Translation of "ambulance man" to German language:


  Dictionary English-German

Ambulance - translation : Ambulance man - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Take this man to the ambulance.
Bringen Sie diesen Mann zur Ambulanz.
The man died waiting for an ambulance.
Der Mann starb, während er auf den Krankenwagen wartete.
An ambulance team brought the injured man to the clinic for medical treatment.
Ein Rettungswagenteam brachte den Verletzten zur ärztlichen Behandlung ins Klinikum.
ambulance services,
ambulante Dienstleistungen,
(AMBULANCE SIREN)
Krankenwagen
Ambulance services
Ausländische Dienstleister müssen durch ein gebietsansässiges Reisebüro vertreten sein.
We've called the ambulance. The ambulance is on the way.
Die Ambulanz ist bestellt. Sie ist unterwegs.
Ambulance transportation is provided by McCormick Ambulance Service Station 17.
Krankentransporte werden von der McCormick Ambulance Service Station 17 aus gesteuert.
Call an ambulance.
Ruf einen Krankenwagen.
Call an ambulance.
Ruft einen Krankenwagen.
Call an ambulance.
Rufen Sie einen Krankenwagen.
Call an ambulance.
Call an ambulance.
Call an ambulance?
Nein, Sie Esel!
Call an ambulance.
Musik
Order an ambulance.
bestell einen RettungsWagen.
Get an ambulance.
Bestellen Sie einen Krankenwagen.
Alright. The ambulance?
Und ein Krankenwagen...
And the ambulance?
Und einen Krankenwagen?
B. Ambulance Services
(ausgenommen audiovisuelle Dienstleistungen)
B. Ambulance Services
Ungebunden für Krankenhausleistungen, für Krankentransportdienstleistungen, für Dienstleistungen stationärer Einrichtungen im Gesundheitswesen (ausgenommen Krankenhäuser) und für Dienstleistungen im Bereich Soziales (ausgenommen Genesungs und Erholungsheime sowie Seniorenheime).
B. Ambulance Services
mit einem Fettgehalt von 2 GHT oder weniger
Now, look, honey. I don't mind bringing an ambulance and a stretcher but Mr. Hoover's a pretty busy man.
Mir macht es nichts aus, mit dem Krankenwagen zu kommen.
We need an ambulance.
Wir brauchen einen Krankenwagen.
Please send an ambulance.
Bitte schicken Sie einen Krankenwagen.
Please send an ambulance.
Bitte schicken Sie einen Rettungswagen.
Please send an ambulance.
Bitte schicken Sie einen Unfallwagen.
An ambulance arrived immediately.
Es kam sofort ein Krankenwagen.
An ambulance arrived immediately.
Es ist sofort ein Krankenwagen gekommen.
I'll call an ambulance.
Ich werde einen Krankenwagen rufen.
Please call an ambulance.
Rufen Sie bitte einen Krankenwagen.
Police, fire or ambulance?
Polizei, Feuerwehr oder Ambulanz?
Then call the ambulance.
Dann rufst du den Krankenwagen.
Someone call the ambulance!
Jemand soll einen Krankenwagen rufen!
I'll get an ambulance.
Ich rufe einen Krankenwagen.
We've called the ambulance.
Die Ambulanz ist bestellt.
Somebody get an ambulance.
Hol einen Krankenwagen.
Go chase an ambulance.
Warum fängst du dir nicht einen Krankenwagen?
Get the ambulance, somebody!
Ruft einen Krankenwagen!
Get an ambulance, somebody!
Ruft doch einen Krankenwagen!
Somebody call an ambulance.
Ruft einen RettungsWagen!
Phone for the ambulance.
Ruf einen RettungsWagen.
Send an ambulance immediately.
Schicken Sie sofort einen RettungsWagen.
I've ordered an ambulance.
Ich habe einen RettungsWagen gerufen.
How about the ambulance?
Und der Krankenwagen?
Ambulance dispatch desk, please.
Notaufnahme, bitte.

 

Related searches : Ambulance Service - Ambulance Driver - Ambulance Personnel - Local Ambulance - Ambulance Transport - Ambulance Worker - Ambulance Staff - Ambulance Vehicle - Ground Ambulance - By Ambulance - Ambulance Officer