Translation of "apart from english" to German language:


  Dictionary English-German

Apart - translation : Apart from english - translation : English - translation : From - translation :
Von

  Examples (External sources, not reviewed)

Apart from English, he also teaches math.
Außer Englisch gibt er auch Mathematik.
Apart from English, he also teaches math.
Außer Englisch unterrichtet er auch Mathematik.
Apart from Jiří Wingelmüller, the main architect of duke Aloys II, the construction probably also involved a contribution from the English builder P. H. Desvignes.
Neben dem Hofarchitekten des Fürsten Alois II., Jiří Wingelmüller, hat am Bau wahrscheinlich auch der englische Konstrukteur P. H. Desvignes mitgewirkt.
Apart from God?
statt Allah?
apart from God?
statt Allah?
Apart from Him.
außer Ihm.
Apart from God?
anstatt Allahs?
apart from God?
anstatt Allahs?
Apart from Him.
(und) neben Ihn (stellt).
Apart from God?
Anstelle Gottes?
apart from God?
Anstelle Gottes?
Apart from Him.
Ihm gegenüber!
Apart from God?
anstelle von ALLAH.
apart from God?
anstelle von ALLAH?
Moreover, apart from Singa
Sitzung am Donnerstag, 13. März 1980
And apart from that
Und sonst ...
British English differs from American English in many ways.
Britisches Englisch unterscheidet sich in vielen Dingen von amerikanischem Englisch.
How can you tell good English from bad English?
Wie kann man gutes Englisch vom schlechtem unterscheiden?
He stood apart from us.
Er stand abseits von uns.
Apart from outbursts of antisemitism,
Ein kurzer Überblick über den rechtsextremistischen Stimmenanteil bei den Wahlen vom April 1988 macht dies deutlich.
Quite apart from what took
Das Wort hat Herr Sutra.
Don't you do anything apart from watching TV? Don't you do anything apart from watching TV?
Hängst du nur noch vor der Glotze?
I live quite apart from him.'
Ich lebe vollständig unabhängig von ihm.
He lives apart from his family.
Er lebt von seiner Familie getrennt.
He lives apart from his parents.
Er lebt getrennt von seinen Eltern.
Tom lives apart from his family.
Tom lebt von seiner Familie getrennt.
Squarcialupi independence, apart from exceptional cases.
Ich habe mir besondere Mühe gegeben, anwesend zu sein.
Apart from my books, of course!
Außer meinen Büchern natürlich.
For as the body apart from the spirit is dead, even so faith apart from works is dead.
Denn gleichwie der Leib ohne Geist tot ist, also ist auch der Glaube ohne Werke tot.
From German, English, French, Spanish and Italian into German, English and French
Aus dem Deutschen, Englischen, Französischen, Spanischen und Italienischen ins Deutsche, Englische und Französische
He is living apart from his wife.
Er lebt getrennt von seiner Frau.
Apart from that, I don't know anything.
Außer dem weiß ich nichts.
She sets herself apart from the rest.
Sie hebt sich von der Menge ab.
I have seen nobody apart from you.
Außer dir habe ich niemanden gesehen.
I have seen nobody apart from you.
Abgesehen von dir, habe ich niemanden gesehen.
Tom is living apart from his wife.
Tom lebt getrennt von seiner Frau.
Apart from the study of crystals i.e.
Es gibt verschiedene Unterarten der Elektronenbeugung.
apart from God none can disclose it.
Keiner außer Allah kann sie abwenden.
apart from God none can disclose it.
niemand außer Allah kann sie beheben.
apart from God none can disclose it.
Niemand außer Gott kann sie beheben.
apart from God none can disclose it.
für die es anstelle von ALLAH nichts Aufdeckendes gibt.
The hottest English words from Twitter.
Die heißesten englischen Begriffe auf Twitter.
This novel was translated from English.
Dieser Roman wurde aus dem Englischen übersetzt.
Please unlink this sentence from English.
Bitte hebt die Verknüpfung dieses Satzes mit dem englischen auf.
It comes from Middle English elle .
Weblinks Einzelnachweise

 

Related searches : Apart From - From Apart - Apart From School - Setting Apart From - Far Apart From - Take Apart From - Stay Apart From - Kept Apart From - Stands Apart From - Keep Apart From - That Apart From - Apart From Germany - Apart From Home - Come Apart From