Translation of "appears" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

appears.
ersche int.
appears.
erscheint.
Boris appears.
Boris Timofejewitsch stirbt.
Window appears
Fenster erscheint
The moment the feeling 'I am' appears, the world also appears.
In dem Moment, in dem das Gefühl ich bin erscheint, erscheint auch die Welt.
Tom appears worried.
Tom sieht besorgt aus.
Tom appears agitated.
Tom scheint erregt zu sein.
Tom appears astonished.
Tom scheint erstaunt zu sein.
Tom appears awkward.
Tom scheint unbeholfen zu sein.
Tom appears confused.
Tom scheint verwirrt zu sein.
Tom appears convinced.
Tom scheint überzeugt zu sein.
Tom appears convinced.
Tom scheint sich seiner Sache sicher zu sein.
Tom appears disoriented.
Tom scheint orientierungslos zu sein.
Tom appears exhausted.
Tom scheint erschöpft zu sein.
Tom appears exhausted.
Tom sieht erschöpft aus.
Tom appears nervous.
Tom scheint nervös zu sein.
Tom appears nervous.
Tom sieht nervös aus.
Tom appears OK.
Tom scheint in Ordnung zu sein.
Tom appears outraged.
Tom scheint entsetzt zu sein.
Tom appears satisfied.
Tom sieht zufrieden aus.
Tom appears satisfied.
Tom scheint zufrieden zu sein.
Tom appears stunned.
Tom scheint verblüfft zu sein.
Tom appears stunned.
Tom sieht verblüfft aus.
Tom appears unconscious.
Tom scheint bewusstlos zu sein.
Tom appears unhurt.
Tom scheint unverletzt zu sein.
Tom appears unhurt.
Tom sieht unverletzt aus.
Tom appears worried.
Tom scheint besorgt zu sein.
A thought appears...
Ein Gedanke erscheint ...
The miracle appears!
Sehen Sie, das Wunder!
Then Terry appears.
Da erscheint Terry.
Even ExxonMobil appears shaken.
Sogar ExxonMobil scheint beunruhigt zu sein.
Risk appears with life.
Risiko geht Hand in Hand mit Leben.
The diamond appears genuine.
Der Diamant scheint echt zu sein.
appears in the dose
im Dosierfenster erscheint.
The FORSTEO appears damaged
Der FORSTEO Injektor scheint beschädigt zu sein
Appears is not is ,
Erscheint bedeutet nicht ist ,
A small crack appears
Ein kleiner Riss vertieft sich
It appears that way.
So schien es zumindest.
Europe appears poised to do more, while the US appears to be the main obstacle.
Europa scheint gewillt, mehr zu geben, während die USA als Haupthindernis erscheinen.
It appears so, La Bechaigne.
Wahrscheinlich ja, La Bechaigne.
The BOE appears truly conflicted.
Bei der Bank von England scheint es einen echten Konflikt zu geben.
But a breakthrough appears close.
Doch ein Durchbruch scheint greifbar.
Indeed, that outcome appears likely.
Und in der Tat erschient ein solches Ergebnis wahrscheinlich.
He often appears on TV.
Er ist oft im Fernsehen.
A tiger appears near here.
Ein Tiger erscheint in der Nähe.