Translation of "at no load" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Load at startup | Beim Start laden |
(at 60 70 load) | (bei Lastfaktor 60 70 ) |
Load KDE at user login | KDE bei der Benutzeranmeldung laden |
Diagram To Load at Startup | Diagramm, das beim Start geladen wird |
No laden soul shall bear another's load. | Und keine verfehlende Seele trägt die Verfehlung einer anderen. |
No laden soul will bear another's load. | Und keine lasttragende (Seele) soll die Last einer anderen tragen. |
No laden soul shall bear another's load. | Und keine lasttragende (Seele) soll die Last einer anderen tragen. |
No laden soul will bear another's load. | Und keine lasttragende (Seele) nimmt die Last einer anderen auf sich. |
No laden soul shall bear another's load. | Keine lasttragende (Seele) nimmt die Last einer anderen auf sich. |
No laden soul shall bear another's load. | Und keine lasttragende (Seele) nimmt die Last einer anderen auf sich. |
No laden soul will bear another's load. | Wenn ihr dankbar seid, so findet Er daran Gefallen für euch. |
No laden soul shall bear another's load. | Und keine lasttragende Seele trägt die Last einer anderen. |
No laden soul shall bear another's load. | Und keine lasttragende (Seele) trägt die Last einer anderen. |
No laden soul will bear another's load. | Doch wenn ihr euch dankbar erweist, dies stimmt ER euch zu. |
And under no load, it's one structure. | Und wenn es nicht unter Last ist, dann ist es eine Struktur. |
Load this log mode at startup | Diesen Protokoll Modus beim Starten laden |
Load this log mode at startup. | Diesen Protokoll Modus beim Starten laden. |
The Diagram to load at startup | Diagramm, das beim Start geladen wird |
We'll load up at 3 a.m. | Wir laden um 3 Uhr morgens. |
Users no longer had to type LOAD ,8,1. | universelle 8 Bit Schnittstelle dient. |
That no laden one shall bear another's load, | (Geschrieben steht,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen soll |
That no laden one shall bear another's load, | (Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird |
That no laden one shall bear another's load, | (Nämlich), daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen wird. |
That no laden one shall bear another's load, | Daß keine belastete Seele die Last einer anderen trägt, |
No load and speed feedback 105 speed reference | Keine Last und Drehzahlmesswert 105 Bezugswert |
Load the K3b Defaults at dialog startup. | Lädt die K3b Voreinstellungen bei Dialoganzeige. |
gt 50 MW at 60 load factor | gt 50 MW bei Lastfaktor 60 |
Energy efficiency ratio (EER) at full load | Energieeffizienzgröße bei Volllast |
And no soul laden bears the load of another. | Und keine lasttragende (Seele) soll die Last einer anderen tragen. |
That no soul laden bears the load of another, | (Geschrieben steht,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen soll |
And no soul laden bears the load of another. | Und keine lasttragende (Seele) nimmt die Last einer anderen auf sich. |
That no soul laden bears the load of another, | (Nämlich,) daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen auf sich nehmen wird |
And no soul laden bears the load of another. | Wenn ihr dankbar seid, so findet Er daran Gefallen für euch. |
That no soul laden bears the load of another, | (Nämlich), daß keine lasttragende (Seele) die Last einer anderen tragen wird. |
And no soul laden bears the load of another. | Doch wenn ihr euch dankbar erweist, dies stimmt ER euch zu. |
That no soul laden bears the load of another, | Daß keine belastete Seele die Last einer anderen trägt, |
Failed to load test suite. No test executables configured. | Fehler beim Laden der Test Suite. Es kann kein ausführbares Programm gefunden werden. |
Load the last used settings at dialog startup. | Lädt die zuletzt benutzten Einstellungen bei Dialoganzeige. |
Static axle load, dynamic wheel load and linear load | Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Streifenlast |
Static axle load, dynamic wheel load and linear load | Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast |
(static axle load, dynamic wheel load and linear load) | (Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast) |
This is a very, very unusual building in that there's no gravity load, but there's load in every direction. | Das ist ein sehr ungewöhnliches Gebäude, weil es keine Schwerkraftbelastung gibt, dafür Last in alle Richtungen. |
Load of a wagon in boundary design condition at 150 of maximum load shall not cause plastic strain. | Die Belastung eines Wagens in Grenzkonstruktionsbedingungen bei 150 der maximalen Belastung darf nicht zu bleibenden Verformungen führen. |
Static axle load, dynamic wheel load and linear load Finland | Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast Finnland |
Static axle load, dynamic wheel load and linear load 4.2.3.2 | Statische Radsatzlast, dynamische Radlast und Meterlast 4.2.3.2 |
Related searches : No Load - Load At - No Load Speed - No-load Condition - No Load Current - No Load Operation - No-load Losses - No-load Voltage - Under No Load - No Load Mode - At Partial Load - At Rated Load - At Any Load - At Full Load