Translation of "anarchists" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The anarchists caused the death, right? | Es sind die Anarchisten, die töten, was? |
Or is that how anarchists are? | Oder ist das wie AnarchistInnen sind? |
The anarchists were excluded from the II. | Die Anarchisten wurden aus der II. |
They are anarchists but very serious people. | Sie sind AnarchistInnen, aber sehr ernsthafte Leute. |
In the 1800's anarchists were libertines | Im 19.Jhd waren Anarchisten Freigeister |
But all anarchists DO is put in work | Aber alles was Anarchisten TUN ist hart daran zu arbeiten. |
Greek Anarchists' Anti Racism Demonstration in Photos Global Voices | Griechenland Fotobericht über die Antirassismus Demonstration der Anarchisten |
(Filmmaker) Anarchists have provided a counter power to this fascist menace. | Anarchisten haben eine Gegenmacht gegen die faschisitsche Bedrohung bereitgestellt. |
(Filmmaker) Anarchists have also secured public spaces for the gay community. | Anarchisten habe außerdem abgesicherte Räume für die Schwulengemeinde. |
Goldman was arrested, along with Abe Isaak, Havel, and ten other anarchists. | Czolgosz und neun weitere Anarchisten, einschließlich Abe und Mary Isaak, wurden verhaftet. |
According to George Woodcock, this symbol was not used by classical anarchists. | Nach George Woodcock wurde dieses Symbol nicht von klassischen Anarchisten genutzt. |
And there was an anarchist reaction, the anarchists came over and said | Darauf war die anarchistische Reaktion, dass sie rüber kamen und sagten |
Anarchists in France and Italy were active in the Resistance during World War II. | Dies war der Höhepunkt einer ganzen Serie von anarchistisch motivierten Anschlägen in Frankreich. |
Marut got to know Erich Mühsam, one of the leaders of the anarchists in Munich. | Er lernte so Erich Mühsam kennen, mit dem er sich anfreundete. |
Also, among the people participating, what was it the people who carry black flags...anarchists. | Außerdem gibt es unter den TeilnehmerInnen, was war das nochmal? die Leute mit den schwarzen Fahnen ... AnarchistInnen. |
Anarchists Sacco and Vanzetti would be convicted of and executed for the crime, amid much controversy. | Wenig später werden Ferdinando Nicola Sacco und Bartolomeo Vanzetti wegen dieser Tat verhaftet. |
This ideology leads people to call us crypto anarchists an oversimplification to the point of error. | Diese Ideologie veranlasst Leute, uns Schlüssel Anarchisten zu nennen ... eine starke Vereinfachung bis hin zum Irrtum. |
Anarchists are demonized, even though the frameworks in which the general assemblies operate are intrinsically anarchist. | Anarchisten werden dämonisiert, obwohl die Muster in denen die Versammlungen arbeiten dem Anarchismus genuin angehören. |
This clash is often cited as the origin of the long running conflict between anarchists and Marxists. | Dieser Kampf wird oft als der Ursprung des seit langem andauernden Konflikts zwischen Anarchisten und Marxisten zitiert. |
They were introduced to stop anarchists and socialists from expanding their political activities during the period of fascism. | Sie wurden eingeführt, um Anarchisten und Sozialisten an der Ausübung ihrer politischen Tätigkeit während des Faschismus zu hindern. |
In an atmosphere in which violent anarchists are not holding civil society hostage, the government has intervened to do so. | Es herrscht eine Atmosphäre, in der nicht brutale Anarchisten die Zivilgesellschaft in Geiselhaft nehmen, sondern die Regierung zu diesem Zweck eingeschritten ist. |
Socialist International in August 1893 in Zurich, Landauer, as a delegate for the Berlin anarchists, stood for an anarchist socialism . | Internationale in Zürich trat Landauer im August 1893 als Delegierter der Berliner Anarchisten für einen anarchistischen Sozialismus ein. |
The raw courage of the Greek anarchists fighting with cops captured the imagination of people around the world, including mine. | Der raue Mut der die Bullen bekämpfenden griechischen Anarchisten nahm die Einbildungskraft von Menschen in der ganzen Welt gefangen, meine eingeschlossen. |
