Translation of "avenues" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Avenues to be explored
Paris, Freitag,
Exploring diplomatic avenues is therefore absolutely necessary.
Es ist daher unbedingt erforderlich, die diplomatischen Möglichkeiten auszuloten.
Together, these areas are known as The Avenues.
Ebenso bekannt sind die sehr unterschiedlichen Mikroklimate.
It is simply that as the legal avenues have closed, so the private sector has moved in to exploit the illegal avenues.
Das Problem besteht schlicht und einfach darin, daß es immer weniger legale Möglichkeiten gibt, so daß sich der private Sektor nach und nach die illegalen Möglichkeiten erschließt.
It is now a green town with wide avenues.
Hemlingby ist ein Stadtteil von Gävle.
SEPA opens new avenues to Europe s consumers and businesses.
Durch SEPA eröffnen sich den Verbrauchern und Unternehmen in Europa neue Möglichkeiten.
The rapporteur proposes several avenues for us to explore.
Der Berichterstatter schlägt dazu mehrere Möglichkeiten vor.
Your studies abroad should open many avenues to you.
Lhre Studien in Europa helfen Ihnen da sicher.
Mr President, Mr Howitt's report opens up some interesting avenues.
Herr Präsident! Der Bericht von Herrn Howitt eröffnet einige interessante Möglichkeiten.
There are other avenues of technology that criminals can exploit.
Es gibt andere technologische Möglichkeiten, die Kriminelle ausnützen können.
1.16 There are three broad avenues of VET training today
1.16 Es hauptsächlich drei Möglichkeiten der beruflichen Aus und Weiterbildung
1.2 The Commission identifies four possible avenues for improving application.
1.2 Die Kommission ermittelt daher vier mögliche Ansätze zur Verbesserung der Rechts anwendung
1.2 The Commission identifies four possible avenues for improving application
1.2 Die Kommission ermittelt daher vier mögliche Ansätze zur Verbesserung der Rechts anwendung
4.3 What avenues are open for developing the economic guidelines?
4.3 Welche Möglichkeiten gibt es für die Weiterentwicklung der Grundzüge der Wirtschaftspoli tik?
4.3 What avenues are open for developing the economic guidelines?
4.3 Welche Möglichkeiten gibt es für die Weiterentwicklung der Grundzüge der Wirtschafts politik?
5.3.2 There would appear to be three avenues for this.
5.3.2 Drei Wege bieten sich hierzu an.
5.3.3 There would appear to be three avenues for this.
5.3.3 Drei Wege bieten sich hierzu an.
Nevertheless, biotechnology is opening major new avenues for drug innovation.
Risikokapital und neue Biotechnologieunternehmen zählen ebenfalls zu den Stärken der USA.
While adhering to its original proposal, it has explored other avenues.
Während sie ihren Vorschlag aufrecht erhält, forscht sie nach neuen Lösungen.
It opens up important avenues that we must not fail to explore.
Damit eröffnen sich für uns bedeutende Möglichkeiten, die es unbedingt zu sondieren gilt.
See also Kingston Throop Avenues (IND Fulton Street Line) References External links
Der Filmwaggon des Showdowns kann heute im Coney Island Yard Museum besichtigt werden.
The park complex with its avenues still exists in its original form.
Die Parkanlage mit ihren Alleen besteht noch in ihrer ursprünglichen Form.
We must be prepared to explore all possible avenues in tackling inflation.
Es ist jetzt nicht die Zeit zu resignieren es ist aber auch nicht die Zeit für Lügen und Ausflüchte.
The loss of biodiversity has already closed promising new avenues of medical research.
Der Verlust der Artenvielfalt hat schon jetzt zahlreiche viel versprechende Möglichkeiten in der medizinischen Forschung zunichte gemacht.
Those that run the length of the island (North South) are called Avenues .
Gewässernamen (Hydronyme) Die Gewässernamen sind die ältesten Zeugnisse unserer Sprache.
Third, the WBGU highlights new avenues for financing global environmental policy Earth Funding.
