Translation of "ask for sth" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) n | Es seien A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Swapsatzgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) n |
where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) n | Es seien A rs n a ( rs ) i a ( r ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Zinsgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Zinssatz ( rs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Zinssatz ( rs ) n |
where A rs n a ( rs ) i a ( rs ) total amount allotted sth interest rate bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth interest rate ( rs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth interest rate ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1 | Es seien A rs n a ( rs ) i a ( r ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Zinsgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Zinssatz ( rs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Zinssatz ( rs ) aðrs Þ ¼ n X i ¼ 1 |
where A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Δs ) aðΔs Þ ¼ Δm n X i ¼ 1 | Es seien A Δs n a ( Δs ) i a ( Δs ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Swapsatzgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Swapsatz ( Δs ) aðΔs Þ ¼ Δm n X i ¼ 1 |
BOX 6 Allotment of variable rate foreign exchange swap tenders Where A Ds n a ( Ds ) i a ( Ds ) total amount allotted sth swap point quotation bid by the counterparties total number of counterparties amount bid at the sth swap point quotation ( Ds ) by the ith counterparty total amount bid at the sth swap point quotation ( Ds ) a Ds n i 1 | KASTEN 6 Zuteilung von Zinstendern bei Devisenswapgeschäften Es seien A Ds n a ( Ds ) i a ( Ds ) Gesamter zugeteilter Betrag s tes Swapsatzgebot der Geschäftspartner Gesamtzahl der Geschäftspartner Gebotener Betrag zum s ten Swapsatz ( Ds ) vom i ten Geschäftspartner Gesamter Bietungsbetrag zum s ten Swapsatz ( Ds ) a Ds n i 1 |
percentage of allotment at the marginal interest rate allotment to the ith counterparty at the sth interest rate total amount allotted to the ith counterparty | Prozentsatz der Zuteilung zum marginalen Zinssatz Zuteilung für den i ten Geschäftspartner zum s ten Zinssatz Gesamter zugeteilter Betrag für den i ten Geschäftspartner |
Let's ask for directions. Ask who? | Fragen wir jemanden. |
These men don't ask for comfort. They don't ask for safety. | Diese Männer fordern weder Komfort noch Sicherheit. |
Ask for Tom. | Frag nach Tom. |
Ask for confirmation | Um Bestätigung bitten |
Ask for confirmation | Um Bestätigung bitten |
Ask Confirmation For | Um Bestätigung nachfragen bei |
Ask for Doubles | Nach Verdoppelung fragen |
Ask for compassion. | Bitten Sie um Mitgefühl. |
Sometimes, it's easier to ask for forgiveness, than to ask for permission. | Um Verzeihung bittet sich s manchmal leichter als um Erlaubnis. |
Ask forgiveness for them, O Muhammad , or do not ask forgiveness for them. | Bitte um Vergebung für sie, oder bitte nicht um Vergebung für sie. |
Don't ask for money. | Bitte nicht um Geld. |
I ask for patience. | Ich bitte um Geduld. |
Ask for a livelihood? | Request for materiellen Segen Ja f?r den Lebensunterhalt Fragen Ja |
Ask for my secretary. | Fragen Sie nach meinem Sekretär. |
Why ask for lettuce? | Warum willst du Salat. |
Ask them for Wednesday. | Lade sie für Mittwoch ein. |
Ask for Oscar Drake. | Frag nach Oscar Drake. |
Ask for Miss Dietrichson. | Fragen Sie nach Miss Lola Dietrichson. |
Ask for Mr. Briggs. | Fragen Sie nach Mr. Briggs. |
Ask for Sergeant Breen. | Fragen Sie nach Sergeant Breen. |
Ask for Mr. Baldwin. | Fragen Sie nach einem Mr. Baldwin. |
Ask forgiveness for them (O Muhammad), or ask not forgiveness for them though thou ask forgiveness for them seventy times Allah will not forgive them. | Ob du für sie um Verzeihung bittest oder nicht um Verzeihung für sie bittest, oder ob du siebzigmal für sie um Verzeihung bittest, Allah wird ihnen niemals verzeihen. |
Ask forgiveness for them (O Muhammad), or ask not forgiveness for them though thou ask forgiveness for them seventy times Allah will not forgive them. | Bitte um Vergebung für sie, oder bitte nicht um Vergebung für sie wenn du (auch) siebzigmal um Vergebung für sie bittest, so wird Allah ihnen doch nicht vergeben. |
Ask forgiveness for them (O Muhammad), or ask not forgiveness for them though thou ask forgiveness for them seventy times Allah will not forgive them. | Bitte um Vergebung für sie, oder bitte nicht um Vergebung für sie. Wenn du auch siebzigmal um Vergebung für sie bittest, Gott wird ihnen niemals vergeben. |
Ask forgiveness for them (O Muhammad), or ask not forgiveness for them though thou ask forgiveness for them seventy times Allah will not forgive them. | Ob du für sie um Vergebung bittest oder nicht bittest, selbst dann, solltest du siebzig Mal für sie um Vergebung bitten, ALLAH wird ihnen sicher nie vergeben. |
Ask him for a light, ask him anything, but keep him there. | Bitten Sie ihn um Feuer oder so. |
I ask for your understanding. | Ich bitte Sie da wirklich um Verständnis. |
Ask God for His favours. | Und bittet Allah um Seine Huld. |
Don't ask me for money. | Bitte mich nicht um Geld. |
I ask for your understanding! | Ich bitte um Ihr Verständnis! |
I didn't ask for help. | Ich habe nicht um Hilfe gebeten. |
I didn't ask for these. | Nach diesen hatte ich nicht gefragt. |
I didn't ask for these. | Um die hatte ich nicht gebeten. |
Never ask for the obvious. | Frage niemals nach dem Offensichtlichen. |
I'll ask Tom for you. | Ich werde Tom für dich fragen. |
I'll ask Tom for you. | Ich werde Tom für dich bitten. |
I'll ask around for you. | Ich werde mich für dich umhören. |
Did Tom ask for help? | Hat Tom Hilfe erbeten? |
We'll ask Tom for permission. | Wir bitten Tom um Erlaubnis. |