Translation of "anecdote" to German language:
Dictionary English-German
Anecdote - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's an anecdote. | Eine Anekdote. |
Oblonsky's anecdote was very amusing too. | Auch Stepan Arkadjewitschs Anekdote war sehr vergnüglich. |
This is not merely an anecdote. | Was ist nun aber der Unter schied zwischen uns? |
No, no, just a war anecdote. | Nein, nein, nur eine Kriegsanekdote. |
I was very influenced by that anecdote. | Diese Anekdote beeinflusste mich. |
I should like to tell one final anecdote. | Ich möchte noch eine letzte Anekdote erzählen. |
Later, it'll be a charming anecdote in For You. | Das gibt später ein schönes Echo in Pour Vous. |
Ronald Reagan was a master of the well selected anecdote. | Ronald Reagan war ein Meister der wohlgewählten Anekdote. |
This is an anecdote from his travels in South America. | Hier ist eine Anekdote von seinen Reisen in Südamerika. |
My daughter gave me a rather nice anecdote on this. | Meine Tochter lieferte mir eine nette Anekdote dazu. |
That anecdote has parallels with the current preoccupation with global warming. | Diese Anekdote weist Parallelen zu der aktuellen Besorgnis um die Erderwärmung auf. |
To tell you just an example, an anecdote about their rarity, | Ich möchte Ihnen mit einer Anekdote verdeutlichen, wie selten sie eigentlich waren. |
I don't know if you've heard this anecdote, but I have. | Ich weiß nicht, ob Sie diese Anekdote kennen, aber ich kenne sie. |
But there was one interesting anecdote that I found in Indonesia. | Aber da war noch eine interessante Anekdote, die ich in Indonesien fand. |
And I think that, considering what I have just told you, that anecdote, which is funny, indeed you laughed, deserves the impact of that anecdote deserves further questioning. | Ich denke, nach allem, was ich Ihnen gerade erzählt habe, dass diese Anektode, die sehr lustig ist Sie haben alle gelacht , es wert ist, noch einmal hinterfragt zu werden. |
You can tell a true anecdote, but your date may not laugh. | Mit einer wahren Anekdote bringt ihr euer Gegenüber vielleicht nicht zum Lachen. |
And the second thing, it's an anecdote that I'll leave you with. | Und die zweite Sache. Das ist eine Anekdote, die ich Ihnen mitgeben möchte. |
But it stays an anecdote because the public couldn't identify to it. | Aber es bleibt eine Anekdote weil die Öffentlichkeit sich damit nicht identifizieren konnte. |
Mr President, may I quote a literary anecdote for those timorous spirits among us? | Für ängstliche Geister zum Schluß, Herr Präsident, noch eine literarische Anekdote. |
When, in the evening, Charles told her this anecdote, Emma inveighed loudly against his colleague. | Als Karl ihr abends die Geschichte erzählte, war Emma maßlos empört über den Kollegen. |
A brief monologue beginning Once J. Edgar Hoover popped in a bar... will be an anecdote. | Deshalb kommt es auch vor, dass die gleiche Anekdote von verschiedenen Personen erzählt wird oder wesentliche Details völlig anders dargestellt werden. |
Consider the historical context of your topic, or an anecdote or some larger idea or concept. | Zieht den historischen Kontext eures Themas in Betracht oder eine Anekdote oder ein umfassenderes Konzept. |
I shall end with an anecdote three years ago, my brother, a Catholic priest, visited Iraq. | Zum Schluss möchte ich eine kleine Begebenheit erzählen. Mein Bruder, ein katholischer Geistlicher, ist vor drei Jahren in den Irak gereist. |
To situate him as an ugly anecdote in our history is to misunderstand the interests that created him. | Ihn als eine unansehnliche Anektode in unserer Geschichtsschreibung zu platzieren bedeutet, die Interessen misszuverstehen, die ihn geschaffen haben. |
Today I want to tell you a short anecdote that hopefully can help you today with your game. | Heute möchte ich euch eine kurze Anekdote erzählen, die euch hoffentlich heute mit eurem Game weiterhilft. |
Ptolemy... recounts a little known anecdote, which I have the honor of narrating to this very large... audience. | Ptolemäus... berichtet über eine allgemein wenig bekannte Episode. Ich habe die Ehre, sie nun den hier zahlreichen Anwesenden zu erzählen. |
An anecdote in the report, which rings true, has Mubarak meeting with officers of the Third Army two years ago. | In einer glaubhaft erscheinenden Geschichte wird ein Treffen Mubaraks mit Offizieren der dritten Armee vor zwei Jahren geschildert. |
And then you'd see an image of Britney Spears to remind you of this funny anecdote you want to tell. | Und wenn du dann Britney Spears siehst, erinnerst du dich an eine lustige Anekdote, die du erzählen wolltest. |
'Oh, the Princess Mary Borisovna! Isn't she charming?' cried Oblonsky, and related an anecdote about her which made them all laugh. | Ach, die Fürstin Marja Borisowna, das ist eine prächtige Dame! rief Stepan Arkadjewitsch und erzählte über sie eine Anekdote, durch die er alle zum Lachen brachte. |
