Translation of "assumed" to German language:


  Dictionary English-German

Assumed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Assumed gamma
Geschätzter Gammawert
is assumed
wurde vermutlich
Huxter as assumed.
Huxter als angenommen.
is not assumed
ist vermutlich nicht
Everyone needs to understand what is assumed and what is not assumed.
Jeder muss verstehen, was vorausgesetzt wird und was nicht.
He assumed full responsibility.
Er übernahm die volle Verantwortung.
Tom assumed full responsibility.
Tom übernahm die volle Verantwortung.
Tom assumed the worst.
Tom ging von dem Schlimmsten aus.
And man assumed it.
Aber der Mensch nahm es auf sich.
The presence was assumed.
Das Vorhandensein des Keims wurde angenommen.
Assumed interest (change in )
Angenommene Zinssatzänderung (in )
I assumed as much.
Sicher.
If NULL, localhost is assumed.
Ist NULL angegeben, wird localhost angenommen.
Hitler assumed power in 1933.
Hitler gelangte 1933 an die Macht.
I assumed you would come.
Ich nahm an, dass du kommen würdest.
We assumed you were dead.
Wir nahmen an, du wärest tot.
They assumed we were disappointed.
Sie nahmen an, dass wir enttäuscht wären.
Especially under an assumed name.
Und unter falschem Namen.
I assumed it was voluntary.
Ich ging davon aus, dass es freiwillig war.
The risk assumed by TIB is therefore much higher than that assumed by the private investor.
Das von der TIB übernommene Risiko ist somit deutlich höher als das Risiko des privaten Kapitalgebers.
He assumed responsibilities beyond his strength.
Er weitete Verantwortlichkeiten weit über seine Stärke hinaus aus.
He assumed full responsibility for it.
Er übernahm die volle Verantwortung dafür.
She assumed an air of indifference.
Sie tat, als wär es ihr egal.
Afterwards, he assumed a new identity.
Danach nahm er eine neue Identität an.
Tom assumed Mary caught a fish.
Tom nahm an, Maria habe einen Fisch gefangen.
We assumed that you were dead.
Wir nahmen an, du wärest tot.
I assumed he was her boyfriend.
Ich hielt ihn für ihren Freund.
I assumed she was your girlfriend.
Ich nahm an, sie sei deine Freundin.
He assumed the monarchy in 1957.
Dafür wurde er am 11.
Kumaragupta I assumed the title, Mahendraditya .
Jahrhunderts herrschte ein friedlicher Kaiser, Kumaragupta I.
Because of real or assumed scarcity.
Wegen der realen oder angenommenen Knappheit.
I assumed Maria was with Bravano.
Ich ging davon aus, dass Maria bei Bravano war.
Tippins assumed the role of road manager.
Tippins blieb als Road Manager und Background Sänger.
But what was assumed is now known.
Was bisher angenommen wurde, ist jetzt Fakt.
I assumed you'd want me to pay.
Ich dachte mir schon, dass du mich würdest bezahlen lassen wollen.
Columbus assumed that the earth was round.
Kolumbus vermutete, dass die Erde rund sei.
I assumed Tom was waiting for Mary.
Ich nahm an, dass Tom auf Maria wartete.
Tom assumed that Mary caught a fish.
Tom nahm an, Maria habe einen Fisch gefangen.
It is often assumed that formula_5, i.e.
Er ist in einigen transparenten Medien wie z.
Dr. Osotimehin assumed leadership in January 2011.
Seit 2011 ist Babatunde Osotimehin Exekutivdirektor.
However, they are assumed to occur commonly.
Es wird aber angenommen, dass sie häufig (bei 1 10 der Patienten ) auftreten.
I just assumed he was some drunk.
Er war ganz still, ich hätte ihn fast nicht gesehen.
I assumed command of a badlyhandled ship.
Ich übernahm das Schiff in üblem Zustand.
An available, working network connection will be assumed
Eine verfügbare, arbeitende Netzwerkverbindung wird angenommen
He assumed the leadership of the political party.
Er übernahm die Führung der politischen Partei.

 

Related searches : Assumed Value - Were Assumed - Assumed From - Reasonably Assumed - Assumed Risk - Liabilities Assumed - Assumed Debt - Assumed For - Have Assumed - Risks Assumed - Assumed Responsibility - Widely Assumed - Not Assumed - Generally Assumed