Translation of "and everything else" to German language:


  Dictionary English-German

And everything else - translation : Else - translation : Everything - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And everything else.
Und alles andere.
And leave everything else.
Lass alles andere hier.
Because everything else is 'else'.
Denn alles andere ist anderes .
Then everything else..
Dann kommt alles andere...
And everything else is a 0.
Alles andere ist dann 0.
Telecommunications, entertainment, computing and everything else.
Telekommunikation, Unterhaltung, Rechenwesen und alles andere.
And everything else is the same.
Und alles andere ist gleich.
And everything else went well too
Und auch sonst hat eigentlich alles ganz gut geklappt, ne?
And everything else he said before?
Und das, was er vorher sagte?
Everything else, all the jokes and humour and imagery and everything else is to get you to buy it.
Alles andere, all die Witze und der Humor und die Bildhaftigkeit und alles andere sind nur dazu da, um zu verkaufen.
Everything else is fine.
Alles Übrige ist in Ordnung.
Everything else is gravy.
Alles andere ist Zugabe.
Everything else is boring.
Alles andere ist langweilig.
Everything else is calculated.
Alles andere wird berechnet.
Everything else is secondary.
Alles andere ist sekundär.
Everything else is passing.
Alles andere geht vorüber.
Everything else is mandated.
Alles andere ist verplant.
Everything else is auxiliary.
Alles andere ist Zusatz.
Everything else will you.
Alles andere wird dich (zurücklassen).
Everything else is incidental.
Alles andere ist zweitrangig.
Everything else is unimportant.
Alles andere ist unwichtig.
Everything else is OK.
Sonst alles okay.
Everything is just the same as everything else.
Alles ist gleich, genau wie alles andere.
Everything in the world is connected to everything else.
Alles auf der Welt ist mit allem anderen verbunden.
Everything else doesn't matter now.
Alles andere ist jetzt unwichtig.
Everything else doesn't matter now.
Alles andere tut jetzt nichts zur Sache.
Everything else is postmodern chatter.
Alles andere ist postmodernes Gerede.
Security has meant everything else.
Der Rest war Sicherheitspolitik .
Everything else is the same.
Alles andere bleibt gleich.
You throw everything else away.
Sie räumen alles andere aus dem Weg..
Everything else is wishful thinking.
Alles andere ist Wunschdenken.
They got everything else here.
Alles andere haben sie ja hier.
She does everything else, though.
Sie würden sie mögen. Ich mag sie jetzt schon.
I'll forget about everything else.
Ich werde alles andere vergessen.
Health isn't everything, but without it, everything else is nothing.
Gesundheit ist nicht alles, aber ohne Gesundheit ist alles nichts.
Everything else can be worked out.
Alles andere kann anschließend erarbeitet werden.
So you can ignore everything else.
So können Sie alles andere ignorieren.
Everything else will be the same.
Alles andere bleibt gleich.
Because everything else depends on this.
Denn davon hängt alles Weitere ab.
Everything else has become so unimportant.
Alles andere ist so unwichtig geworden.
Everything else I want to forget.
Alles andere möchte ich vergessen.
He's lost interest in everything else.
Er hat an nichts anderem mehr Interesse.
The following is, everything else will be explained everything else clears up Who will tell us is who
Das folgende ist, wird alles andere erklärt werden alles andere klärt , die uns sagen wird, ist die
And everything else they give us is in grams.
Und alles, was sie uns geben ist in Gramm.
There's figs and everything else there for the taking.
Es gibt Feigen und alles mögliche andere, frei verfügbar.

 

Related searches : Everything Else - For Everything Else - Everything Else Equal - If Everything Else - With Everything Else - Before Everything Else - As Everything Else - Everything Else But - Everything Else Than - Above Everything Else - And Everything - And Something Else - And Nothing Else - And What Else