I'll start with an anecdote, or for those of you who are Monty Python lovers, a Monty Python type of sketch. | Ich möchte mit einer Anekdote beginnen oder, für die Monty Python Fans unter Ihnen, mit einer Art Monty Python Sketch. |
He told yet another anecdote in 1890, of a vision of dancing atoms and molecules that led to his theory of structure. | Bindungstheorie Vor Kekulés Theorie gab es nur vage Vorstellungen, wie die Atome in einem Molekül miteinander verknüpft sind. |
He, too, is said to have a predisposition for wreaking havoc according to an anecdote, he once set fire to an office computer. | So macht etwa eine Anekdote die Runde, dass er schon einen Redaktionscomputer in Brand gesetzt haben soll. |
According to an anecdote, the inhabitants of Gumbinnen were embarrassed by the name and asked King Friedrich Wilhelm IV for a name change. | Bemerkenswertes Einer Anekdote zufolge war den Einwohnern Gumbinnens der Name ihres Flusses unangenehm, weswegen sie bei dem preußischen König Friedrich Wilhelm IV. |
So before I start, I want to talk about a little anecdote, a little story about a man I met once in Mumbai. | Als Einleitung habe ich eine kleine Anekdote über einen Mann, dem ich in Mumbai begegnete. |
And one of the things that I learned, too, from my parents and I'll give you a little anecdote especially from my father. | Und etwas, das ich auch von meinen Eltern lernte, und ich werde Ihnen eine kleine Anekdote erzählen, besonders von meinem Vater. |
The longer the story can continue without the audience realising it is a joke, and not a serious anecdote, the more successful it is. | Humor, Komik oder Anekdote bezieht sich auf einen tatsächlichen Vorgang, der Witz ist rein fiktiv. |
By way of anecdote, a terrifying one, the inspection body responsible for the Midi Pyrénées region has 17 inspectors to inspect over 2000 companies. | Nur am Rande sei die erschreckende Tatsache erwähnt, dass das für die Region Midi Pyrénées eingesetzte Kontrollorgan lediglich über 17 Planstellen für über 2000 zu überwachende Betriebe verfügt. |
One particular anecdote about Lippens has become a cliché in German football culture A referee once gave Lippens a yellow card, saying Ich verwarne Ihnen! | Seiner Nichtnominierung in den niederländischen Kader zur WM 1974 widmete Lippens aber noch einen unmissverständlichen Kommentar Mit mir wäre 1974 Holland und damit nur ein Deutscher Weltmeister geworden! |
Up until this point, the murders have remained an anecdote, but now, standing on the same land where the lynchings took place, the air feels haunted. | Bis zu diesem Punkt sind die Morde eine Anekdote geblieben, aber jetzt, wenn man auf dem gleichen Land steht, wo die Lynch Morde stattfanden, fühlt sich die Luft gespenstisch an. |
Even today, a large number of people are willing to reject medical science in favor of home remedies supported only by an anecdote offered by a neighbor or relative. | Sogar heute lehnen manche Menschen die medizinische Wissenschaft zugunsten irgendwelcher Hausmittel ab, die ihnen lediglich von Nachbarn oder Verwandten empfohlen wurden. |
An anecdote in Bebra has it that in the years after the war, people did not ask Where do you work? but rather Where on the railway do you work? . | Eine Bebraner Anekdote besagt, dass man im Ort in der Nachkriegszeit nicht fragte Wo arbeitest du? , sondern Wo bei der Bahn arbeitest du? . |
Reuther's problem in that anecdote is that it is tough to offer your labor to an economy that's full of machines, and we see this very clearly in the statistics. | Reuthers Problem in dieser Anekdote ist, dass es schwer ist, seine Arbeitskraft einer Wirtschaft voller Maschinen anzubieten, das beweisen uns die Statistiken. |
Gagin, lowering his voice, related a new Petersburg anecdote which, though it was indecent and stupid, was so funny that Levin burst into loud laughter and people turned to look at him. | Gagin erzählte mit gedämpfter Stimme eine neue Petersburger Anekdote, die zwar dumm und unanständig, aber doch recht lustig war, und besonders Ljewin lachte so laut darüber, daß die in der Nähe Sitzenden zu ihm hinblickten. |
To tell you just an example, an anecdote about their rarity, I was going to this place every year and would do fieldwork here, and the assistants, of course, helped me do the surveys. | Ich möchte Ihnen mit einer Anekdote verdeutlichen, wie selten sie eigentlich waren. Ich fuhr jedes Jahr dorthin und leistete Feldarbeit, und die Assistenten halfen mir natürlich bei der Begutachtung. |
A personal anecdote serves to illustrate how the market, as much as government censorship by the Department of Propaganda and the Press and Publications Administration, is often responsible for this type of editorial decision. | Eine persönliche Anekdote zeigt, in welcher Weise der Markt und in gleichem Ausmaß auch die von der Abteilung für die Verwaltung von Propaganda, Presse und Veröffentlichungen vorgenommene staatliche Zensur oftmals für diese Art redaktioneller Entscheidungen verantwortlich ist. |