Translation of "ankles" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Your ankles, maybe, a bit... | Vielleicht deine Knöchel, ein klein bisschen ... |
Socks for feet and ankles. | Socken zum Schutz der Füße und Knöchel. |
Socks for feet and ankles. | Schal zum Schutz von Kopf und Hals Sonnenbrille mit seitlicher Abdeckung zum Schutz der Augen und der Haut rund um die Augen Langärmeliges Oberteil zum Schutz des Oberkörpers der Arme Lange Hosen zum Schutz des unteren Körperabschnitts der Beine Handschuhe zum Schutz der Hände, Handgelenke und Finger Socken zum Schutz der Füße und Knöchel Geschlossene Schuhe zum Schutz der Füße. |
oedema (swelling of the feet or ankles), | Ödeme (Schwellungen der Füße oder der Knöchel) |
swelling, particularly of the ankles and legs | Schwellungen, besonders der Fußgelenke und Beine |
No, but it's up to my ankles. | Aber mir geht's bis zum Knöchel. |
Andy got a 7.7 through both ankles. | Andy hat ne 7,7 durch beide Knöchel gekriegt. |
Look at those trim little ankles, hmm? | Die schlanken Fesseln, die Sie hat. |
swelling (oedema), especially of the ankles and feet. | Schwellungen (Ödeme), insbesondere an Knöcheln und Füßen. |
When I grab your ankles, you let go. | Ich halte Ihre Knöchel und Sie lassen los. |
Fluid build up with swollen ankles, legs and or hands | Flüssigkeitsansammlungen im Körper, die zu geschwollenen Knöcheln, Beinen oder Händen führen |
Maybe you're hunching, crossing your legs, maybe wrapping your ankles. | Vielleicht ziehen Sie Ihre Schultern hoch, schlagen die Beine übereinander, vielleicht schlagen Sie die Fußgelenke umeinander. |
if you have fluid retention (such as swollen ankles or feet) | falls Sie Flüssigkeitsansammlungen im Körper haben, wie etwa geschwollene Knöchel oder Füße |
And you say you hate me because my ankles are too thick? | Und du sagst, du hasst mich, weil meine Knöchel zu dick sind? |
Common rapid heart beat Not known swelling of the hands, ankles or feet | Schwellungen an Händen, Knöcheln oder Füßen. |
It was not linked with his ankles or with the injuries he had before. | Es stand nicht in Verbindung mit seinen Knöcheln oder mit den Verletzungen, die er vorher hatte. |
Your thick ankles are the very reason I'm attracted to you, he tried instead. | Deine dicken Knöchel sind genau der Grund, warum du mir gefällst, versuchte er es stattdessen. |
activity swollen ankles, shortness of breath (congestive heart failure) or an irregular heartbeat (arrhythmias). | insbesondere nach körperlicher Betätigung, geschwollene Knöchel, Kurzatmigkeit (kongestive Herzinsuffizienz) oder Herzrhythmusstörungen (Arrhythmie) hervorrufen. |
When you start taking insulin, water retention may cause swelling around your ankles ic | Diabetische Retinopathie (Veränderungen des Augenhintergrundes) Wenn Sie an diabetischer Retinopathie leiden und sich Ihre Blutzuckerwerte sehr rasch bessern, kann ni |
A school uniform down to the ankles, because it had to last for six years. | Eine Schuluniform bis zu den Knöcheln, denn sie musste sechs Jahre reichen. |
When you start taking insulin, water retention may cause swelling around your ankles and other joints. | Zu Beginn Ihrer Insulinbehandlung kann eine Wasseransammlung Schwellungen um Ihre Knöchel und andere Gelenke verursachen. |
If you experience symptoms such as irregular heart beat, swelling such as of the ankles or | B. an den |
if you experience symptoms like irregular heart beat, swelling such as of the ankles or legs, | B. an den |
When you start taking insulin, water retention may cause swelling around your ankles and other joints. | Zu Beginn einer Insulinbehandlung kann eine Wasseransammlung Schwellungen um Ihre Knöchel und andere Gelenke verursachen. |
swelling in your hands, feet, ankles, face, lips, mouth or throat which may cause difficulty in | Besondere Vorsicht bei der Anwendung von Replagal ist erforderlich |
So I dove through the inner tube, and the bully of the camp grabbed my ankles. | Also tauchte ich durch die Rohre, und der 'Tyrann' des Camps hielt mich an den Knöcheln fest. |
General feeling of being unwell, chest pain, swelling of the ankles, pain at the site of injection | Allgemeines Unwohlsein, Schmerzen im Brustraum, geschwollene Knöchel, Schmerzen am Ort |
