Translation of "annual intervals" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Intervals | Intervalle |
intervals. | 4. |
intervals. | Inverkehrbringen und vom (Co )Rapporteur geprüft. |
clear intervals | Abschnittweise klarweather forecast |
sunny intervals | Sonnige Abschnitteweather forecast |
Calibration Intervals | Abstände zwischen den Kalibrierungen |
90 confidence intervals unless otherwise noted. b 95 confidence intervals. | a 90 Konfidenzintervalle, wenn nicht anders angegeben b 95 Konfidenzintervalle |
a 90 confidence intervals unless otherwise noted. b 95 confidence intervals. | 90 Konfidenzintervalle, wenn nicht anders angegeben b 95 Konfidenzintervalle |
a 90 confidence intervals unless otherwise noted. b 95 confidence intervals. | a 90 Konfidenzintervalle, wenn nicht anders angegeben b 95 Konfidenzintervalle |
Likewise , the ECB would prefer use tables also in basic prices , so that symmetric input output tables could be constructed at annual intervals . | Ebenso würde die EZB Verwendungstabellen bevorzugen , in denen auch Herstellungspreise ausgewiesen sind , so dass jährlich symmetrische Input Output Tabellen erstellt werden könnten . |
Edit Work Intervals | Arbeitszeit bearbeiten |
What is intervals ? | Was sind Abstände ? |
4.21 If the examination of carcasses is to take place at weekly intervals, rather than annual intervals, small slaughtering enterprises will have to contend with extra costs of approximately EUR 150 per week (prices calculated in respect of Germany). | 4.21 Werden die Untersuchungen am Schlachtkörper von jährlichen Intervallen auf wöchentliche Intervalle umgestellt, kommen zusätzliche Kosten von rund 150 EUR pro Woche (in Deutschland ermittelte Preise) auf die kleinen Schlachtunternehmen zu. |
at regular intervals thereafter. | und später in regelmäßigen Abständen. |
The intervals, however, are not. | 1600 bis in die Gegenwart). |
confidence intervals if available (mechanism) | ANTIINFEKTIVA Antiretrovirale Arzneimittel Proteasehemmer |
Number of verification scale intervals | Anzahl der Eichwerte |
The volcano erupts at regular intervals. | Der Vulkan bricht in regelmäßigen Abständen aus. |
conduction times or corrected QT intervals | oder intraventrikuläre Erregungsleitungszeiten oder korrigierte QT Intervalle |
3 doses at 6 week intervals | 3 Dosen in Abständen von 6 Wochen |
ings will continue at regular intervals. | gen Abständen stattfinden. Der OAMI Trade |
At what intervals does he whistle? | Und in welchen Abständen tut er das? |
The Date Bar Showing 10 Minutes Intervals | Die Zeitleiste in 10 Minuten Abschnitten |
Cycles were administered at 3 week intervals. | Die Zyklen wurden in Intervallen von 3 Wochen gegeben. |
The trains leave at two hour intervals. | Die Züge fahren im Zweistundentakt. |
Buses are running at 20 minute intervals. | Die Busse fahren in Abständen von zwanzig Minuten. |
This check may be repeated at intervals. | Lebererkrankungen können sich wie folgt äußern |
This check may be repeated at intervals. | Diese Untersuchung kann gegebenenfalls in Abständen wiederholt werden. |
(c) Clarify that the time period between the two annual inspections of ro pax vessels in Directive 1999 35 EC which are meant to take place at regular, six monthly intervals. | (c) Präzisierung, dass die zwei jährlich durchzuführenden Überprüfungen von Ro Pax Schiffen gemäß der Richtlinie 1999 35 EG in regelmäßigen Abständen von sechs Monaten stattfinden müssen. |
The smallest of these intervals is a semitone. | In der gleichstufigen Stimmung misst sie 100 Cent. |
th haemoglobin can be measured at longer intervals. | kann der Hämoglobinwert in größeren Zeitintervallen bestimmt werden. |
th haemoglobin can be measured at longer intervals. | Danach kann der Hämoglobinwert in größeren Zeitintervallen bestimmt werden. än |
Cmax, Cmin with confidence intervals if availablea (mechanism) | durchschnittliche uale Änderung von AUC, Cmax, Cmin mit Konfidenzintervall sofern vorhandena (Mechanismus) |
Cmax, Cmin with confidence intervals if availablea (mechanism) | AUC 37 ( 17 bis 52) Cmax 28 ( 7 bis 44) Cmin 37 ( 17 bis 52) Efavirenz |
Cmax, Cmin with confidence intervals if availablea (mechanism) | Da der Einsatz von zwei NNRTIs bzgl. |
Cmax, Cmin with confidence intervals if availablea (mechanism) | AUC 37 ( 17 biso 52) Cmax 28 ( 7 bis 44) Cmin 37 ( 17 bis 52) Efavirenz |
bilirubin must be monitored at two week intervals. | ALT (GPT), Thromboplastinzeit, alkalische Phosphatase, Albumin und Bilirubin müssen alle 2 Wochen überwacht werden. zn |
bilirubin must be monitored at two week intervals. | ALT (GPT), Thromboplastinzeit, alkalische Phosphatase, Albumin und Bilirubin müssen alle 2 Wochen überwacht werden. |
One dose (2 ml) at 6 months intervals. | ug Eine Dosis (2ml) im Abstand von 6 Monaten. |
Number of verification scale intervals n Max e | Anzahl der Eichwerte n Max e |
Results will be made available at regular intervals. | Es werden regelmäßig Ergebnisse vorgelegt. |
This crook does his job at certain intervals. | Er bricht in gewissen Abständen ein. |
Very, very rare were the short intervals of quiet. | Zeiten der Ruhe kamen nur äußerst selten vor und waren immer nur von ganz kurzer Dauer. |
The trees are planted at intervals of thirty meters. | Die Bäume sind im Abstand von 30 Metern gepflanzt. |
The path is marked at intervals with orange signs. | Der Weg ist hier und da mit orangefarbenen Punkten markiert. |
Related searches : Equal Intervals - Defined Intervals - Appropriate Intervals - Overhaul Intervals - Discrete Intervals - Planned Intervals - Specified Intervals - Random Intervals - Certain Intervals - Quarterly Intervals - Reasonable Intervals - Extended Intervals - Predetermined Intervals - Irregular Intervals