Translation of "attention lapse" to German language:
Dictionary English-German
Attention - translation : Attention lapse - translation : Lapse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
RENEWAL AND LAPSE | AUFRECHTERHALTUNG UND ERLÖSCHEN |
Article 27 Lapse | Artikel 27 Erlöschen |
Here's a time lapse of one of the time lapse units being made. | Hier ist in Zeitraffer, wie eine Zeitrafferkamera zusammengebaut wird. |
Europe s Lapse of Reason | Europas Abkehr von der Vernunft |
Together in time lapse | Zusammen im Zeitraffer |
Lapse of an authorisation | Linienverkehr |
That lapse cannot be undone. | Dieser Lapsus lässt sich nicht rückgängig machen. |
SECTION 1 RENEWAL AND LAPSE | ABSCHNITT 1 AUFRECHTERHALTUNG UND ERLÖSCHEN |
These emission allowances must lapse. | Diese Emissionsrechte müssen erlöschen. |
One area which has been drawn to my attention in the last few days is the right for claims to lapse after four years. | Einer dieser Bereiche, der mir in den letzten Tagen aufgefallen ist, betrifft die Verjährung von Schadenersatzansprüchen, die auf vier Jahre festgesetzt werden soll. |
Questions Nos 9 and 10 lapse. | Die Anfragen Nr. 9 und 10 sind hinfällig. |
lapse, someone immediately attracted the greatest suspicion? | Zeitraffer, jemand zog sofort die größten Verdacht? |
Now we turn on our time lapse. | Nun starten wir den Zeitraffer. |
RENEWAL, LAPSE AND INVALIDITY OF THE COMMUNITY PATENT | AUFRECHTERHALTUNG, ERLÖSCHEN UND NICHTIGKEIT DES GEMEINSCHAFTSPATENTS |
This is a time lapse view of it. | Das ist die Zeitraffer Perspektive davon. |
So, here's another time lapse shot of Columbia. | Noch eine Aufnahme des Columbia. |
The remainder of this paragraph would then lapse. | Der restliche Absatz entfällt. |
Well, within about three weeks, I incautiously turned that idea of a couple of time lapse cameras into 25 time lapse cameras. | Aus dem Plan von ein paar Kameras wurde nach drei Wochen ein Plan mit 25 Zeitraffer Kameras. |
James Balog Time lapse proof of extreme ice loss | James Balog Zeitraffer Beweis für den Gletscherschwund |
I'm going to show you a brief time lapse. | Das hier ist eine Darstellung im Zeitraffer. |
Water with two t s. That's a bad lapse. | Weißt du, was das bedeutet? |
References External links Time lapse video showing garden cress growth | Auch beliebt sind gehackte Gartenkresseblätter auf Butter oder Schmalzbrot. |
G.B. There was a mental lapse on my part, too . | Ich habe nicht aufgepasst. |
The environmental lapse rate (the actual rate at which temperature drops with height, formula_11) is not usually equal to the adiabatic lapse rate (or correspondingly, formula_12). | Ab dieser Höhe bleibt die Temperatur zunächst gleich (Isothermie) und nimmt dann in der Stratosphäre wieder zu (Inversion), in 50 km Höhe beträgt sie wieder 0 C. |
So follow not passion lest ye lapse (from truth) and if ye lapse or fall away, then lo! Allah is ever Informed of what ye do. | Und wenn ihr aber (die Wahrheit) verdreht oder euch von (der Wahrheit) abwendet, so ist Allah eures Tuns kundig. |
So follow not passion lest ye lapse (from truth) and if ye lapse or fall away, then lo! Allah is ever Informed of what ye do. | Darum folgt nicht der Neigung, daß ihr nicht gerecht handelt! Wenn ihr (die Wahrheit) verdreht oder euch (davon) abwendet, gewiß, so ist Allah dessen, was ihr tut, Kundig. |
So follow not passion lest ye lapse (from truth) and if ye lapse or fall away, then lo! Allah is ever Informed of what ye do. | Wenn ihr (das Zeugnis) verdreht oder davon ablaßt, so hat Gott Kenntnis von dem, was ihr tut. |
So follow not passion lest ye lapse (from truth) and if ye lapse or fall away, then lo! Allah is ever Informed of what ye do. | Also folgt nicht der (eigenen) Zuneigung, um nicht (von der Wahrheit) abzuweichen. Und solltet ihr (das Zeugnis) verändern oder euch es verweigern, so bleibt ALLAH gewiß immer dem gegenüber, was ihr tut, allkundig. |
So, for myself, I would be prepared to let it lapse. | Daher hätte ich gerne genaue Angaben über den voraussichtlichen Zeitpunkt des Erscheinens der griechischen Ausgabe. |
I am sorry to say that the question must therefore lapse. | Folglich entfällt die Anfrage, so Leid es mir tut. |
But the Rules of Procedure lay down that the questions lapse. | Die Geschäftsordnung besagt jedoch, dass die Anfragen hinfällig sind. |
As I was saying, we'd hate to see the policies lapse. | Wie gesagt, wir würden die Verträge gerne erneuern. |
But this is a wrong conclusion, which illustrates a lapse of logic. | Das ist allerdings eine falsche Schlussfolgerung, die einen Fehler in der Logik veranschaulicht. |
This is Europe s new reality, not a momentary lapse in good order. | Dies ist Europas neue Realität, kein momentaner Lapsus guter Ordnung. |
He was eligible for re election after the lapse of a fortnight. | Er war nach Ablauf von zwei Wochen wieder wählbar. |
This is January, in time lapse, of people editing ... that's the earthquake. | Dies ist der Januar im Bearbeitungszeitraffer ... das ist das Erdbeben. |
It's just a question to use some techniques like the time lapse. | Das ist nur eine Frage von Techniken wie dem Zeitraffer. |
On that schematic picture, a sort of time lapse picture, we're halfway. | Auf dieser schematischen Darstellung, einer Art Zeitverlauf, sind wir in der MItte. |
As the authors are not present, Questions Nos 44 to 48 lapse. | Da die Fragesteller nicht anwesend sind, sind die Anfragen 44 bis 48 hinfällig. |
As the authors are not present, Question Nos 6 and 7 lapse. | Da die Fragesteller nicht anwesend sind, sind die Anfragen Nr. 6 und 7 hinfällig. |
As the authors are not present, Questions Nos 15 to 21 lapse. | Da die Fragesteller nicht anwesend sind, sind die Anfragen Nr. 15 bis Nr. 21 hinfällig. |
As the authors are not present, Questions Nos 13 and 14 lapse. | Da die Fragesteller nicht anwesend sind, sind die Anfragen Nr. 13 und 14 hinfällig. |
As the author is not present, Question Nos 49 and 50 lapse. | Da die Fragesteller nicht anwesend sind, sind die Anfragen Nr. 49 und 50 hinfällig. |
As the author is not present, Questions Nos 10 and 11 lapse. | Da die Fragesteller nicht anwesend sind, sind die Anfragen Nr. 11 und Nr. 12 hinfällig. |
There is no doubt in my mind that this amendment must lapse. | Meiner Meinung nach ist dieser Änderungsantrag eindeutig hinfällig. |
Related searches : Lapse Of Attention - Lapse Into - Memory Lapse - Lapse Of - Lapse Date - Will Lapse - Night Lapse - Lapse Back - Lapse By - Claims Lapse - Lapse Period - A Lapse - Deadline Lapse