichtigste war überraschenderweise dieses |
Amazingly, when it appears, it is accepted as real. | Erstaunlicherweise, wenn es erscheint, wird es als echt akzeptiert. |
The Foch 155 is an amazingly dynamic tank destroyer | Der Foch 155 ist ein verblüffend dynamischer Jagdpanzer. |
And the next reason for hope nature is amazingly resilient. | Und der nächste Grund zur Hoffnung ist die Natur ist erstaunlich widerstandsfähig. |
And so it found its way to the river, amazingly. | Und er nahm seinen Weg im Meer auf wunderliche Weise. |
And so it found its way to the river, amazingly. | Und er nahm seinen Weg ins Meer auf wunderbare Weise. |
Related searches : Amazingly Simple - Amazingly Beautiful - Amazingly Well - Amazingly Talented - Amazingly Soft - Amazingly Detailed - Amazingly Fast - Strange Enough - Sadly Enough - Simple Enough - Fortunate Enough - Barely Enough