liberals, and conservatives, libertarians, anarchists, socialists, anarcho socialists, minarchists, state based free market capitalists, anarcho capitalists, Resource Based Economy advocates and more. | Liberale und Konservative, in Linke, Anarchisten, Sozialisten, Anarcho Sozialisten, Minarchisten, auf Staaten und den freien Markt basierte Kapitalisten, Anarcho Kapitalisten, Vertreter der ressourcenbasierten Wirtschaft und noch viel mehr. |
Vienna's most beautiful gloves are at the Beautiful Sheperdess You see, my dear Bibikoff, nowadays you can't even rely on the anarchists. | Sehen Sie, mein lieber Bibikoff, heutzutage kann man sich nicht mal mehr auf die Anarchisten verlassen. |
In contrast to other anarchists, he did not reject matrimony on the contrary, it was a pillar of the community in Landauer's system. | Auch die Ehe lehnte Landauer im Gegensatz zu anderen Anarchisten nicht ab, sondern die Ehe war ein Grundpfeiler der Gemeinschaft im System Landauers. |
In France and Germany, a new far left composed of Trotskyites, communists, and anarchists is rising from the ashes to become a political force again. | In Frankreich und Deutschland feiert derzeit eine neue, aus Trotzkisten, Kommunisten und Anarchisten bestehende extreme Linke Auferstehung als politische Kraft. |
A brief look at the demonstrators' website a16.org gives a full taste of the menu of gripes on offer, including even an anarchists' domain. | Ein kurzer Blick auf die Homepage der Demonstranten a16.org gibt einen vollen Einblick in das Menu der Ärgernisse, das die Demonstranten anprangern wollen. |
My wife and kids and I moved to our back garage, and these hackers and programmers and conspiracy theorists and anarchists took over our house. | Meine Frau, meine Kinder und ich sind in die Garage gezogen, und diese Hacker und Programmierer und Verschwörungstheoretiker und Anarchisten haben unser Haus übernommen. |
(Filmmaker) But I didn't come here looking for riots, I wanted to find out how the Greek anarchists were organizing themselves in response to the financial crisis. | Aber ich bin nicht wegen der Ausschreitungen hierher gekommen. Ich wollte herausfinden, wie sich die griechischen Anarchisten in Reaktion auf die Finzanzkrise organisieren. |
The two anarchists were detained, and immediately afterwards, a shootout occurred in which Puig Antich was badly injured and a young Guardia Civil, Francisco Anguas Barragán, was killed. | Hierbei kam es zum Schusswechsel, bei dem Puig Antich schwer verletzt wurde und Francisco Anguas Barragán von der ums Leben kam. |
Those who don't let themselves be manipulated are either posh anarchists (what a dialectical effort, he must not have seen him as a 'togaflauta') or are prosecuted for prevarication. | Der, der sich nicht benutzen lässt, ist entweder ein anarchistischer Snob (Was für eine dialektische Anstrengung, er hat wohl keinen togaflauta in ihm gesehen) oder ihm wird ein Prozess wegen Rechtsbeugung gemacht. |
Many argued at the time that support for republican Spain meant helping the far more dangerous anarchists and Communists at a time when the Soviet threat in Europe was growing. | Viele argumentierten damals, die Unterstützung der spanischen Republik bedeutete, den viel gefährlicheren Anarchisten und Kommunisten zu helfen, zu einer Zeit, in der die sowjetische Gefahr in Europa wuchs. |
Arthur Verslius said, Bookchin... describes himself as a 'social anarchist' because he looks forward to a (gentle) societal revolution... Bookchin has lit out after those whom he terms 'lifestyle anarchists. | Verlag Büchse der Pandora, Telgte Westbevern 1977 Die Grenzen der Stadt (1977), Verlag Jakobsohn, Berlin Murray Bookchin, Luciano Lanza u.a., hrsg. |
Although there was no contact between German intellectual anarchists (like Gustav Landauer and Erich Mühsam) and the FVdG, it did have influential anarchist members, most notably Andreas Kleinlein and Fritz Köster. | Wenngleich es keinen Kontakt zwischen den deutschen intellektuellen Anarchisten wie etwa Gustav Landauer oder Erich Mühsam und der FVdG gab, so hatte sie doch einige bedeutende Mitglieder mit anarchistischen Neigungen, insbesondere Andreas Kleinlein und Fritz Köster. |