Drittens werden neue Wege zur Finanzierung globaler Umweltpolitik aufgezeigt (Earth Funding).
Other avenues of approach are left to other players and to market forces.
Andere Ansätze werden sonstigen Akteuren und den Kräften des Marktes überlassen.
The Madrid Conference has shown that the avenues of negotiation are still open.
Er hat weit umfassendere Perspektiven als der Fergusson Bericht.
These are all, of course, avenues which we have considered with great interest.
Wir haben all diese Möglichkeiten natürlich mit Interesse zur Kenntnis genommen.
Here are just a few of the many avenues which could be explored.
Dabei gibt es zahlreiche andere Wege, die gangbar wären. Hier einige Beispiele.
Four avenues opened out of the small cavern which the great rock stood in.
Vier Gänge öffneten sich von der kleinen Höhlung aus, in der sich der bewußte große Felsen befand.
Pushing boundaries and exploring new avenues are key components of Dutch society and culture .
Das Hinausschieben von Grenzen und Erforschen neuer Wege sind wichtige Komponenten der niederländischen Gesellschaft und Kultur .
Most of Campbell's apartments are located in northern Campbell on Hamilton and Campbell Avenues.
Die Großstadt San José befindet sich nur etwa zehn Kilometer nördlich von Campbell.
The aim of the Association is to preserve, protect and maintain avenues in Germany and to restore old avenues after they were destroyed in many places in recent years by road development and safety projects.
Ziel der Arbeitsgemeinschaft ist der Erhalt, der Schutz und die Pflege von Alleen in Deutschland sowie die Wiederherstellung alter Alleen, nachdem diese in den letzten Jahren durch den Ausbau von Straßen vielerorts zerstört wurden.
Terrorism is even less justified given that political avenues exist nowadays for pursuing political aims.
Noch weniger rechtfertigen lässt sich der Terrorismus angesichts der vielen politischen Möglichkeiten, die sich anbieten, um ein politisches Ziel zu verfolgen.
To prompt a debate on the avenues to be explored in the medium long term.
Aufzeigen von Anregungen, die mittel bzw. langfristig zur Debatte gestellt werden sollen.
Zoophilia may reflect childhood experimentation, sexual abuse or lack of other avenues of sexual expression.
Zoophilie kann kindliches Experimentieren sein, sexueller Missbrauch oder Mangel an anderen Möglichkeiten sexueller Betätigung.
A more integrated approach opens up new avenues for resolving social, political and cultural problems.
Chancengleichheit im Rahmen der Tätigkeiten der Union und der Mitgliedstaaten als vordringlich anerkannt.
I think the main thing right now is to acknowledge that various avenues are open.
Wichtig ist meiner Meinung nach, deutlich zu machen, dass es überhaupt Wege gibt.
Mrs Izquierdo Rojo has given us many avenues to explore in the fight against fundamentalism.
Die Berichterstatterin hat mehrere Wege zur Bekämpfung des Fundamentalismus aufgezeigt.
Völker wants all avenues to be examined that enable a secession from the municipal employers' association.
Völker möchte, dass alle Möglichkeiten überprüft werden, die einen Austritt aus dem kommunalen Arbeitgeberverband ermöglichen.
Inlanders all, they come from lanes and alleys, streets and avenues north, east, south, and west.
Inländer alle stammen sie aus Gassen, Straßen und Alleen Norden, Osten, Süden und Westen.
(31) What avenues could be explored to achieve a coordinated approach to resettlement at EU level?
(31) Welche Wege könnten erforscht werden, um zu einem koordinierten Vorgehen in Bezug auf Wiederansiedlungen auf EU Ebene zu gelangen?
In addition, it stresses the need to enhance the legal avenues for remedying human rights violations.
Darüber hinaus unterstreicht er die Notwendigkeit, die juristischen Möglichkeiten der Entschädigung bei Verstößen gegen die Menschenrechte zu verstärken.
Taking a constructive approach, we wished to go further along the avenues explored by the Commission.
Der Zweckmäßigkeit halber wollten wir die bereits von der Kommission geprüften Wege fortsetzen.