Translation of "being well off" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The considerable income from rent led to the municipality being rather well off. | Wirtschaft und Infrastruktur Im Südwesten befindet sich die A 62. |
Well, we're off. | Jetzt geht es los. Es geht los. |
Well. I'm off. | So, ich muss gehen. |
Well, I'm off. | Ich gehe. |
Well, I'm off. | Ich bin weg. |
Well, I'm off. | Ja. Ich lasse euch allein. |
The station is on the Cotswold Line as well being a spur off the Birmingham to Worcester line. | Die End Umsteigehaltestelle vieler Linien ist die CrownGate Haltestelle. |
Well, take 'em off. | Ausziehen. |
Well, off we go. | Prost. |
Well, turn it off! | Stellen Sie es ab! |
Well, off we go. | Und los geht's. |
Too many responsible people, well off and sure of never being out of work, come to terms with unemployment. | Wen sprechen wir an? Zunächst wenden wir uns an die Öffentlichkeit, um ihr Vertrauen einzuflößen. |
He is well off now. | Er ist jetzt wohlhabend. |
She must be well off. | Sie muss wohlhabend sein. |
She is well off now. | Sie ist jetzt wohlhabend. |
Tom must be well off. | Tom muss gut situiert sein. |
Tom is well off now. | Tom ist jetzt wohlhabend. |
Well, then, let's be off. | Nun, dann lasst uns aus. |
Well, our factoring paid off. | Unsere Zerlegung zahlt sich aus. |
Well, were off on time. | Wir fahren pünktlich ab. |
Well, cut that machine off. | Mach das Ding da aus. |
Well I better be off. | Nun, dann gehe ich besser. |
Well, excuse me. I'm off. | Ich gehe rüber. |
Well, I must be off. | Ich muss los. |
Get off my back. Well? | Nun? |
Well, I must be off. | Ich muss dann. |
Citizens' well being | Wohlergehen der Bürger |
they see it as being far off | Sie meinen, er sei ferne |
they see it as being far off | Gewiß, sie sehen sie weit entfernt, |
they see it as being far off | Sie sehen sie weit entfernt, |
I like being off alone like this. | Ich bin gern so allein wie hier. |
He's being paid off after 30 years. | Er scheidet nach 30 Jahren aus. |
Well, you caught me off guard. | Du hast mich überrascht. |
Well, everything come off all right? | ist alles gut gegangen? |
Well, then take off your hats. | Nun, dann nehmen Sie Ihre Hüte ab. |
Well, I've got to be off. | Ich muss weiter. |
Well, I've got to be off. | Nun, ich muss los. |
It started off well, my newspaper. | Es lief alles sehr gut. Schade... |
She carried it off very well. | Man kann ihr nichts anmerken. |
Very well. I'll drop you off. | Ich fahr dich hin. |
Well, I can't say off hand. | Das weiß ich nicht aus dem Kopf. |
Well, let's turn it off, honey. | So schalten wir ihn ab. |
Then I'll be off as well... | Na, dann will ich mal auch... |
Well, then, keep off of mine. | Runter von meinen. |
Well, off a general, where else? | Von einem General, woher sonst? |
Related searches : Being Well - Well-being - Being Off - Well-off - Well Off - Mental Well-being - Psychological Well-being - Emotional Well-being - Physical Well-being - General Well-being - Personal Well-being - Material Well-being - Experienced Well-being - Organizational Well-being