Although thinkers such as Foucault, Deleuze, Derrida, Butler, Lacan, and Lyotard are not explicitly self described anarchists, their ideas nevertheless serve of great importance, given the anti authoritarian nature of their thought. | Deleuze, Derrida, Judith Butler, Lacan, Lyotard, Michel Foucault und andere sind keine Anarchisten, trotzdem sind ihre theoretischen Arbeiten für eine Aktualisierung des Anarchismus von großer Bedeutung. |
So, many people actually went there to fight with the farmers, like activists anarchists, peace activists, anti capitalists we all went into the village and we started living with those old people. . | Glaubst du wir werden gewinnen? Können wir unser Land behalten? Viele Leute sind dorthin gezogen, um mit den BäuerInnen zu kämpfen z.B. |
So the final point here is that to understand how Wikipedia works, it's important to understand that our wiki model is the way we work, but we are not fanatical web anarchists. | Der abschließende Punkt ist also, um zu verstehen, wie Wikipedia funktioniert, ist es wichtig zu verstehen, dass unser Wikimodell die Art ist, wie wir arbeiten, aber wir sind keine fanatischen Webanarchisten. |
Moreover, when we then try to eliminate these structural problems, for example with the directive on port services, a whole crowd of brawlers and egotistic anarchists gather in front of the European Parliament. | Und wenn man dann schließlich versucht, diese strukturellen Probleme abzubauen, beispielsweise mit der Hafendienstleistungsrichtlinie, dann versammeln sich ganze Horden von Krakeelern und egoistischen Anarchisten vor dem Europäischen Parlament. |
There was a time when global elites could comfort themselves with the thought that opposition to the world trading regime consisted of violent anarchists, self serving protectionists, trade unionists, and ignorant, if idealistic youth. | Es gab eine Zeit, als die weltweiten Eliten sich mit dem Gedanken trösten konnten, dass die Opposition gegenüber dem Welthandelsregime aus gewalttätigen Anarchisten, selbstsüchtigen Protektionisten, Gewerkschaftern und idealistischen, aber ignoranten Jugendlichen bestand. |
Despite these developments, the influence of the anarchists in the pre World War I FVdG remained quantitatively minute, especially as leading members like Kater were at the time very skeptical of the anarchist ideology. | Trotz dieser Entwicklungen blieb der anarchistische Einfluss in der Vorkriegs FVdG randständig, zumal führende Mitglieder wie etwa Fritz Kater der anarchistischen Ideologie gegenüber sehr skeptisch eingestellt waren. |
That is an important point for globalization s cheerleaders to understand, as they often behave as if the other side still consists of protectionists and anarchists. Today, the question is no longer, Are you for or against globalization? | Dies ist ein wichtiger Punkt, den die Cheerleader der Globalisierung verstehen müssen denn sie verhalten sich oft, als bestünde die andere Seite noch immer aus Protektionisten und Anarchisten. |
Next to him were the nationalists (including Dmitry Krylov and Vladimir Tor) and the liberals (including Boris Nemtsov and former chess champion Garry Kasparov), social democrats, anarchists, environmentalists, unionized car owners, the Pirate Party, and many others. | Die Teilnehmer waren Nationalisten (darunter Dmitrij Krylow und Wladimir Tor) und Liberale (unter anderem Boris Nemzow und der frühere Schachweltmeister Garri Kasparow), Sozialdemokraten, Anarchisten, Umweltaktivisten, Angehörige eines Automobilclubs, Mitglieder der Piratenpartei und viele andere. |
While lurking in the other are the bosons, a nasty band of anarchists who respect nothing at all events, not this principle, which means that they can indeed be found in the same place at the same time. | Und in der anderen bewegen sich die Bosonen, eine üble Bande von Anarchisten, denen nichts heilig ist auf jeden Fall nicht dieses Prinzip, was bedeutet, dass sie sich in der Tat zur selben Zeit am selben Ort befinden können. |
The government of the first Soviet Republic of Bavaria (Erste Räterepublik des Freistaates Bayern) was initially dominated by independent socialists and pacifists like Ernst Toller (author and poet) or Silvio Gesell and anarchists like Erich Mühsam or Landauer. | Die Räteregierung wurde zunächst von unabhängigen Sozialisten und Pazifisten wie Ernst Toller und Silvio Gesell oder Anarchisten wie Erich Mühsam oder Landauer selbst dominiert. |