The wrists and ankles of the accused were tied to two iron rods screwed to the floor. | Die Knöchel und die Handgelenke des Angeklagten wurden an zwei im Boden befestigten Stangen gebunden. |
She had dragged herself along on her hands. Then iron rings that cut her ankles, and chains had rattled. | Sie hatte sich auf den Händen fortgeschleppt da hatten sie eiserne Ringe in den Fußknöchel geschnitten, und Ketten hatten geklirrt. |
In a minority of patients, arthritis can occur in other joints, including the ankles, elbows, wrists, hips, and shoulders. | Die Lyme Borreliose kann, ähnlich wie eine Lues, eine Vielzahl von Erkrankungen imitieren . |
In other words, bringing the US to it knees might well mean that China would bring itself to its ankles. | Anders gesagt Die USA in die Knie zu zwingen, könnte sehr wohl bedeuten, dass China sich selbst den Boden unter den Füßen wegzieht. |
So why is it still acceptable to run public commentary about the state of Merkel s cleavage, or Hillary Clinton s ankles? | Warum ist es daher also immer noch akzeptabel, den Zustand von Merkels Dekolleté oder Hillary Clintons Fesseln öffentlich zu kommentieren? |
If you experience symptoms like irregular heart beat, swelling such as of the ankles or legs, or shortness of breath. | B. an den |
if you experience symptoms like irregular heart beat, swelling such as of the ankles or legs, or shortness of breath. | B. an den Fußknöcheln oder Beinen oder Atemnot feststellen. |
But, if China were to bring the US to it knees, it might bring itself to its ankles in the process. | Doch sollte China die USA in die Knie zwingen, so könnte es dabei selbst zu Boden gehen. |
59 Insulin treatment may also cause temporary build up of water in the body with swelling in the calves and ankles. | Sie sich von einer Verletzung, Operation oder anderem Stress erholen, |
swelling of the hands, feet, ankles, face, lips, mouth, or throat which may cause difficulty in swallowing or breathing hives fainting. | er Krankenhauses Anschwellen von Händen, Füßen, Fußknöchel, Gesicht, Lippen, Mund oder Rachen, was ng Schwierigkeiten beim Schlucken oder Atmen verursachen kann Nesselsucht Ohnmacht. |
And I had to say that I wished that various New York Yankees players would break arms, legs and ankles (Laughter) | Und ich musste sagen, dass ich mir wünschte, dass verschiedene New York Yankees Spieler sich Arme, Beine und Knöchel brechen würden (Gelächter) |
(c) the limit on the equivalent dose for the hands, forearms, feet and ankles shall be 150 mSv in a year. | (c) der Grenzwert der Äquivalentdosis für Hände, Unterarme, Füße und Knöchel beträgt 150 mSv im Jahr. |
(c) the limit on the equivalent dose for the hands, forearms, feet and ankles shall be 500 mSv in a year. | (c) der Grenzwert der Äquivalentdosis für Hände, Unterarme, Füße und Knöchel beträgt 500 mSv im Jahr. |
(j) the limit on the equivalent dose for the hands, forearms, feet and ankles shall be 500 mSv in a year. | (j) der Grenzwert der Äquivalentdosis für Hände, Unterarme, Füße und Knöchel beträgt 500 mSv im Jahr. |
(m) the limit on the equivalent dose for the hands, forearms, feet and ankles shall be 150 mSv in a year. | (m) der Grenzwert der Äquivalentdosis für Hände, Unterarme, Füße und Knöchel beträgt 150 mSv im Jahr. |
which would have the following symptoms a reduced ability to exercise, inability to lie flat in bed, shortness of breath or swollen ankles | unregelmäßiger Herzrhythmus, oder Herzprobleme, die mit folgenden Beschwerden einhergehen eine eingeschränkte körperliche Belastungsfähigkeit, Probleme bei Tieflagerung des Oberkörpers im Bett, Kurzatmigkeit oder geschwollene Knöchel |
which would have the following symptoms a reduced ability to exercise, inability to lie flat in bed, shortness of breath or swollen ankles | Herzrhythmus, oder Herzprobleme, die mit folgenden Beschwerden einhergehen eine eingeschränkte körperliche Belastungsfähigkeit, Probleme bei Tieflagerung des Oberkörpers im Bett, Kurzatmigkeit oder geschwollene Knöchel |
In rare cases, insulin treatment may also cause temporary build up of water in the body, with swelling in the calves and ankles. | In seltenen Fällen kann die Insulinbehandlung auch zu vorübergehenden Wassereinlagerungen im Körper führen, die sich als Schwellungen im Bereich der Unterschenkel und Knöchel äußern können. |