Translation of "are working correctly" to German language:


  Dictionary English-German

Are working correctly - translation : Correctly - translation : Working - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is your chair correctly adjusted, are you sitting correctly?
Werden Papierunterlagen ergonomisch richtig verwendet?
Are we doing this correctly?
Machen wir das richtig?
If in any doubt whether the pen is working correctly use a new OptiSet.
Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob der Pen beschädigt ist, verwenden Sie einen neuen OptiSet.
How much are you typing correctly?
Wie viel tippen Sie richtig?
This shows how correctly you are typing.
Das zeigt, wie korrekt sie tippen.
whether the fishery products are handled correctly,
ob mit den Fischereierzeugnissen ordnungsgemäß umgegangen wird
Their conclusion at the time was that the techniques used by Wiles seemed to be working correctly.
Einer später erzählten Legende zufolge war sein Schicksal auf seltsame Weise mit dem Fermatschen Satz verbunden.
Cystinosis is a rare inherited disorder where cystine builds up within body cells, preventing them from working correctly.
Cystinose ist eine selten auftretende vererbbare Erkrankung, bei der sich in den Körperzellen Cystin anhäuft, das deren richtige Funktionsfähigkeit unterbindet.
Check that your username and password are written correctly.
Überprüfe, dass dein Benutzername und dein Passwort richtig geschrieben sind.
The main aspects are correctly presented in the report.
Die Hauptthemen werden im Bericht richtig dargestellt.
Change this if non ASCII characters are not displayed correctly.
Falls die speziellen Zeichen Ihrer Sprache nicht korrekt dargestellt werden, können Sie diesen Wert ändern.
Hubert was saying, absolutely correctly, These are the new cathedrals.
Hubert sagte zu Recht Dies sind die neuen Kathedralen.
Retry the request and ensure your authentication details are entered correctly.
Wiederholen Sie die Anfrage und vergewissern Sie sich, dass die Anmeldungsdaten korrekt eingegeben wurden.
They are also responsible for disposing of any unused Vidaza correctly.
Diese sind außerdem für die sachgerechte Entsorgung von nicht verwendetem Vidaza zuständig.
Community to ensure that the standards are being correctly adhered to.
des Tiers und für den Verbraucher bieten.
Once you have verified the lamps are working correctly go back to setting 238 and change the value to ten or whatever value the customer would like for this setting
Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die Lampen funktionsfähig sind Zurück zu 238 festlegen und ändern Sie den Wert auf zehn oder der Kunde für diese Einstellung möchte Wert
DB started correctly
DB korrekt gestartet
Girls, love correctly.
Mädchen lieben richtig.
Hit it correctly!
Triff ihn richtig!
Community game correctly.
(Das Parlament lehnt den Antrag ab)
Parliament voted correctly.
Das Parlament hat richtig abge stimmt.
Email messages are not secure if email encryption is not used correctly.
viele weitere Server) an den Mailserver von Bertrams E Mail Provider HeissBrief .
Everyone can help ensure that sentences sound correct, and are correctly spelled.
Jeder kann behilflich sein sicherzustellen, dass die Sätze natürlich klingen und richtig geschrieben sind.
Mr Thorn. (F) If I understand you correctly, you are somewhat sceptical.
Nr. 34 von Herrn Capanna und Frau Castellina,
Everything is done correctly it is absolutely amazing how correctly it is done!
wir uns für ein System entscheiden müssen.
Note To get voice recognition working correctly and in full duplex mode make sure Full duplex is checked in your Sound System options.
Aktionsname
These are inalienable rights, as Article 5 of the proposal correctly makes clear.
Aus Artikel 5 des Verordnungsvorschlags wird deutlich, dass es um unveräußerliche Rechte geht.
(If they are not, the file will likely be impossible to process correctly).
Ein Zeichen wird zur Trennung von Datenfeldern (Spalten) innerhalb der Datensätze benutzt.
Check that there are no leaks and that the Air Gun works correctly
Überprüfen Sie, dass die Dichtheit und die Luftgewehr korrekt funktioniert
Check that there are no leaks and that the air gun works correctly
Überprüfen Sie, dass die Dichtheit und die Luftgewehr korrekt funktioniert
1.4 Standards in public procurement are essential to implement the single market correctly.
1.4 Für eine ordnungsgemäße Umsetzung des Binnenmarktes sind Normen im öffentlichen Beschaffungswesen von grundlegender Bedeutung.
To the extent that breastmilk substitutes are necessary they should be used correctly.
Bereits im Jahr 1980 wurde diese Angelegenheit von unserer Fraktion zur Sprache gebracht.
Cost allocation correctly applied?
Aufteilung der Kosten ordnungsgemäß umgesetzt?
It doesn't work correctly.
Das funktioniert nicht richtig.
Am I hearing correctly?
Höre ich recht?
Serve the ball correctly.
Schlag den Ball richtig an.
Have I understood correctly?
Habe ich das richtig verstanden?
Have I understood correctly?
Habe ich das so richtig verstanden?
Have I understood correctly?
Ist dies der Fall?
You did remember correctly.
Sie haben sich richtig erinnert.
Are you working?
Arbeiten Sie?
Are you working?
Arbeitest du?
50 are working.
Deshalb muß ein Süchtiger zur Deckung seines Bedarfs unter Umständen mehr als 50 Pfund Sterling pro Tag aufbringen.
Are you working?
Das hat der Koch denen gegeben, die an Land gingen.
Bernanke correctly emphasized that long term real interest rates are determined by real growth.
Bernankes Aussage, die langfristigen Realzinssätze seien durch das Realwachstum bestimmt, ist richtig.

 

Related searches : Working Correctly - Correctly Working - Is Working Correctly - Not Working Correctly - Are Set Correctly - Are Working - Are Currently Working - Are Working Together - Are Still Working - Are Working Towards - Are Working Properly - Are Already Working - Are Working Fine